본문

[유머] 외국인이 일본어 배울때 가장 힘든 진입장벽.jpg

일시 추천 조회 56693 댓글수 103



댓글 103
BEST
오죽하면 일본사람도 처음보는 동네가서 이정표 한자도 못 읽어서 현지주민에게 물어보냐
남수준논하기전에니수준부터 | (IP보기클릭)59.17.***.*** | 21.06.20 12:05
BEST
읽을 땐 같은 음인데 뜻이 수십가지로 갈리는 것도 있고 은근 언어 상태 안좋음
시에릴 | (IP보기클릭)118.33.***.*** | 21.06.20 12:02
BEST
일생을 쓰면서 익숙해지는거지.
콩나물소고기돼지순대수육국밥집 | (IP보기클릭)223.33.***.*** | 21.06.20 12:00
BEST
씹덕이 되면 통박으로 굴려서 맞출수 있다 츄라이츄라이
사렌마마 | (IP보기클릭)118.216.***.*** | 21.06.20 11:59
BEST
그렇다. 일본인들은 모두 닌자다. 아이에에에에에??? 닌자! 닌자 난데에에에에!!!
고품격유머 전문가 | (IP보기클릭)125.140.***.*** | 21.06.20 12:00
BEST
생 生 날 생 이라고 보통 외우지만 실제 뜻은 1. 나다 2. 낳다 3. 살다 4. 기르다 5. 서투르다 6. 싱싱하다 7. 만들다 8. 백성(百姓) 9. 선비(학식은 있으나 벼슬하지 않은 사람을 이르던 말) 10. 자기(自己)의 겸칭(謙稱) 11. 사람 12. 날(익지 않음) 13. 삶 14. 날생(-生: 부수(部首)의 하나) (네이버 한자사전 따옴) 이 리스트가 발음이 된 것과 마찬가지임 한글은 음독을 고정시키고 훈독을 청자가 맥락에 맞춰 알아서 추측하고 있는 상태 일본은 훈독을 아예 전면에 노출시키는 상태 사실은 큰 차이 없음 님들도 그냥 다 알아서 생각하고 있는 거임 이게 모국어화자랑 외국어화자의 차이임 모국어화자는 이걸 이해를 못함 모국어화자들은 본인도 모르는 사이에 당연히 되는 거거든여
lennon | (IP보기클릭)112.186.***.*** | 21.06.20 12:37
BEST

옛날에 만들었던 짤
킹룡 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 21.06.20 12:30
BEST
저게 다 서로 다른 단어인데. 뜻이 비슷한 한자에 우겨넣어서 생긴일임. 그렇다고 가나만으로 표기하기엔 또 읽을때 뭔뜻인지 알기힘든 동음단어도 많고. 우리도 한글이 창제되기전에는 말과 글이 다르다보니 같은 발음에 한자표기도 중구난방. 같은 한자인데 발음이 중구난방이었음. 항상 창제하신 세종대왕님과. 정리하신 주시경 선생님께 감사하십시오.
필딘신관 | (IP보기클릭)222.238.***.*** | 21.06.20 12:24
BEST
빌려온 문자인데 이게 좀 이상하게 돼서 그럼
흑염소무혈거세혼자하기 | (IP보기클릭)222.236.***.*** | 21.06.20 12:22
BEST
대체 어떻게 하면 달 월 한자를 라이트라 읽는 거냐고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
키쥬 | (IP보기클릭)211.112.***.*** | 21.06.20 12:24
BEST

씹덕이 되면 통박으로 굴려서 맞출수 있다 츄라이츄라이

사렌마마 | (IP보기클릭)118.216.***.*** | 21.06.20 11:59
사렌마마

그건 나도 그런데ㅋㅋㅋㅋㅋ

あかねちゃん | (IP보기클릭)182.31.***.*** | 21.06.20 12:20
사렌마마

통박이 뭐임?

루리웹-4939846462 | (IP보기클릭)211.194.***.*** | 21.06.20 12:32
루리웹-4939846462

뒤에 오는 히라가나랑 문맥 보고 대에충 때려 맞추기

あかねちゃん | (IP보기클릭)182.31.***.*** | 21.06.20 12:34
루리웹-4939846462

짬밥비슷한뜻?

