유게이 얼굴도장
추천 30
조회 61872
날짜 2020.05.03
|
pupki-pupki
추천 23
조회 47051
날짜 2020.05.03
|
블랙워그래이몬
추천 7
조회 15966
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 1
조회 14981
날짜 2020.05.03
|
죄수번호-20002
추천 19
조회 45150
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 60
조회 101633
날짜 2020.05.03
|
루리웹-8648505755
추천 60
조회 54007
날짜 2020.05.03
|
のぞえり 硝子の花園
추천 0
조회 8329
날짜 2020.05.03
|
Crabshit
추천 32
조회 50961
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 5985
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 65
조회 45396
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 14
조회 27383
날짜 2020.05.03
|
????
추천 0
조회 10516
날짜 2020.05.03
|
Aoi tori
추천 52
조회 53411
날짜 2020.05.03
|
호노베리
추천 9
조회 18907
날짜 2020.05.03
|
페도필리아 죽인다
추천 72
조회 58957
날짜 2020.05.03
|
루리웹-4461750988
추천 22
조회 26667
날짜 2020.05.03
|
귀여운유게이쨩
추천 0
조회 7531
날짜 2020.05.03
|
촉툴루
추천 40
조회 24417
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 0
조회 5130
날짜 2020.05.03
|
쎆쓰드릴황달
추천 168
조회 89678
날짜 2020.05.03
|
루리웹-7446237552
추천 3
조회 11799
날짜 2020.05.03
|
나유타
추천 0
조회 4290
날짜 2020.05.03
|
둥근테 안경
추천 21
조회 29851
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 4
조회 14054
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 7050
날짜 2020.05.03
|
사진이사진일픽쳐
추천 110
조회 84218
날짜 2020.05.03
|
앨릿 마가린
추천 1
조회 8916
날짜 2020.05.03
|
본문
BEST
미춋나고 ㅋㅋㅋㅋ
나는 세상 모든 직역 번역 오역을 가져오더라도 최고는 [등짝!등짝을 보자!]
유게 초월 번역 4번 항목 If you hurt her, I will hurt you -> 내딸을 건들면, 나도 건을 들거라는것
미춋나고 ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
엌ㅋㅋㅋㅋ
나는 세상 모든 직역 번역 오역을 가져오더라도 최고는 [등짝!등짝을 보자!]
그거 당시에 동성애 심의때문에 어쩔수 없이 임기응변식으로 번역한거라는 말도 있던데... 그래도 번역본 대사가 원작보다 임팩트가 겁나 쎄서ㅋㅋㅋㅋ
유게 초월 번역 4번 항목 If you hurt her, I will hurt you -> 내딸을 건들면, 나도 건을 들거라는것
저렇게 능력자들이 많은데 마블 디즈니 번역은 왜그따위냐
마블의 약점을 가지고 있는 박지X 놈땜에