본문
BEST
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 교회 예배가 끝나고 빵을 선물받은 목사님
- 웹툰이 원작 일러보다 구린데?
- 라오)해변 비키니 흑츙.gif
- 숙련된 지게차 운전수가 돈을 많이 받는 이유
- 3월에 터진 여성시대 민간인 신상 공유 사건 ...
- 라오) 사령관님 당신 쌓여있잖아요
- 라오) 동탄 밀프리콘
- 차 색깔 튀는 색이면 좋은 점 1위...jpg
- 순하게 매운 동화.jpg
- 그림) 메이드 비키니 그림연습을! 한 나아아아...
- 라오) 해수욕장 수영복 발키리
- 엽떡 자위라고 알고 있어?
- 성관계 후기.jpg
- 애플 비전 프로에 개발자들이 시큰둥한 이유
- 남자끼리 몸이 바뀐 만화
- 버스 타면 꼭 앞자리에 앉는다는 일본인 아이돌
- (스타레일) 후끈후끈 반디
- 58세에 프로게이머가 된 여성
- 나이 50먹고 DJ 하겠다고 학원 다니는 아빠...
- 의외로 고양이가 좋아하는 아이템.jpg
- 라면재유기) 과거 잘나가던 점주들 차이
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 니케 - D: 킬러 와이프 테스트출력
- 생라면에 혼자 한잔
- 명륜진사갈비 신메뉴 먹어봤습니다
- 극광의 프로마시스를 추구하다
- 도쿄 포포 베이커리
- 동네 빵집에서 산 빵들입니다
- The합체 그레이트 마이트가인
- 어른이 되면 맘껏 먹을 수 있는것
- 어른이들의 모여서 한상차림
- 카오스의 의식
- HG 휘케바인 MK-III 도색완성
- 미나세 이오리 - 마피 코스프레 버전
- 난 초베지터라구!!
- 피규어아츠 손오반
- 긴자 화과자 키쿠노야
- 사막과 맛있는 메카 전투
- 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표
- 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환
- [게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행
- [검은사막] 모험 가이드 대방출!
인기 검색어
유저게시판 최신글
이일 그만두겠습니다
너무 현실적인 실무 언어잖아!
나랑 할 때만 뻑나니 이거 너무 설움이 담겨있는디
업계사람은 아니지만 보고 존나 터졌네 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ
3가지 버전으로 만들어주세욬ㅋㅋㅋ 디자인 계통이면 반드시 듣게되는 요구짘ㅋㅋㅋㅋ
대부분현장에는 일본어가 다남아있고 딱히 일본어인지도모르고사용하는경우가 대다수임 그런걸로뭐빡칠거까지야..
웹하드 정기점검은 뭔데;;
진짜 빡치는게 일본어는 한마디도 할줄 모르는 인간들이 현장용어랍시고 일본어 낭낭하게 넣고 써주실때 빡침 근데 그 일본어?도 잘못쓰일때가.... 으아니 챠~!
네이버도 성지로 박았네 ㅋㅋ
이건 비단 웹쪽 뿐만 아니라 전분야 다 비슷하게 해당될 듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이일 그만두겠습니다
너무 현실적인 실무 언어잖아!
병장리아무
진짜 빡치는게 일본어는 한마디도 할줄 모르는 인간들이 현장용어랍시고 일본어 낭낭하게 넣고 써주실때 빡침 근데 그 일본어?도 잘못쓰일때가.... 으아니 챠~!
정크랫의 충격지뢰
대부분현장에는 일본어가 다남아있고 딱히 일본어인지도모르고사용하는경우가 대다수임 그런걸로뭐빡칠거까지야..
재단재봉업이나 건설업 현장보면 까무러칠듯ㅋㅋ
울타리 만드는 공장이라 사가시는분들이 건설업현장 팀장님같은분들인데 까무러치는게 아니라 ㅎㅎ 에효 답답할때가 한두번이 아님다 ㅋㅋㅋ
아ㅋㅋ수십년간 틀에 박힌거라 바꾸기가 쉽지않아서 그렇죠 뭐....이해합니다ㅋㅋ 익숙해지는수밖에요
쪼끔씩 유도는 하고있어요 ㅎㅎ;;;
공장 같은 건설 구역.. 즉 대기업류 공장 현장은 이제 거의 영어로 바뀌었습니다. 아물론.. 공구리 아재들은 한결같아요.. 안바뀜..
삭제된 댓글입니다.
라면후르륵
히카리랑 끼라끼라가 반짝이게 였나 그랬고 도찐개찐이 구분이 안된다
나랑 할 때만 뻑나니 이거 너무 설움이 담겨있는디
네이버도 성지로 박았네 ㅋㅋ
이분 아직도 지식인 활동하고 계시네 대단ㅋㅋ
업계사람은 아니지만 보고 존나 터졌네 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ
3가지 버전으로 만들어주세욬ㅋㅋㅋ 디자인 계통이면 반드시 듣게되는 요구짘ㅋㅋㅋㅋ
웹하드 정기점검은 뭔데;;
영상 그래픽쪽은 소스가 워낙 용량이 크니까 사내 메일같은걸론 작업물 공유가 안되서 웹하드를 주로 씀
질문자도 반박불가인 완벽한...
금방하잖아 ㅋㅋㅋㅋ 얼마나 현장이 ㅈㄹ같은지 감이 온다
보까시...? 무슨뜻으로 쓰일까..저기선
경계를 블랜딩 되게 해달라는 거니까 사진에서 그라데이션이랑 비슷한 의미 아닐까요?
경계를 블랜딩 되게 해달라는건 블러나 보케 라고 하구요. 저건 보카시 니까 정확하게 그라데이션을 이야기하는겁니다. 보카시는 제가 입시시절에도 있던 일본말인데 보케는 그 이후에 생겼으니(원래 있던 일본말이지만 미국 포토그래퍼가 최초로 쓴건 97년) 경계를 블랜딩 하라는 안티 알리아싱의 효과는 보케라고 해야함. 그런데 현장에서 쓸때는 부드럽게 흐려진다는 이유만으로 보케와 보카시를 혼돈해서 쓰는사람도 있지만 엄밀히 말하면 보카시는 색의 점진적 변화고 경계 블랜딩에서는 보케처리를 해달라고 하는게 더 맞는 표현입니다. 현실적으로 출처와 어원도 모르고 써제끼는 분들이 많은관계로 글에 태클을 거는것이 아니라 첨언정도로 봐주시면 좋겠습니다.
밥시켜라ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이 일 그만하겠습니다 ㅋㅋㅋㅋ
이건 비단 웹쪽 뿐만 아니라 전분야 다 비슷하게 해당될 듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
업계종사자로써 저거보고 터짐ㅋㅋㅋ
뜻들은 안알려주고 발음만 나열해놨네