인스타그램에 사진 올리는 사람한테 해쉬태그안달아서 좋아요가 안늘길래
해쉬태그 왜 안다냐고 물었더니 답 이렇게 왔는데 무슨뜻임..? 번역기 돌리니까 이해가 안되던데
I will just haven't taken the time yet.
인스타그램에 사진 올리는 사람한테 해쉬태그안달아서 좋아요가 안늘길래
해쉬태그 왜 안다냐고 물었더니 답 이렇게 왔는데 무슨뜻임..? 번역기 돌리니까 이해가 안되던데
I will just haven't taken the time yet.
파파고 번역 추천
바빠서 못달았음
여태까진 시간이 없어서 안 그랬는데 앞으론 그럴게인가?
귀찮아서 안했다는듯?
i wil / just~ 이렇게 보면 쉽게 해석되는듯
구어체라서 I will. 자르고, I 가 생략됐고, (I) just haven't the time yet 할거임. 아직 바빠서 못달았음
다들 떙큐야!!