본문

[정보] '데드풀2' 라이언 레이놀즈 "황석희 번역가도 데드풀이다

일시 추천 조회 8677 댓글수 19


1

댓글 19
BEST
그 사람이 어벤져스를 왜 그따위로 만들어놨냐가 아니라 왜 마블은 이런 센스있는 번역가를 놔두고 어벤져스에 센스도 없는 번역가를 붙였냐라는거죠
폭딸왕 | (IP보기클릭)222.109.***.*** | 18.05.17 21:57
BEST
‘FAMILY is F-word’ 번역 센스는 정말 기막히게 번역 잘했죠.
THE TENGU | (IP보기클릭)175.223.***.*** | 18.05.17 21:50
BEST
가족이 아니라 가조ㅈ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
루리웹-6532248791 | (IP보기클릭)183.96.***.*** | 18.05.17 21:56
BEST
어벤져스 황석희씨 아닌데요
一ノ瀬志希 | (IP보기클릭)106.252.***.*** | 18.05.17 21:55
BEST
이 분이 유일하게 맡은 마블영화가 홈커밍인데 퀄리티 끝내주죠, 박인맥 진짜 안쳐내나....
ThompsonLove | (IP보기클릭)222.99.***.*** | 18.05.17 22:02

진심 번역 센스 역대급 이더라

슈퍼마리오오딧세이 | (IP보기클릭)182.222.***.*** | 18.05.17 21:48
BEST

‘FAMILY is F-word’ 번역 센스는 정말 기막히게 번역 잘했죠.

THE TENGU | (IP보기클릭)175.223.***.*** | 18.05.17 21:50
BEST
THE TENGU

가족이 아니라 가조ㅈ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

루리웹-6532248791 | (IP보기클릭)183.96.***.*** | 18.05.17 21:56

데드풀 번역은 1편도 그렇고 센스 쩔던데 근데 메인이 되는 어벤져스 시리즈는 왜......

폭딸왕 | (IP보기클릭)222.109.***.*** | 18.05.17 21:51
BEST
폭딸왕

어벤져스 황석희씨 아닌데요

一ノ瀬志希 | (IP보기클릭)106.252.***.*** | 18.05.17 21:55
BEST
一ノ瀬志希

그 사람이 어벤져스를 왜 그따위로 만들어놨냐가 아니라 왜 마블은 이런 센스있는 번역가를 놔두고 어벤져스에 센스도 없는 번역가를 붙였냐라는거죠

폭딸왕 | (IP보기클릭)222.109.***.*** | 18.05.17 21:57
폭딸왕

폭스제작 아님? 합병 다끝났나?

젠거 | (IP보기클릭)121.132.***.*** | 18.05.17 22:03
폭딸왕

아아.. 근데 그나마 폭스라서 그놈이 아닌걸 다행으로 여겨야할 판이라(..)

一ノ瀬志希 | (IP보기클릭)106.252.***.*** | 18.05.17 22:11
폭딸왕

MCU 시리즈 중에서 황석희 번역가가 담당한 작품은 스파이더맨 홈커밍 한편 뿐.. 그나마 이것도 배급사가 소니여서 가능했던 거..

엑셀 로우 | (IP보기클릭)203.226.***.*** | 18.05.18 08:37

영화 보면서 가ㅈㅗㅈ보고 머지.. 이게 내가 보는게 진짜 자막이 맞나 어이 털림...

RedRed | (IP보기클릭)61.98.***.*** | 18.05.17 21:57

어벤저스도 맡아주심 안되나

Y0SH1N0 | (IP보기클릭)1.246.***.*** | 18.05.17 21:58
BEST

이 분이 유일하게 맡은 마블영화가 홈커밍인데 퀄리티 끝내주죠, 박인맥 진짜 안쳐내나....

ThompsonLove | (IP보기클릭)222.99.***.*** | 18.05.17 22:02
ThompsonLove

이런 ㅆ

☆사쿠라쨩☆ | (IP보기클릭)211.109.***.*** | 18.05.17 22:17
ThompsonLove

피똥파커

태소연 | (IP보기클릭)59.7.***.*** | 18.05.17 22:35
ThompsonLove

슈트누나

미스트마인 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 18.05.17 22:59

번역을 위해 찰진드립 잘하는 사람 모집도 했죠.

페이란 | (IP보기클릭)121.139.***.*** | 18.05.17 22:20

번역 자체보다도 적절한 우리말로 옮기는 게 진짜 힘들다던데 그런 점에서 이 번역가는 고민하고 노력한 흔적이 보임 원작의 느낌을 최대한 살리는 우리말 번역 센스 그래서 오히려 불편러들에겐 표적이 될 수도

루리웹-84352340 | (IP보기클릭)211.205.***.*** | 18.05.17 23:29

접니다 데드풀 이게 가장쇼킹하고 좋앗음

과거의그리움 | (IP보기클릭)112.166.***.*** | 18.05.17 23:43

씨호박보고 이게 뭐지 싶었네요ㅋㅋㅋ 뻐킹~펌킨을 그런식으로 번역하다니 최고!ㅋㅋㅋ

꼬록찬 | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 18.05.18 07:21
댓글 19
1
위로가기
인증글
공지

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
인기 검색어
유저게시판 최신글

신설 게시판