루리웹-3686044379 | (IP보기클릭)106.101.***.*** | 21.06.20 12:36
루리웹-4939846462

대갈통 대갈박 통박

루리웹-2862432655 | (IP보기클릭)1.239.***.*** | 21.06.20 12:51
사렌마마

통밥 아냐?

애미야틀니가짜다 | (IP보기클릭)117.111.***.*** | 21.06.20 12:58
사렌마마

그냥 한국인은 한자문화권이라 그런거고 서양애들한테는 말그대로 미스터리지

뤼트판니스텔로이 | (IP보기클릭)175.208.***.*** | 21.06.20 14:24
BEST

그렇다. 일본인들은 모두 닌자다. 아이에에에에에??? 닌자! 닌자 난데에에에에!!!

고품격유머 전문가 | (IP보기클릭)125.140.***.*** | 21.06.20 12:00
BEST

일생을 쓰면서 익숙해지는거지.

콩나물소고기돼지순대수육국밥집 | (IP보기클릭)223.33.***.*** | 21.06.20 12:00

나는 이 세상을 나마키루!

》《 | (IP보기클릭)39.7.***.*** | 21.06.20 12:00
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
그래맞는말이야

저건 그나마 일관성 있는 거고, 심하면 완벽한 한자단어를 영어발음으로 읽으라 표기한 경우도 있음.

키쥬 | (IP보기클릭)211.112.***.*** | 21.06.20 12:23
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
그래맞는말이야

그 뭐지 사람 이름도 법적으로 한자를 뭐라 읽던 합법 아니었나. 그래서 쓰레기부모들이 애들 이름으로 장난쳐서 소송도 일어나고 했다던데

이거보는사람다행복해라 | (IP보기클릭)14.51.***.*** | 21.06.20 12:32
BEST

읽을 땐 같은 음인데 뜻이 수십가지로 갈리는 것도 있고 은근 언어 상태 안좋음

시에릴 | (IP보기클릭)118.33.***.*** | 21.06.20 12:02
시에릴

문자 체계가 너무 구식이긴 해 중간에 한 번 정리할 기회가 있었어야 했다고 봄 ㅋㅋ

가면야옹이 | (IP보기클릭)220.121.***.*** | 21.06.20 16:45
가면야옹이

내가 한자 젬병이라 더 그렇게 느끼는 거겠지만.... 쟤들은 일단 한자부터 걷어내야 할 것 같음. 근데 이미 한자 없으면 초토화 되는 상황이라, 이제와서는 싹 갈아엎는 거 말고 뭐 달리 방도가 있나 싶기도 하고. 결론은 세종님 만만세

시에릴 | (IP보기클릭)118.33.***.*** | 21.06.20 16:50
시에릴

정말 세종대왕 하드캐리에 항상 감사해야 돼 ㅋㅋㅋㅋ

가면야옹이 | (IP보기클릭)220.121.***.*** | 21.06.20 16:52

삭제된 댓글입니다.

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
냥념통닭

신음소리임? 소응❤❤❤

루리웹-7456155814 | (IP보기클릭)121.157.***.*** | 21.06.20 12:18
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹철도모형게시판

그건 그냥 글자 자체가 다른데 p랑 q랑 뭔차이냐고오오ㅗㅗㅗㅗ 하는거랑 비슷한소리임 그냥 얼핏보면 헷갈릴지 몰라도 폰트 보면 다르단거 확 보이잖아?

시라사카 코우메P | (IP보기클릭)119.175.***.*** | 21.06.20 12:22
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹철도모형게시판

기울기 다르다고 다른 글자인 건 좀 심하다

Digouter HHT | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:22
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
루리웹철도모형게시판

그건 표기법의 차이고, 이 글과 맞는 주제는 아님.

키쥬 | (IP보기클릭)211.112.***.*** | 21.06.20 12:22
시라사카 코우메P

물론 컴퓨터체면 그렇지..... 사람손으로 쓴거면 알 수 있을까?

