그냥남자사람
추천 166
조회 253876
날짜 2021.09.24
|
그을음
추천 59
조회 72893
날짜 2021.09.24
|
허무주의
추천 219
조회 184756
날짜 2021.09.24
|
되팔렘꼴통절단기
추천 20
조회 47081
날짜 2021.09.24
|
S.A.T.8
추천 8
조회 12526
날짜 2021.09.24
|
핵인싸
추천 915
조회 403797
날짜 2021.09.24
|
별빛 단풍잎
추천 5
조회 16262
날짜 2021.09.24
|
찐쿠아
추천 19
조회 26981
날짜 2021.09.24
|
Jade_2
추천 40
조회 172594
날짜 2021.09.24
|
닭도리탕 비싸
추천 26
조회 56486
날짜 2021.09.24
|
유우타군
추천 21
조회 60688
날짜 2021.09.24
|
가챠하느라밥이없어
추천 3
조회 5740
날짜 2021.09.24
|
니미핸드릭스
추천 28
조회 36435
날짜 2021.09.24
|
길가에e름없는꽃
추천 2
조회 8432
날짜 2021.09.24
|
루리웹-2122312666
추천 139
조회 67128
날짜 2021.09.24
|
긴박락
추천 2
조회 8806
날짜 2021.09.24
|
타카가키 카에데
추천 9
조회 15874
날짜 2021.09.24
|
꼬르륵꾸르륵
추천 3
조회 13753
날짜 2021.09.24
|
등대지기 공대생
추천 0
조회 9214
날짜 2021.09.24
|
no.777
추천 5
조회 13605
날짜 2021.09.24
|
루리웹-7309663092
추천 64
조회 57760
날짜 2021.09.24
|
이사령
추천 15
조회 19296
날짜 2021.09.24
|
달걀조아
추천 4
조회 7390
날짜 2021.09.24
|
얼
추천 3
조회 5878
날짜 2021.09.24
|
MK.II
추천 7
조회 12135
날짜 2021.09.24
|
고수달.
추천 3
조회 11663
날짜 2021.09.24
|
『EDEN』
추천 3
조회 4957
날짜 2021.09.24
|
Julia Chang
추천 74
조회 32901
날짜 2021.09.24
|
본문
BEST
귀여니도 번역가가 열일해서 중국에서 인기끌었다는걸 본거같은데
존ㄴ나 싸보이네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 슈퍼울트라 화이트 ㅋㅋㅋㅋ
실제러 저 대사가 나옴.. 원작 문장력 진짜 치가 떨리는 수준임ㅋㅋㅋ
귀여니급 소설을 장르문학으로 바꾼 번역자분들...
굉장해 엄청나 이빨
번역계의 전설임 군대에서 읽고 원서 도서관에서 찾아봤는데 문장력이 ㄹㅇ.. 왜 동인소설인지 알게됬다
아니 나도 트와일라잇 미국판 귀여니라 들어서 걱정했는데 막상 읽어보니 글 수준이 꽤 되서 구라인가 ㅋㅋ 했는데 슈포 울트라 화이트 티쓰 ㅋㅋ
더 놀라운건 작가가 영문학과 출신이란거지
근데 이건 번역본 얘기지 애초에 미국에서 역대급 대박내고 한국 들어온거잖아?
귀여니도 번역가가 열일해서 중국에서 인기끌었다는걸 본거같은데
초 대박남
거의 문장을 새로 쓴 수준
뷁투더퓨챠
정상적인 소설이 됬네
존ㄴ나 싸보이네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 슈퍼울트라 화이트 ㅋㅋㅋㅋ
치약광고인가?
장르문학에 있어서 언어의 쓰임새를 가지고 자유를 제한하는 것도 좀 그래보이기는 한데 좀...너무 없어 보인다고 그래야할지...작가가 일부러 저렇게 저학력 계층에도 어필 할 수 있도록 의도한 거 아닌 이상은...ㄷㄷ
낯선 작품에서 느끼는 투명드래곤의 향기
프라 도료 이름 같다 ㅋㅋ No. 168 슈퍼 울트라 화이트
위:
더 놀라운건 작가가 영문학과 출신이란거지
괜히 북미의 귀여니로 불리는게 아니지
굉장해 엄청나 이빨
아니 존나 새하얀 이빨 아니냐
짱구 핸더랜드 드립친거라.. 의미는 님이 말한게 맞음
Serum들이다
존나 개하얀 이빨이구나 ㅋㅋ
귀여니급 소설을 장르문학으로 바꾼 번역자분들...
올드스파이스 광고를 대기업의 멋들어진 광고로 바꿀 사람들이네 ㄷㄷ
에이 그건 아니지 원래 올드스파이스의 매력은 그 싼티나고 기행스러운 면모에 있으니까
아니 생각해봐 슈퍼 울트라 화이트 티쓰 올드 스파이스 치약같은데에 나올 것 같은 표현이잖아
뭐 그거야 맞지 하지만만 트와일라잇은 그냥 싼티나기만 하는데 올드스파이스는 빠와한 형님과 시너지가 죽여주니까
귀여니 소설이나 트와일라잇도 인기끈게 그 싸구려 포인트를 잘 살려서라고 볼 수 있자너 ㅋㅋ
이 치약은 존나게 강력해서 치아를 빛이 반짝반짝 나게 만들어준드아아아아아!!!!!!!!!!!!! 존나게 밝게!!!!!!!!!!!!
