그냥남자사람
추천 176
조회 262137
날짜 2021.09.24
|
그을음
추천 59
조회 75026
날짜 2021.09.24
|
허무주의
추천 222
조회 190207
날짜 2021.09.24
|
되팔렘꼴통절단기
추천 20
조회 51172
날짜 2021.09.24
|
S.A.T.8
추천 8
조회 12876
날짜 2021.09.24
|
핵인싸
추천 920
조회 413322
날짜 2021.09.24
|
별빛 단풍잎
추천 5
조회 16679
날짜 2021.09.24
|
찐쿠아
추천 19
조회 28035
날짜 2021.09.24
|
Jade_2
추천 40
조회 179742
날짜 2021.09.24
|
닭도리탕 비싸
추천 26
조회 58645
날짜 2021.09.24
|
유우타군
추천 22
조회 63009
날짜 2021.09.24
|
가챠하느라밥이없어
추천 3
조회 5873
날짜 2021.09.24
|
니미핸드릭스
추천 28
조회 37759
날짜 2021.09.24
|
길가에e름없는꽃
추천 2
조회 8641
날짜 2021.09.24
|
루리웹-2122312666
추천 144
조회 69499
날짜 2021.09.24
|
긴박락
추천 3
조회 9054
날짜 2021.09.24
|
타카가키 카에데
추천 13
조회 17309
날짜 2021.09.24
|
꼬르륵꾸르륵
추천 3
조회 14200
날짜 2021.09.24
|
등대지기 공대생
추천 0
조회 9468
날짜 2021.09.24
|
no.777
추천 6
조회 14030
날짜 2021.09.24
|
루리웹-7309663092
추천 66
조회 61044
날짜 2021.09.24
|
이사령
추천 15
조회 20016
날짜 2021.09.24
|
달걀조아
추천 4
조회 7568
날짜 2021.09.24
|
얼
추천 3
조회 5965
날짜 2021.09.24
|
MK.II
추천 7
조회 12462
날짜 2021.09.24
|
고수달.
추천 3
조회 11998
날짜 2021.09.24
|
『EDEN』
추천 3
조회 5142
날짜 2021.09.24
|
Julia Chang
추천 74
조회 35330
날짜 2021.09.24
|
본문
BEST
집이 가난해서 다양한 과일을 넣어서 먹는 화채를 지금 까지 먹어본적이 없나보..
약과=드러그 후르츠
플로럴 허니쿠키 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아 영어로 해야 있어보인다니까요?
안 다름. 계피랑 시나몬이 다르다는 주장은 억지로 옹호하려고 한국에서 실제로 쓰지도 않는 작물 가져다가 실드치는거.
보니까 예전에 화채 여러번 컨텐츠로 써먹었었음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
직렬로 들어있나봐
영어로 해도 fruit punch고 네이쳐 뭐시기는 진짜 근본없는 노답 콩글리시임
저건 시리얼의 뜻을 아예 모르는 거 아니냐 시리얼=곡물 이지 말아먹는 것 이라는 뜻이 아니라고.. 그럴거면 자연주의 국밥이라고 불러 차라리
서양에 화채라는 말이 없는 것도 아니고 Punch라는 말이 이미 있는데 뭐가 다른거지
플로럴 허니쿠키 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저것도 사이다 넣는거야?
지코라고 들었음
우욱
우욱...
시리얼이 대체 어디들어있는데 ㅋㅋㅋ
실종홀리데이
직렬로 들어있나봐
미친? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 패킷까봐 ㅋㅋ
약과=드러그 후르츠
엣?
메디신 쿠키가 맞는거 아냐?
먹으면 기부니가 좋아지니까 드러그로 하자
안녕, 친구? 이건 '드러그 쿠키♡'라고 해. 한 입만 먹어도 뿅 가는 맛이지~
아 영어로 해야 있어보인다니까요?
계피라고하면 다방 생각나는데 시나몬이라고하면 스타벅스느낌이자너
계피랑 시나몬은 좀 다르긴 함
밀크 우유 소젖
르케디
안 다름. 계피랑 시나몬이 다르다는 주장은 억지로 옹호하려고 한국에서 실제로 쓰지도 않는 작물 가져다가 실드치는거.
이야 소찌찌 맛있겠다 쭙쭙하고 싶게 들리는걸
루리웹-0838136818
영어로 해도 fruit punch고 네이쳐 뭐시기는 진짜 근본없는 노답 콩글리시임
ㅇㅇ 본질적으로 같음 다르다는 주장은 해외의 품종 다른 바나나를 ‘버내너’로 한국에 들어오는 바나나랑 다르다고 하는 것과 진배없지 품종이 다를 뿐이지, 결국 계피가 시나몬인데
비건식 언어
종이랑 맛이 다르다고 알고 있었는데 고롷구먼
품종이 다르다보니 쓰는 방식도 차이가 좀 나지... 가장 흡사한건 쌀에 인디카 품종과 자포니카 품종의 차이정도지.