루리웹-14306359 | (IP보기클릭)59.5.***.*** | 21.06.20 12:30
루리웹-14306359

ㅇㅇ 알수있음 진짜 개악필이면 못알아보는거 어느 나라나 악필 공통아님? 대체 저게 손으로 쓴다고 못알아 본다면 일본 사람들이나 나처럼 일본에서 일하는 사람들은 어케 알아보겠음?

시라사카 코우메P | (IP보기클릭)119.175.***.*** | 21.06.20 12:33
시라사카 코우메P

개악필이 아니라도 메뉴판에서도 종종 보이는데 일반적인 문자들은 그정도로 알아보기 힘든건 없음 물론 l 과 I의 구분은 ㅈ 같지만

루리웹-14306359 | (IP보기클릭)59.5.***.*** | 21.06.20 12:38
루리웹-14306359

저 획을 쓰는 방향이 달라서 제대로 쓴다는 가정하에서는 손글씨가 오히려 알아보기 더 편해요

로화 | (IP보기클릭)115.20.***.*** | 21.06.20 13:51
로화

ソ ン シ ツ 구분은 백퍼라고해도될정도로 구분할 경지까진왓지만 ㅈ같은건맞음

Naoko | (IP보기클릭)182.218.***.*** | 21.06.20 15:43
Naoko

동감합니다 シ ツ는 그나마 점찍는 위치가 다르니 그러려니 하고 넘어갈 수 있겠는데 ソ ン은 획 방향으로나 구분해야하니... 일본어에 익숙해진 지금도 ㅈ같은건 변함없어요...

로화 | (IP보기클릭)115.20.***.*** | 21.06.20 15:47
BEST

오죽하면 일본사람도 처음보는 동네가서 이정표 한자도 못 읽어서 현지주민에게 물어보냐

남수준논하기전에니수준부터 | (IP보기클릭)59.17.***.*** | 21.06.20 12:05
남수준논하기전에니수준부터

사람 이름인데 이 양반 생각 나네 夜神月

あかねちゃん | (IP보기클릭)182.31.***.*** | 21.06.20 12:21
남수준논하기전에니수준부터

그정도면 문제 있는 언어 아니냐

호모는아닌데꼴림 | (IP보기클릭)115.41.***.*** | 21.06.20 12:21
BEST
あかねちゃん

대체 어떻게 하면 달 월 한자를 라이트라 읽는 거냐고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

키쥬 | (IP보기클릭)211.112.***.*** | 21.06.20 12:24
あかねちゃん

야가미 라이토 ㅋㅋㅋ

대천사 치탄다엘 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 21.06.20 12:25
키쥬

이름은 한자와 읽기 아무 관계 없이 등록 가능함

Hylian Netizen | (IP보기클릭)182.215.***.*** | 21.06.20 12:51
남수준논하기전에니수준부터

라노벨말고 진짜 일본소설 군대내도서관에서 빌려본적있는데 朋 라는 이름인데 원래 일본인들이 이걸 인명으로 어케부르는지는 모르겠지만 그사람 부모는 달이 두개들어같다고 朋이라쓰고 루나루나로 읽는다고 쓴 소설있음 그런거보면 이름은 진짜 등록할때 지맘대로인듯 또 생각나는건 유포니엄에 緑輝라쓰고 사파이아라고 읽는 인물도 기억나고

Naoko | (IP보기클릭)182.218.***.*** | 21.06.20 15:50
키쥬

달빛月光이라는 뜻 같네. lunatic(달에 홀린/광기)을 표현하고 싶었던 듯. 일본 특유의 작명법이긴 하고, 그 일본 안에서도 이상하다는 평가가 많지.

Shinji Satou | (IP보기클릭)39.7.***.*** | 21.06.20 15:53
Shinji Satou

애초에 야가미 라이토란 이름은 현실의 동명이인이 놀림받지 말라고 작가가 의도적으로 괴상하게 지은 이름이라더라ㅋㅋㅋ 근데 정작 현실에서도 만화 캐릭터 이름 영향받아서 그렇게 이름 짓는 부모가 늘어났다지.