실제러 저 대사가 나옴.. 원작 문장력 진짜 치가 떨리는 수준임ㅋㅋㅋ
근데 이건 번역본 얘기지 애초에 미국에서 역대급 대박내고 한국 들어온거잖아?
맞음 걍 저 감성이 죽여주게 먹어준거지
군대에서 존나 베스트셀러였음 털 무성하고 하루 왠종일 쇠질하는 놈들도 빠져들었다는게 놀라웠음
barra
번역계의 전설임 군대에서 읽고 원서 도서관에서 찾아봤는데 문장력이 ㄹㅇ.. 왜 동인소설인지 알게됬다
번역이 아니라 재창조 수준
존나 짱 하얀 이빨 정도였던건가ㅋㅋㅋ
아니 나도 트와일라잇 미국판 귀여니라 들어서 걱정했는데 막상 읽어보니 글 수준이 꽤 되서 구라인가 ㅋㅋ 했는데 슈포 울트라 화이트 티쓰 ㅋㅋ
발컨레전드
아니 말을 이상하게 했나 귀여니에 비하면 수준이 꽤 된다는거였음
발컨레전드
그보단 번역판 개쩌는데 왜 이게 수준낮다고 하지라는 뜻같은데
발컨레전드
난독이 좀 있으신 듯 합니다.
아녀요 말 잘했어요;누가봐도 님이 의도했던 대로 해석되요..저 발컨이라는 사람 빼고
사람들이 왜 트와일라잇이 미국판 귀여니라고 했는지 줄곧 궁금했는데 저걸로 바로 해결되네.
군에 있을때 굉장히 재밌게 읽었던 책인데...원문이 얼마나 끔찍하길래?
이게 왜 성공했는지 알수 없는게 문제지 문장 자체를 특별히 이상하게 쓴 소설은 아님. 그냥 못쓴 소설정도.
어휘가 당시 유행하던 양판소급 그 이하였음
재밌긴 했는데 그렇게 깊은 인상은 안 남음
여성향 로맨스 소설이라 그런듯 일반적인 남자가 감정 이입 할 수 있는 껀덕지가 없어
슈퍼 울트라 화이트 이빨이라니 어디서 미백하셨어요?
번역가 존나 갈아 넣었네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
근데 원작가가 명문대 영문학과 출신이라면서?
그렇다면 킹부러 의도 한 문장인가 봄 미국에 실제로 그렇게 학력이 높지 않은 사람들이 많다쟈늠 저런식으로 유치하게 애들도 알아챌 수 있을 정도로 써야 한다고 의도했나 봄
2080 치약홍보인가 ㅆ1발ㅋㅋㅋㅋㅋ
베르베르가 한국에서 뜬것도 한국어 번역이 워낙 찰져서인 부분이 크다던데.
열린책들은 매년 자사 편집 매뉴얼을 발매할정도로 편집 가이드에 자부심 쩌는 출판사이고, 취향영역에서 호불호는 있을지언정 실제 제대로된 편집능력을 갖추고 있다는 사실은 의심의 여지가 없는 출판사임
존나 번쩍이는 하얀이빨! 번역은 반역인가?
걍 새로쓴거네 ㅋㅋㅋㅋ스토리라인만 정해져있고 ㅋㅋㅋ
사실상 번역가가 만든 한국판..
본편을 거지같이 써서, 번역가 안에 잠자고 있던 수려한 표현법들의 봉인을 풀어준데 의의가 있는건가
번역가를 한단계 높은 경지로 이끌어준
초-새하얀 이빨!
영화 1탄에서 뜬금포로 야구하는데 그 장면이 너무 오글거려서 하차했다. 뱀파이에 첫째딸인지 둘째딸인지는 되게 예뻤는데...
온갖 ㅄ같은 표현을 평범하게 다듬었더니 잘 팔린거 보면, 그나마 내용은 멀쩡했나보네
연기한 배우도 깠다는 그 작품
그냥 저급 소설로 사장되게 둘 수는 없었나...
누가 자기 돈 들여서 책 번역해서 내면서 사장되게 두냐...
그냥 재능 있는데 빛을 못 보고 있는 작가들이 수두룩한데 저런거 쓴 인간이 돈을 벌고 있다는게 불합리해 보여서 한 말이야.
난 트와일라잇 1권 읽다 던져버렸는데. "내가 평소 책을 안읽는 놈도 아닌데, 이건 왜 이렇게 못보겠지?" 하니까 울 누이가 그러더라. "그거? 그거 그냥 분량 많은 할리 퀸 로맨스야 ㅋㅋㅋ 남자애들이 끝까지 읽기는 좀 힘들지 당연히 ㅋㅋㅋ" 이러더라.
개쩌는 하얀이 같은건가
영화에선 뭐라그럼 ? ㅋㅋ
저게 대사가 아니라 외양묘사 장면이라 영화에서는 저렇게 구린 대사는 안 침 사실 영화도 원작소설에 비하면 꽤나 잘 뽑힌 수준임
개쌉오지게 하얀 이빨이었구연