그래도 결국 쌀이야!
우리가 흔히 계피라고 부르는건 카시아 시나몬이고 원산지는 중국이나 베트남쪽 시나몬이라고 부르는건 실론 시나몬이고 원산지는 스리랑카쪽 여튼 둘다 시나몬이고 둘다 계피긴 하다.
품종과 맛은 다름 근데 품종과 맛이 다르다고 배트남 쌀이 쌀이 아니게 되는건 아니잖아?
식재룐데 품종이 다르면 다른거지 제주도 흑돼지랑 이베리코 돼지랑 같은 돼지긴 하는데 다른거처럼 뭔가 설명하는데 본질만 이야기하는거면 그건 틀린 설명임 본질은 그것의 일부분일 뿐이니까
킹치만 인디카품종은 맛이 없는걸
진배
그럼 야생 옥수수랑 개량된 옥수수랑도 같게? 엄연히 구분하는 종류고 네가 말했던 버네너/바나나 차이랑은 전혀 다른 문제임
그렇게 정확히 말할거면 중국 시나몬과 실론 시나몬 혹은 카시아와 실론 시나몬 이렇게 구분해야 맞지 계피는 시나몬을 부르는 총칭임
ㅇㅇ 명칭이 다른건 다른 종류의 문제인데 그냥 본질적으로 같다라고 퉁쳐버리면 안되는거란 말이야 그리고 계피/시나몬도 그쪽 동네가면 다르게 부름.. 이국적인 식제료가 들어올때 번역상의 문제로 혼용되게 들어온걸 그냥 정답이다! 라고 하는건 좀 문제가 있어
그래 그게 맞지 그냥 계피=시나몬 이러면 틀린거라고 ㅇㅇ
근데 저런식으로 부르는게 또 하나 있긴 함. 고추류 하바네로나 페페론치노 같은 것도 같은 고추에 속하지만 고추랑은 다르게 인식하잖아
그렇다면 후르츠가 있읍니다
망가 = 만화 인가와 같은 논쟁임
계피 = 시나몬이 맞는거고 저 위처럼 재대로 할려면 카시아와 실론 시나몬 / 카시아 계피 실론 계피라고 해야하는거임 블란서와 프랑스같이 완전 같은말임, 고추,페퍼 처럼 청양고추, 할로피뇨등 품종 이름을 말해야지 시나몬은 품종이름이 아닌 계피의 영어단어임
불란서 = 프랑스하고 계피 = 시나몬은 완전히 다른 수준의 분류라니까 그걸 이해 못하냐.. 계피 = 시나몬 범례에서 프랑스를 비교하려면 유럽 = 프랑스여야지 그래서 저 유게이가 든 버네너 = 바나나 예시가 틀렸다고 한거고
한국에 없는 뭔가를 들여올때 번안이 되는 경우도 있지만 이름 그대로 들어오는 경우도 있고 거기서 시나몬, 계피는 혼용되는 단어일뿐 동일한 개념이 아니다 라는게 이해하기 힘듬? 뭐가 문제야 대체?
그러면 니가 생각하는 계피가 영어로 뭔데 ? 어떻게 유럽=프랑스랑 이게 같냐 계피를 영어로 해봐
위에 저 유게이가 했네 일반적으로 한국에서 말하는 계피는 카시아, 차이니즈 시나몬 임
시나몬류가 뭐 파스타마냥 이름 생략해서 부르기로한 약속이 있는것도 아니고 말 그대로 혼용하고 있는 상황에서 정확하게 부르자는 말에서 불만을 느끼는거냐? 다른걸 다르다고하는데 그걸 그냥 퉁치자고 해버리면 어쩌자는건데ㅋㅋㅋ
...영미권 시나몬 이라고 전부 카시아 차이니즈 시나몬인건 알고있냐?
계피라는게 영미권 시나몬이랑 틀리다고 주장하면서 결국 완전 같다는거 아냐.. https://en.wikipedia.org/wiki/Cinnamon 영미권도 시나몬 하면 cassia or Chinese cinnamon 이고 Ceylon류나 다른 시나몬만 달리 분류해, 근데 계파가 카시아 / 차이나 시나몬이면 .. .. 말을 말자
니가 틀림 카시아랑 실론은 홍옥 부사의 차이고 계피, 시나몬은 사과 애플임 불만있으면 사과처럼 구분해서 부르던가
계피가 카시아, 차이니즈 시나몬을 그렇게 해석하냐? 대체 어디까지 풀어써줘야되는데? 한국에서 말하는 계피는 카시아나 차이니즈 시나몬이라고 말한거를 그따구로 이해하는 이유가 뭐야 대체ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
위에 카시아/실론 시나몬 구별해둔 유게이 있어서 그냥 대충 따다 붙혔는데 걍 갑자기 튀어나와서 맥락 이해없이 꼬투리 잡을 생각이 가득차있구만ㅋㅋㅋㅋ
다른 사람이 하는 말을 똑바로 이해할 생각 자체가 없으면서 걍 자기 주장 찍찍 내뱉고 남이 한말은 뇌피셜 달달하게 돌려서 이해한다음에 말을 말자 ㅇㅈㄹ하는거 걍 쿨찐인거 알지? 네가 이해하는 방식 생가허면 모를까봐 남긴다? 괜한 참견이길 바라 ㅋㅋㅋㅋ
프랑스 다녀오면 유럽갔다온거라고 말할수 없나요? 프랑스도 유럽에 있잖아요.