키쥬 | (IP보기클릭)211.112.***.*** | 21.06.20 16:01
あかねちゃん

어떻게 사람 이름이 야가미 라이토

Dr.Faust | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 21.06.20 16:54

~라고 쓰고 ~라고 읽는다!

Obscury | (IP보기클릭)175.223.***.*** | 21.06.20 12:19

후리가나 고안한 사람은 일본에서 평생 떠받들어 모셔야 한다

앤틱기어 | (IP보기클릭)211.184.***.*** | 21.06.20 12:20

왜저렇게 되는거임? 정작 한자 읽는건 중국이나 한국이나 다른나라는 하나있고 끝이자나, 지방사투리는 있어도

이리얼 | (IP보기클릭)121.130.***.*** | 21.06.20 12:21
BEST
이리얼

빌려온 문자인데 이게 좀 이상하게 돼서 그럼

흑염소무혈거세혼자하기 | (IP보기클릭)222.236.***.*** | 21.06.20 12:22
이리얼

원래 있던 단어에 한자를 껴맞추는 경우가 많아서 저럼

시라사카 코우메P | (IP보기클릭)119.175.***.*** | 21.06.20 12:22
이리얼

우리나라도 이두나 향찰 남아있었으면 저랬을거같긴 해

Boo | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:23
이리얼

뚯으로 읽고 음으로 읽고 한자 유입이전의 단어에 끼워맞추고(조선말기에 미국을 미리견 러시아룰 노서아이랬둣이)

생체캔따개 | (IP보기클릭)218.233.***.*** | 21.06.20 12:26
BEST
이리얼

생 生 날 생 이라고 보통 외우지만 실제 뜻은 1. 나다 2. 낳다 3. 살다 4. 기르다 5. 서투르다 6. 싱싱하다 7. 만들다 8. 백성(百姓) 9. 선비(학식은 있으나 벼슬하지 않은 사람을 이르던 말) 10. 자기(自己)의 겸칭(謙稱) 11. 사람 12. 날(익지 않음) 13. 삶 14. 날생(-生: 부수(部首)의 하나) (네이버 한자사전 따옴) 이 리스트가 발음이 된 것과 마찬가지임 한글은 음독을 고정시키고 훈독을 청자가 맥락에 맞춰 알아서 추측하고 있는 상태 일본은 훈독을 아예 전면에 노출시키는 상태 사실은 큰 차이 없음 님들도 그냥 다 알아서 생각하고 있는 거임 이게 모국어화자랑 외국어화자의 차이임 모국어화자는 이걸 이해를 못함 모국어화자들은 본인도 모르는 사이에 당연히 되는 거거든여

lennon | (IP보기클릭)112.186.***.*** | 21.06.20 12:37
이리얼

저건 한자가 들어오기 이전에 일본어 단어들에 한자를 억지로 끼워맞추거나 한자가 들어오고 나서도 음독이 여러가지라 저사단이 나는거임. 그렇게 하나의 한자에 온갖 읽는법이 생겨나고 ,그 억지로 끼워맞춘 한자음을 또다시 고유명사의 한자로 집어넣으면 한자만 보고 읽는법을 도저히 알수가없음.

루리웹-6278002381 | (IP보기클릭)58.123.***.*** | 21.06.20 12:49
lennon

허어

Dr.Faust | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 21.06.20 16:55
lennon

맞음.. 이게 우리나라로 치면 生을 생(음독)으로만 읽는게 아니라 훈독으로 아래와 같이 읽는다는 말임. 이 풀은 어디서 生(나)나요? 그녀는 지난달에 아이를 生(낳)았다 나는 여기서 生(사)ㄴ지 오래 되었다 과일이 生(신선)하지 않다 신기한 물건을 生(만들)었다 민물고기를 生(날)것으로 먹으면 기생충이 생길 수 있다 등등...

닉네임설정어렵다 | (IP보기클릭)59.20.***.*** | 21.06.20 17:12

가독성이란 측면에선 정말 ㅈ같은 언어긴 함 중국말도 발음은 하나라고..

