|
유게이 얼굴도장
추천 32
조회 64532
날짜 2020.05.03
|
pupki-pupki
추천 23
조회 48179
날짜 2020.05.03
|
블랙워그래이몬
추천 8
조회 17288
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 1
조회 15375
날짜 2020.05.03
|
죄수번호-20002
추천 20
조회 46149
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 61
조회 104015
날짜 2020.05.03
|
루리웹-8648505755
추천 61
조회 54855
날짜 2020.05.03
|
のぞえり 硝子の花園
추천 0
조회 8501
날짜 2020.05.03
|
Crabshit
추천 32
조회 52334
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 6133
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 65
조회 46667
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 14
조회 28147
날짜 2020.05.03
|
????
추천 0
조회 10766
날짜 2020.05.03
|
Aoi tori
추천 54
조회 54662
날짜 2020.05.03
|
호노베리
추천 9
조회 19615
날짜 2020.05.03
|
페도필리아 죽인다
추천 72
조회 60274
날짜 2020.05.03
|
루리웹-4461750988
추천 23
조회 27751
날짜 2020.05.03
|
귀여운유게이쨩
추천 0
조회 7691
날짜 2020.05.03
|
촉툴루
추천 40
조회 24949
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 0
조회 5227
날짜 2020.05.03
|
쎆쓰드릴황달
추천 169
조회 90814
날짜 2020.05.03
|
루리웹-7446237552
추천 3
조회 12217
날짜 2020.05.03
|
나유타
추천 0
조회 4382
날짜 2020.05.03
|
둥근테 안경
추천 22
조회 30807
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 6
조회 14550
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 7256
날짜 2020.05.03
|
사진이사진일픽쳐
추천 110
조회 85188
날짜 2020.05.03
|
앨릿 마가린
추천 1
조회 9039
날짜 2020.05.03
|
본문
BEST
영어 쓰는 새키들은 평생 저런 걱정할 필요가 없었어서 저러나보지 내가 근 10년 동안 했던 게임 대부분이 자막달린 거였는데 말이지
거 우리라고 다른건 없소이다...
이것이 문화 역전이라는 건가
방탄 얘기인가
네놈들도 당해봐랏!!!!
그동안 영어로 꿀 빨았으니까 이제 니들도 한국어 공부해 쉐끼들아.
한드나 예능류도 많이 보더라
ㄹㅇ 영어 쓰는 새끼들이 저런 불평하면 정말 양심이 없는건데
너흰 그동안 자막을 소중히 하지 않았지...게임을 시작하지
걔네뿐 아니라 왠만한 아이돌들 리얼리티나 예능나온거는 제일 ㅊㅊ많은 댓글이 자막플리즈임 ㅋㅋ
거 우리라고 다른건 없소이다...
방탄 얘기인가
모에한 마미상
한드나 예능류도 많이 보더라
모에한 마미상
걔네뿐 아니라 왠만한 아이돌들 리얼리티나 예능나온거는 제일 ㅊㅊ많은 댓글이 자막플리즈임 ㅋㅋ
어지간한 한국 드라마나 예능은 늦어도 3일안에 영어자막나옵니다. 인기작은 2시간만에 영어자막 나오는것고 봤어요. 왜아냐면 아내가 미국인이라 영어자막이 늘 필요해서 늘 찾아다녀야 하거든요.
유게이가 부부라니! 실화냐?
ㅂㄷㅂㄷ 유부 !!!
네놈들도 당해봐랏!!!!
핫하 자막없는 외국방송이다
반지닦이. 아니다 이 악마야. ㅠㅠ.
뭘보길래 bts?
이것이 문화 역전이라는 건가
영어 쓰는 새키들은 평생 저런 걱정할 필요가 없었어서 저러나보지 내가 근 10년 동안 했던 게임 대부분이 자막달린 거였는데 말이지
왠만한 게임들 다 영문으로 발매되었고 영화들도 더빙된게 많았으니까
나이트나이트
ㄹㅇ 영어 쓰는 새끼들이 저런 불평하면 정말 양심이 없는건데
ㄹㅇ 존나 부럽다 진심. 자기들은 그게 얼마나 어마어마한 특권인지 알고나 있었을까 ?
심지어 한글 자막 없는 게임도 있어서 강제 영어공부행...
요즘은 우리 노래도 영어가사가 반은 되는거 같아 ㅠㅠ
육아 만화에서, 영화관에서 자막딸린 영화 보자고 하니까 기겁하는 얘기가 나오더라
옛날에야 우리도 미드나 애니쪽 자막 졸라 구해보고 그랬지만 요즘엔 넷플릭스나 왓챠등으로 다 공식으로 볼 수 있고 하니 정말 마이너한 장르 아니면 자막 구하는 일이 없어졌지. 근데 한류가 점점 커져서 국내 예능을 보고 싶은 애들이 늘어나다보니 역전현상이 생겨진 듯.
그동안 영어로 꿀 빨았으니까 이제 니들도 한국어 공부해 쉐끼들아.
너흰 그동안 자막을 소중히 하지 않았지...게임을 시작하지
진짜 진심으로 니들도 당해봐라... 꼬시다 킥ㅋ기
핫하 일본어라든지 다른 나랏말 영어 자막은 찾으려면 넘치지만 한국어 영어자막 찾으려면 고생깨나 할거다
요즘은 고생안해도 돼요. 영어자막 만드는 애들이 그룹으로 작업해서 빨리 올려줘요. 드라마나 예능 80%는 영어자막 있다생각하시면 됩니다.