이것도 배임 근데 이걸 한국배랑 같은거라고 말하는 사람이 있냐 계피랑 시나몬도 이런 차이임
한국배도 다 같은 배가 아니에요 엄연히 품종으로 구분함 저것도 배라고 하면 사람들이 배의 외국품종중 하나인가 보다 하지 이게 배라고? 는 안함
인디카 쌀을 자포니카 처럼 밥 만들면 당연히 맛이 없고, 인디카는 만의 조리법이 따로 있고 그렇게 해야 맛이 있음…
집이 가난해서 다양한 과일을 넣어서 먹는 화채를 지금 까지 먹어본적이 없나보..
너 그 말 당장 취소해 ㅡㅡ 쒸익쒸익....
생각해보니 가난하기도 했고 해먹어 본적도 없기도 햇넹... ㅜㅜ
미안하다. 내가 잘못했어... 왜 니들한테 딜이 박히냐;;;
스네이크☆박
보니까 예전에 화채 여러번 컨텐츠로 써먹었었음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
이럼 걍 유행따라한것뿐이네 ㅋㅋㅋㅋ
가난한 것도 있는데 술집 알바할 때나 먹어봤네
영어는 punch라고 써놨네
한번도 없긴 하다 ㅇㅅㅇ
한국어로 그냥 화채라 하는것보다 조회수 잘나오네..,
40대 아재인데 나 중학교때 실과 수업할떄 화채 만들기도 했었는데...
강정은 에어쿠키냐
Strong northkorea king
아잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
삭제된 댓글입니다.
메가톤.맨
설명좀
국물이 코코넛이레 그래도 화채아닌가 싶은데 ㅋㅋㅋ
식혜 : 코리안 라이스 버블티
뮤ㅓㄴ가했는데 화채ㅜ였냐 시발ㅋㅋㅋ
근데 저거 누가 다른 거라 그러긴 했는데 국물이 코코넛이었나 뭐 그런거였던 걸로
하지만 저 사람은 김밥을 코리아 스시라고도 부른단말야
그럼 코코넛화채네
ㅋㅋㅋ 전혀 다르잖아 그건
저 사람 한국인 아님?
한국인임
근데 왜 코리아 스시란겨
원조를 따지고 보면 흠
화채는 음료에 과일 넣은걸 말하는거 아닌가? 그게 사이다든 오미자차는 꿀물이든 코코넛이든
그러니까 화채라는 카테고리 안에 들어가는 하위 요리이지 않을까 하는 ㅋㅋㅋ 말하는 거 보면 코코넛워터가 필수인 거 같아서
우유화채 같은 것도 있는데 코코넛이면 뭐가 크게 달라지나
김밥 원조가 노리마키라?
저 채널 구독자가 거의 외국인 인거로 알고있음
국물이 코코넛이라고 화채가 아니게되나 사이다 아니고 그냥 찬물 넣은 화채도 먹는데...
근데 원조 따지게되면 일본 원조 음식은 거의 없잖아ㅋㅋ
국립국어연구원 뒷목잡음
영어권 국가도 뒷목 잡음
빵터졌내ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
오마이갓...플로럴 허니쿠키라니...
화채라고 부르지마라 화채의 기본인 수박도 안들어간 변종녀석이!
영어병이 얼마나 도진거여
멍청한걸 티내니까 문제
저건 시리얼의 뜻을 아예 모르는 거 아니냐 시리얼=곡물 이지 말아먹는 것 이라는 뜻이 아니라고.. 그럴거면 자연주의 국밥이라고 불러 차라리
서양에 화채라는 말이 없는 것도 아니고 Punch라는 말이 이미 있는데 뭐가 다른거지
그러고보니 맞네 후르츠 펀치인데 왜 내이쳐 시리얼이지;;;
그러네... 펀치라는 단어가 이미 있네
근데 뭐하는 애인데 화채를 댓글보기 전까진 있는 줄도 모르냐; 나이 있어보이는데
초딩때 급식으로 안나옴?? 여름마다 나왔었는데 2000년 중반
코코넛후르츠칵테일이 맞느거같다