흑염소무혈거세혼자하기 | (IP보기클릭)222.236.***.*** | 21.06.20 12:22
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
벙벙벙벙벙

어...저렇게 뜻까지 두개로 읽는다는 소린 아니란 뜻이었엉

흑염소무혈거세혼자하기 | (IP보기클릭)222.236.***.*** | 21.06.20 12:29
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
벙벙벙벙벙

뭐 한자도 글자가 엄청 많으니까 그런 일은 있을수 있겠지.. 우리나라도 김 금 정도는 있으니깐

흑염소무혈거세혼자하기 | (IP보기클릭)222.236.***.*** | 21.06.20 12:36
흑염소무혈거세혼자하기

예전엔 항룡십팔장(降龍十八掌)을 강룡십팔장이라고 번역하는 경우 꽤 있었음 중국어로도 발음 다름 ㅋㅋ

Barret Wallace | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:40
Barret Wallace

은행도 銀行 인항인데 행은 다른데선 대부분 씽이라고 읽고

Barret Wallace | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:43

우리나라야 특이한 한자 빼고 왠만해선 읽는 발음이 정해져있는데, 일본은 같은 한자여도 읽는 방법이 심하게 많음.

키쥬 | (IP보기클릭)211.112.***.*** | 21.06.20 12:22

영어 발음이나 저거나 개극혐.

noname72620 | (IP보기클릭)211.48.***.*** | 21.06.20 12:22
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
중성마녀

니노마에 가 '2 앞에' 라는 였어? 아니 그걸 어케 짐작해!

내장청소부 | (IP보기클릭)210.126.***.*** | 21.06.20 12:28
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
중성마녀

凸 적어놓고 테트리스라고 읽는 이름도 있고 春夏冬써놓고 가을이 없다고 아키나시라고 읽더라

| (IP보기클릭)39.7.***.*** | 21.06.20 12:32

이름으로 쓸 때 白적어놓고 百에서 一을 뺐다고 구십구라더라 ㅋㅋㅋ

김화백빠돌이 | (IP보기클릭)49.171.***.*** | 21.06.20 12:56
김화백빠돌이

그건 우리나라에서도 쓰는거라...99세랑 100세를 둘다 백수라고 부르는데 일백백이랑 흰백자씀

| (IP보기클릭)39.7.***.*** | 21.06.20 15:08
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
중성마녀

아니 라이토는 이해하는데 니노마에는 선 심하게 넘는데

Naoko | (IP보기클릭)182.218.***.*** | 21.06.20 15:57

한자가 일본 언어에서 나온게 아니라 유입된거라 한자=말 일치된 언어가 아니고, 일본어 뜻을 억지로 한자로 적은 타입이 많음. 일본어 읽는건 그냥 말로 배우고 그담에 글을 배우는게 나음.

Kinlang | (IP보기클릭)59.30.***.*** | 21.06.20 12:23
BEST

저게 다 서로 다른 단어인데. 뜻이 비슷한 한자에 우겨넣어서 생긴일임. 그렇다고 가나만으로 표기하기엔 또 읽을때 뭔뜻인지 알기힘든 동음단어도 많고. 우리도 한글이 창제되기전에는 말과 글이 다르다보니 같은 발음에 한자표기도 중구난방. 같은 한자인데 발음이 중구난방이었음. 항상 창제하신 세종대왕님과. 정리하신 주시경 선생님께 감사하십시오.

필딘신관 | (IP보기클릭)222.238.***.*** | 21.06.20 12:24

生때문에 죽다니 하하하하

Tanuking | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:24

삶이란 그만큼 다채로운거라 그럼 우리나라도 삶은 계란이라고도 하고 감자나 고구마라고도 함

leaf | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:24

한자 쓰는데 한자의 장점이 박살나있네..

소노가미 리오 | (IP보기클릭)106.102.***.*** | 21.06.20 12:30

일본어 독학하다 한자 나오는 순간 접어버림;

AC미카엘 | (IP보기클릭)114.203.***.*** | 21.06.20 12:30
BEST

옛날에 만들었던 짤

킹룡 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 21.06.20 12:30
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
너혹시 직업은있니?