자막을 원하는 나라사람들이 외국어를 모국어로 바꿔주는게 보통일탠데 미국은 미국인이 한국말 배워서 번역하는 경우보다 한국어가 모국어인 사람이 번역해주는게 많을것 같은데 정말 그런가요?
제가 알기로는 중국내지는 동남아로 알고 있습니다. 제가 자막 받는 곳도 대부분 그쪽이구요. 미국쪽에 자체적으로 있는 번역릴그룹은 아직 못봤습니다.
한국어가 모국어인 사람이 번역해준다라 글쎄요.
이제 한 십년쯤 지나면 쟤네도 목요일 빌런이나 아니다 이 악마야 같은 띵자막들이 밈으로 나오는거임?
영어권 애들이 자막을 읽으면서 게임을 하거나 영화를 보거 하는 것에 익숙하지 않아서 부담이 심하니까 우리처럼 이미 익숙한 케이스보다 외국어영화의 장벽이 높다는 얘기는 들어본 적 있는데.
약한 놈들이군.
자막 읽는 거에 익숙해지라고 하면 됨. 꼬우면... 아시죠?
그런부분이 문제라고 다큐본것 같은데 미국인들 외국어를 할줄 아는 사람이 줄어들고? 맞나 적다고 우려된다고
ㅋㅋ 컬러버전도 있었네
저런 고민있는 미국인 알고싶다. 내가 한국어 텍스트화해서 주고 그쪽은 내가 원하는거 텍스트화해서 서로 번역기 돌리기 쉽게 말이야
암만 연예인 한정이라곤 해도 이런 짤이 존재한다는 것 자체가 경이롭다
그러기엔 우리옵빠와 언니들이 환하게 웃고이써따 ㅋ
미드는 아무리 봐도 귀가 안뚫리더라 일어는 애니 계속보면 뚫리던데..
어순이 같아서 그럴걸 계속 들리는 단어가 우리말이랑 같은 순서로 연결되니까
한자어는 은근 발음 비슷한 단어들도 많고
나도 거의 안들리다가 계속 들으니까 짧은 문장같은 건 겨우 들리더라 뭐 여전히 긴 문장은 뭐라고하는지 전혀 모르겠지만
근데 확실히 일본어는 안들리는 어려운 발음이 많지 않은 것 같음 영어는 지들끼리 빠르게 읽어서 원래 하나하나 발음하는 거랑 문장이랑 발름이 달라져서 배우지 않고는 알수 없는게 있으니 하 영어는 읽는 것도 그렇고 듣기도 그렇고 한국어처럼 되면 좋겠다 흑
저것도 그나마 유럽애들일듯. 미국애들은 아예 외국어란 개념이 없어.
실제로 자막이 필요한데 찾기 어려운 비율이 높은 쪽은 우리지만, 쟤네들은 오히려 그럴 일이 지금까지 엄청 없어왔어서 민감하게 느끼는 걸지도.
어순 다른 고통좀 느껴봐라
일본어 배워서 해결했어용
영어권 화자들은 자막 같은걸 보고 그런게 익숙하지 않아서 자막으로 보는걸 힘들어 한다고 그러더라
그럼 자막 읽는 거에 익숙해지라그래. 이제 영어권 애들도 자막을 읽을때가 됐음.
얼마전에 엑소멤버가 한글로 트윗올리니까 밑에 영어로도 써달라는 멘션이 달렸었음 누가 한국어 배우라니까 인종차별한다면서 세상에는 한글말고도 언어많다, 영어처럼 국제어도 아니지 않느냐면서 싸움 일어났던거 생각남
ㅁㅊㄴ들이네 영어권에서 오히려 인종차별하는거지
자각이 없는것같음 어딜가나 Eng plz
대부분 동남아쪽임
영어야 그나마 자막이라도 많지 영어 이외의 유럽권이면 자국어 자막 같은거 없어서 걍 영어로 보고 영어로 겜하더라 뭐 그쪽은 그마나 영어랑 비슷한 계통이 많아서 우리에 비해 영어 금방배우지만
AAA게임은 다국어 지원 꽤 많던데
일단 내친구(네덜란드) 기준 그닥 많지 않아서 걍 영어 공부했다고함
고마워요 BTS...
영어 쓰는 애들은 생각도 영어로 하는게 제일 부럽다. 영어만 하면 진짜 기회가 널렸더라. 기술이고 인문이고 좀 깊이 공부할려면 영어부터 배워야 되고... 자기가 기술 좀 있고 영어 실력만 있으면 뭐... 일할 데가 널렸더라.
그래도 그닥. 논문 읽을때 마다 눈에서 피눈물 날거 같아. 흑흑.
주모 대기중
자막 구하는 게 우리보다 빡센가??
한 4년전쯤에는 정말 빡셌는데 요즘은 아주 널널합니다. 어지간히 망한 영화도 영어자막 금방 만들어 올리더라구요. 리얼, 엄복동 영어자막이 한국에서 스트리밍 시작한지 3일만에 나오는 수준이거든요.ㅋ
우리도 똑같다 개객끼들아
영어권 녀석들은 키보드도 영문 한개만 써서 전환도 안하지 않냐
인기가 많으니까 당당하게 한글컨텐트만들어도 남이 번역해주는거지 대개는 알아서 북미판으로 내야됩니다..대표적인게 논문
박지훈도 수출하자