루리웹-0423687882
추천 0
조회 1
날짜 21:11
|
LVCIVS BRVTVS🌊
추천 0
조회 1
날짜 21:11
|
포도모양쪼꼬렛
추천 1
조회 26
날짜 21:11
|
Elpran🐻💿⚒️🧪🐚
추천 1
조회 11
날짜 21:11
|
지정생존자
추천 0
조회 42
날짜 21:11
|
괴도 라팡
추천 1
조회 20
날짜 21:10
|
그냥남자사람
추천 0
조회 24
날짜 21:10
|
해-바라기
추천 0
조회 12
날짜 21:10
|
흑강진유
추천 0
조회 13
날짜 21:10
|
lRAGEl
추천 1
조회 23
날짜 21:10
|
검은양복
추천 0
조회 19
날짜 21:10
|
판다테레
추천 0
조회 7
날짜 21:10
|
Punkydreamer
추천 0
조회 14
날짜 21:10
|
너구리광견병
추천 0
조회 10
날짜 21:10
|
신차원벨
추천 0
조회 18
날짜 21:10
|
파이올렛
추천 1
조회 28
날짜 21:10
|
참치는TUNA
추천 5
조회 118
날짜 21:10
|
☆더피 후브즈☆
추천 0
조회 35
날짜 21:10
|
시시한프리즘
추천 1
조회 30
날짜 21:10
|
고양이우는날
추천 1
조회 25
날짜 21:10
|
절대영역🐬
추천 2
조회 48
날짜 21:10
|
Merem Solomon
추천 0
조회 32
날짜 21:10
|
여우 윤정원
추천 1
조회 31
날짜 21:10
|
루리웹-6713817747
추천 4
조회 110
날짜 21:10
|
루미믹
추천 0
조회 17
날짜 21:10
|
리버티시티경찰국
추천 1
조회 84
날짜 21:09
|
노답민폐
추천 0
조회 38
날짜 21:09
|
팔란의 불사군단🌰
추천 1
조회 43
날짜 21:09
|
맞는데?
딸딸이 아빠
딸딸이식당이라는 상호를 잘 안쓰자나...
이게왜 참사야 거의 현지화 수준인데.
자막보니 브나나 같은데 그 센스로 봐선 올바른 번역
음 저게 시트콤이면 초월 번역일 수도 있지
딸딸이 아빠
잉?
맞는데?
우걱우걱쫩쫩
딸 2명이 딸 부자인가...란 좀 의문이 들긴하지만 그거말곤 얼추 맞는 번역도 없군
우걱우걱쫩쫩
자매식당도 있고
우걱우걱쫩쫩
두명으로 부자라고 하기엔..세명도 애매하다 생각할거같은뎅
이게왜 참사야 거의 현지화 수준인데.
taenni
딸딸이식당이라는 상호를 잘 안쓰자나...
요즘에는 잘 안 쓰는데 옛날에는 의외로 많이 썼어. 2020년대 시점에서 좀 고풍스럽긴 하지만 제대로 번역한게 맞음.
맞는 말 같기도 하고
음 저게 시트콤이면 초월 번역일 수도 있지
두딸상점 딸딸이상점 딸딸이가 낫다!
음 맞긴 맞지
자막보니 브나나 같은데 그 센스로 봐선 올바른 번역
https://www.youtube.com/watch?v=vSx5uYrCkz8
두딸 식당, 쌍딸 식당, 이딸 식당
초월번역아님?
근데 맞는번역이잖아ㅋㅋㅋ Masturbation Diner는 아닐 테니
보통 딸 둘 이상인 집을 말할 때 딸딸이라는 표현을 쓰기 때문에 딱히 틀린 번역은 아닌 거 같은데.
악화가 양화를 구축한다의 대표적인 사례의 예시.
번역 개 잘했네
언제부턴가 자위행위를 저렇게 한건진 모르겠지만 저렇게 딸 둘이상인 부모를 딸딸이 아빠 엄마라고 부르고 가게 상호도 저렇게 하고 했는데.. 어느순간 갑자기 인식이 바뀌어버림.. 반 애들이 존나게 웃길래 왜 웃나 했었음
나 초딩때 담임쌤도 딸딸이아빠였는데ㅋㅋㅋ
저게 잘한 번역은 아니지;;; 돈도 엄청 벌던데..저게 뭐야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