쟤네는 한자 폐지 못해 한자 없이 글 쓰면 글이 너무 길어지고 읽을때 동음이의어 구분도 한눈에 확 되지가 않음

싱와아 | (IP보기클릭)210.106.***.*** | 21.06.20 18:08

일본의 거래처랑 수출관련 이야기를 하는데 요코하마항에서 자기네 공장 근처에 있는 항구로 바꿔달라고 하더라고 그래서 항구이름을 물어봤더니 히타치나카라는 항구래 가격 비교했더니 배는 별로 없지만 가격은 요코하마보다 저렴해서 거기로 할려고 했지. 근데 항구 이름을 들었을때 日立中(해가 뜨는 한가운데에 있는, 즉 해돋이가 잘되는)이라는 이름의 한자인줄 알았더니 常陸那珂였음. 상식적으로 읽으면 츠네리쿠나카정도 될텐데... 알고봤더니 옛날한자고 이바라키의 옛지명이라고 하더라....ㅆㅂ...내가 어떻게 알어...

테이브 | (IP보기클릭)211.195.***.*** | 21.06.20 12:33

일본이 한자를 도입한 루트가 중구난방이라 그런다더라 위 댓글들처럼 원래 자기들 말에 의미가 맞는 한자를 끼워 맞추는 작업을 단일 루트가 아니라 한자랑 접촉한 수많은 루트에서 별개로 연구해서 진행했던것 그래서 한자랑 접촉한 시기의 중국 상황 (오나라 음을 배워오기도 하고 한나라 음을 배워오기도 하고 당나라 음을 배워오기도 함) +연구한 시기의 자국 상황 (지방마다 방언차이가 있어서 말이 다름) 이게 다 엇갈려서 한가지 한자에도 여러가지 음이 붙고 다양한 용법이 생긴것

자/이/언/트 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:34

生粋에서는 또 きっ 가 된다는 사실!

화룡™ | (IP보기클릭)211.219.***.*** | 21.06.20 12:35

ㄹㅇ 일본어를 배우기 전에도 한자가 ㅈ같다는 사실을 알고 있었는데 일본어 배우고 나니 한자가 개 ㅈ같다는 걸 알게됐음

Muon | (IP보기클릭)39.7.***.*** | 21.06.20 12:40

우리는 연패랑 끊다가 문제... 연패(連霸): 연속해서 우승 연패(連敗): 계속 짐 끊다: 학원을 끊다. 헬스장을 끊다. 앞뒤 문맥이나 화자의 표정, 어투, 어조 없으면 시작했다는 건지 그만뒀다는건지 모름.

임페리얼마치 | (IP보기클릭)67.180.***.*** | 21.06.20 12:40
임페리얼마치

우선 깻잎부터 문제야 ㅋㅋㅋㅋ 우리나라도 예외 같은거 보면 어이없는거 많음

Barret Wallace | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:45
임페리얼마치

끊다의 경우 옛날에 옷감을 살때 가게가 끊어서 팔았고, 차표도 종이 시절 끊어판 게 널리 입버릇처럼 확대된 거라네요.. 어느 언어도 마찬가지지만 어원을 알면 별거 아닌게 모르면 헬...;;; 특히 한자어는 식민지시절 일본식 한자표현 도입으로 많이 꼬이기도 해서 우리 언어체계와 맞지않은 부분을 오래전부터 순화해 나가고 있죠

pawapark | (IP보기클릭)59.168.***.*** | 21.06.20 13:09

일본 버튜버만 봐도 인게임 한자 텍스트 100% 유창하게 읽는 사람이 드뭄

barra | (IP보기클릭)114.204.***.*** | 21.06.20 12:42

한국어 배워봐. 규칙을 찾기 힘들 정도로 다양하게 변하는 조사와 어순을 바꾸어도 말이 되어버리는 수많은 문장들에 혀를 내두를 것이야.

이게 뭐야 | (IP보기클릭)220.78.***.*** | 21.06.20 12:45
이게 뭐야

여기 사람들도 평균 토픽 5급은 나오려나 ㅋㅋ

Barret Wallace | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.06.20 12:47
이게 뭐야

그건 결국 어절들을 이어주는 조사의 문제지 일본어처럼 읽지도 못하는 수준으로 나락가는건 아니잖아

Dr.Faust | (IP보기클릭)211.36.***.*** | 21.06.20 16:58

공각기동대 애니 중 등장인물 이름이 `카즌토`라는 사람이 있는데 이 사람의 한자가 사람 `인`자를 쓰고 `카즌토`라고 읽음 ㅋㅋ

오비탈레인 | (IP보기클릭)121.148.***.*** | 21.06.20 12:55

마지막은 이름이지;; 상대가 알려주지 않으면 읽을수가 없어;; 희귀한 성씨들 진짜 엄청 많음;;;

빵빵좌 | (IP보기클릭)122.42.***.*** | 21.06.20 12:56

받 밭 밧 밯 밪 밫 죄다 같은 발음이지만 글 쓸 때는 다 알아서 구분해서 쓰잖아. 외국인 입장에선 이것도 미치는거고. 일본인들도 마찬가지임. 다 알아서 구분해서 잘 씀.

Hylian Netizen | (IP보기클릭)182.215.***.*** | 21.06.20 12:57
Hylian Netizen

한글자만 쓰면 똑같이 받으로 발음되지만 뒤에 ~이가 붙으면 다 다르게 발음되는 걸. 게다가 종성 ㅎ은 음가 없을텐데... 바디, 바치, 바시, 바이, 바지, 바치...

니트넷 | (IP보기클릭)183.100.***.*** | 21.06.21 02:42

언어란게 인간이 쓰는거라 깔끔하게 정리되는게 불가능

pooplauncher | (IP보기클릭)121.191.***.*** | 21.06.20 14:13

일본은 중학생되도 책에 있는 한자 못읽음ㅋㅋ

運命の人 | (IP보기클릭)175.210.***.*** | 21.06.20 14:26

저래서 나온게 1이라 쓰고 2라고 읽는다 는 표현 아닌가

치킨호프 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 21.06.20 14:54

우리나라는 드물게 한자 하나를 두가지로 읽는게 있긴하던데 일본은 한자를 음독 훈독 빼고 한가지로 읽는게 있긴한건가?

K_crash | (IP보기클릭)49.142.***.*** | 21.06.20 15:04
K_crash

https://ja.dict.naver.com/#/search?range=all&query=榊 음독 없고 훈독 한가지만 존재하는 한자...

니트넷 | (IP보기클릭)183.100.***.*** | 21.06.21 02:44

괜찮아 지들도 잘 안쓰는건 못읽어 한자를 체계없이 가져다 써서 미개 그 자체

HDMI | (IP보기클릭)175.193.***.*** | 21.06.20 15:31

옛날 우리 이두나 향찰 처럼 한자에 토씨 달아놓은 형태라서 한자 뜻에 따라서 자기 나라 말로 읽으면 됨. '此身(차신)이 死了死了(사료사료)'라고 써있으면 '이몸이 죽고죽어'라고 읽는 것처럼. 그런데 일본어도 이제는 고유명사는 빼고라도 훈독은 폐지하는게 나을 거 같음.

루리웹-1 | (IP보기클릭)114.206.***.*** | 21.06.20 15:39
루리웹-1

훈독 폐지라니 절대 불가임 ㅋㅋ

싱와아 | (IP보기클릭)210.106.***.*** | 21.06.20 16:41

파파고 ON

| (IP보기클릭)119.201.***.*** | 21.06.20 16:32

저런식으로 아직 쓰고 있으니 제망매가 같은거 한국보다 일본 애들이 먼저 읽어낸거 아님? 반대로 1000년전 표기법을 아직 쓰고 있다고 생각하면, 대단하기도 하고, 딱하기도 하고 그래.

미역메소 | (IP보기클릭)27.117.***.*** | 21.06.20 16:53
미역메소

일본애들이 먼저 읽은 거 출처 좀 알랴줄 수 있을까? 그런 방식으로 읽고 쓰는 건 훈민정음 창제 이후에도 한동안 쓰였다고 알고 있어서 고려 조선 시대까지만 해도 읽는 게 어려웠을 것 같진 않아설

케장사생팬 | (IP보기클릭)203.139.***.*** | 21.06.20 17:02

저렇게 한자 일일이 훈독 음독 다 챙기면서 공부하는 건 일본어 빠르게 포기하는 방법 중 하나 원래 있던 단어에 한자를 끼워 맞춘 건 물론이고 그 한자어가 언제 들어왔냐에 따라 또 발음이 달라짐 그래서 단어 단위로 외워야함

케장사생팬 | (IP보기클릭)203.139.***.*** | 21.06.20 16:58

류 도 있음 桐生 키류..

펭더 | (IP보기클릭)118.20.***.*** | 21.06.20 17:00

한글이 세계 공용어가 되어야 하는데^^;

행복이란무엇인가 | (IP보기클릭)112.214.***.*** | 21.06.20 17:02

발음중에 류도 있지않나? 키류 할때 류도 生자 쓰는데

발남이 | (IP보기클릭)1.231.***.*** | 21.06.20 17:38

일어독학 이제 20년째인데 아직도 사람이름 읽기 햇갈림

니세 | (IP보기클릭)183.107.***.*** | 21.06.20 17:41

저런게 천지삐까리라서 뭐적을때 히라가나,카타카나로 읽는법 적어야됨..일본인들도 못 읽는 이름, 지명 천지임. 특히 교토, 오키나와, 홋카이도는 한자도 희안해서 어려움

샤리 페넷 | (IP보기클릭)118.156.***.*** | 21.06.20 17:47
댓글 103
위로가기
그냥남자사람 | 추천 177 | 조회 264566 | 날짜 2021.09.24
그을음 | 추천 59 | 조회 75671 | 날짜 2021.09.24
허무주의 | 추천 224 | 조회 191926 | 날짜 2021.09.24
되팔렘꼴통절단기 | 추천 20 | 조회 52455 | 날짜 2021.09.24
S.A.T.8 | 추천 8 | 조회 13027 | 날짜 2021.09.24
핵인싸 | 추천 921 | 조회 416439 | 날짜 2021.09.24
별빛 단풍잎 | 추천 5 | 조회 16843 | 날짜 2021.09.24
찐쿠아 | 추천 19 | 조회 28420 | 날짜 2021.09.24
Jade_2 | 추천 42 | 조회 181860 | 날짜 2021.09.24
닭도리탕 비싸 | 추천 26 | 조회 59363 | 날짜 2021.09.24
유우타군 | 추천 22 | 조회 63867 | 날짜 2021.09.24
가챠하느라밥이없어 | 추천 3 | 조회 5958 | 날짜 2021.09.24
니미핸드릭스 | 추천 28 | 조회 38286 | 날짜 2021.09.24
길가에e름없는꽃 | 추천 2 | 조회 8723 | 날짜 2021.09.24
루리웹-2122312666 | 추천 145 | 조회 70245 | 날짜 2021.09.24
긴박락 | 추천 3 | 조회 9191 | 날짜 2021.09.24
타카가키 카에데 | 추천 13 | 조회 18013 | 날짜 2021.09.24
꼬르륵꾸르륵 | 추천 3 | 조회 14372 | 날짜 2021.09.24
등대지기 공대생 | 추천 0 | 조회 9564 | 날짜 2021.09.24
no.777 | 추천 6 | 조회 14139 | 날짜 2021.09.24
루리웹-7309663092 | 추천 68 | 조회 61998 | 날짜 2021.09.24
이사령 | 추천 15 | 조회 20363 | 날짜 2021.09.24
달걀조아 | 추천 4 | 조회 7644 | 날짜 2021.09.24
| 추천 3 | 조회 6027 | 날짜 2021.09.24
MK.II | 추천 7 | 조회 12610 | 날짜 2021.09.24
고수달. | 추천 3 | 조회 12111 | 날짜 2021.09.24
『EDEN』 | 추천 3 | 조회 5217 | 날짜 2021.09.24
Julia Chang | 추천 79 | 조회 36173 | 날짜 2021.09.24

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST