본문

[유머] 이게 일본어가 아니었다고?


글꼴









댓글 111
BEST
맞음. 불어로 읽으면 얼추 '마쎄' 어째서 일본을 거쳐오니까 이상한 덤이 붙음.
테셴공작 | 222.237.***.*** | 21.11.30 18:09
BEST
바리캉도 프랑스어인데 일본거치면서 바리깡되었잖아
토와는 식인종 | 106.249.***.*** | 21.11.30 18:10
BEST
맛세이 원위치...
왜서요 | 124.55.***.*** | 21.11.30 18:05
BEST
Bariquand의 압박....;;
테셴공작 | 222.237.***.*** | 21.11.30 18:12
BEST
어...?
라젠드라 | 183.102.***.*** | 21.11.30 18:05

?!

MOODYZ | 211.220.***.*** | 21.11.30 18:04

프랑스어야..?

Adun | 118.235.***.*** | 21.11.30 18:04
Adun

ㅇㅇ 요즘엔 안쓰지만 일제강점기의 영향으로 바지를 뜻하는 “쓰봉or주봉”도 본래 프랑스어 “jupon”을 일본에서 “즈봉”이라 부른 것에서 옴

俠者barbarian | 106.101.***.*** | 21.11.30 18:14
俠者barbarian

아 스봉게비가 그래서 바지주머니구나 할매가 외계어쓰길래 어리둥절했는데

호구나이트 | 175.223.***.*** | 21.11.30 18:17
호구나이트

여담으로 상의를 뜻하는 “우아기”는 “우와기(上着)”로 일본어가 맞음 지퍼라는 의미의 “자크”도 일본의 지퍼 상표에서 놈

俠者barbarian | 106.101.***.*** | 21.11.30 18:21
俠者barbarian

즈봉 무도에서 유럽말이라고 했는데(그냥 한 말이 얻어 걸린거라 생각) 정준하는 일본말이라고 목에 힘주며말했었죠

파랑레몬에이드 | 110.13.***.*** | 21.12.01 00:59
파랑레몬에이드

아마 일본인들도 그게 외래어라고 생각 못할 정도로 일상화가 되어서 그럴 수 있겠지만 정준하는 본인 아내를 통해 일본어를 접해서 그렇게 생각하는 것이 아닐까 싶기는 함

俠者barbarian | 218.39.***.*** | 21.12.01 01:02
BEST

어...?

라젠드라 | 183.102.***.*** | 21.11.30 18:05
BEST

맛세이 원위치...

왜서요 | 124.55.***.*** | 21.11.30 18:05
왜서요

사실 그 앗세이도 영어 assy인데 일본식 발음인지라...

츠키노 우사기 | 211.245.***.*** | 21.11.30 18:13
츠키노 우사기

아싸 섹시한 이병 아니엇서?

EmberMaster | 118.127.***.*** | 21.11.30 18:32

삭제된 댓글입니다.

BEST
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
쎅씨버터밀크

맞음. 불어로 읽으면 얼추 '마쎄' 어째서 일본을 거쳐오니까 이상한 덤이 붙음.

테셴공작 | 222.237.***.*** | 21.11.30 18:09
BEST
테셴공작

바리캉도 프랑스어인데 일본거치면서 바리깡되었잖아

토와는 식인종 | 106.249.***.*** | 21.11.30 18:10
BEST
토와는 식인종

Bariquand의 압박....;;

테셴공작 | 222.237.***.*** | 21.11.30 18:12
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
쎅씨버터밀크

/쎄/에 강세가 붙어서 일본어로 표기하면 뒤에 장음기호가 붙음 /에/ 뒤에 장음 기호가 붙은 건 대부분 /에이/로 발음되다 보니 원음을 모르고 가져오면 마쎄이가 됨 ㅋ

iu | 219.251.***.*** | 21.11.30 18:12
테셴공작

바히껑......

루리웹-2408542351 | 220.70.***.*** | 21.11.30 18:12
토와는 식인종

헉? 깡그리 삭발해버린다고 바리깡이 아니었단 말야?

 | 112.220.***.*** | 21.11.30 18:14
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
쎅씨버터밀크

미국식 발음도 매세이라 미국 거쳐서 왔다고 해도 말은 됨

루리웹-8270150443 | 218.51.***.*** | 21.11.30 18:14


바리바리 깡그리 삭발 ㅡ 바리깡 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

▶◀푸뇽푸뇽 | 203.226.***.*** | 21.11.30 18:20
테셴공작

앗.. 마쎄는 일본건데..?!

페도대장 | 220.85.***.*** | 21.11.30 18:22
테셴공작

바리깐드

크로스킬즈 | 182.228.***.*** | 21.11.30 18:31
페도대장

마일드세븐이 여기서?

主任 | 124.50.***.*** | 21.11.30 18:37
테셴공작

masse-불어 マッセ -일본어 맛세이-한국어 ------------------- 일본은 'ㅔ'를 첨가했고 한국은 '이'를 첨가..

최고빨갱이 | 220.81.***.*** | 21.11.30 18:53
최고빨갱이

불어도 /mase/라서 마세라고 읽는게 맞음...

transcis | 106.101.***.*** | 21.11.30 19:23
transcis
댓글 이미지 입니다.
이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.

이게 아닌가보네요?

최고빨갱이 | 220.81.***.*** | 21.11.30 19:25
토와는 식인종

커리가 카레가 된 것처럼 말이지.

비홀더 | 182.225.***.*** | 21.11.30 22:33
최고빨갱이

masse 는 마ㅆ massé 는 마쎄 (3번이 후자) 뭐 이게 표준발음이라고 하는데 프랑스가 워낙 동네마다 악센트 발음이 달라서 쎄씌씨ㅆ 등 ..

이명박근혜민스님 | 211.38.***.*** | 21.11.30 23:13
이명박근혜민스님

아 글고보니 악센트 표시가 다르네요

최고빨갱이 | 203.226.***.*** | 21.12.01 07:59


우리가 아는 바리깡의 원래 명칭은 tondeuse,,일본에선 톤즈즈라고 불렸고 바리깡은 1960년 합병과 함께 사라진 프랑스의 회사명임..그런데 일본의 이발사들이 바리깡이 제품명인줄 알고 부르다가 호치키스처럼 굳어진거임

madridista™ | 223.28.***.*** | 21.12.01 08:46
madridista™

똥더즈......

루리웹-2408542351 | 39.7.***.*** | 21.12.01 13:02

바리깡

금테양 | 175.223.***.*** | 21.11.30 18:11

옛날에 '후지산 호랑이' 라는 개그 코너가 있었는데 거기서도 맛세이는 일본어가 아니라 프랑스어라고. 시청자가 알려줬다고 드립친 적도 있었음. .... 세상에 이게 언제야. .. ....

날구라킥 | 118.37.***.*** | 21.11.30 18:11
날구라킥

와 후지산 호랑이 선생님..진짜 추억이다..그거 예전에 sbs에서 웃으며 삽시다 던가? 거기서 최양락이 훈장 선생님으로 나오고 최형만, 김경식 등 나온 코너잖음..김경식의 대사 " 맞습니다! 마쎄이가 어제! " 이게 기억나네

만두냉면 | 27.35.***.*** | 21.11.30 18:22
만두냉면

맞음여. 맛세이가 일본어가 아니란 거 알았으니 자기 이름을 쪽발이로 바꾸겠다고 했다가 처맞고 ㅋㅋㅋㅋ

날구라킥 | 118.37.***.*** | 21.11.30 18:23
만두냉면

그거 그거야? 대체역사 개그? 임란 이후 조선이 부국강병하여 일본 먹었다고 하는...

부부클리닉 마망과전쟁 | 175.223.***.*** | 21.11.30 20:32

설마 300이하도 잘못 알고 있었던 건가요

네크로노미콘속독대회 | 223.62.***.*** | 21.11.30 18:12

군대에서 자주쓰던 새거를 지칭하던 앗세이는 일본어맞음?

필리아-00 | 175.223.***.*** | 21.11.30 18:12
필리아-00

영어 assy의 일본식 발음

츠키노 우사기 | 211.245.***.*** | 21.11.30 18:13
필리아-00

그건 어셈블리를 일본어로 앗센부리 였던게 앗세이로 바뀐거임

테이브 | 112.168.***.*** | 21.11.30 18:13
필리아-00

난 해병대에서 전우애의 대상인줄 알았는데?

루리웹-2408542351 | 220.70.***.*** | 21.11.30 18:14
필리아-00

나무위키 켜니까 그거는 영어 Assembly (반제품) 유래래 그런데 해병대에서 쓰는 신병=앗세이는 애새X의 경상도 사투리라네...?

생선도마 | 121.165.***.*** | 21.11.30 18:15
필리아-00

Assembly 라는 단어가 본래 자주 ass'y로 줄여서 표기됨 일본애들은 그거를 그냥 앗쎄이라고 읽어버리는거임

한소림 | 175.211.***.*** | 21.11.30 18:15
필리아-00

새로 태어난 힙합 빠삐용

다트 레밍턴 | 175.223.***.*** | 21.11.30 19:25
루리웹-2408542351

그건 사까시 아님?

콩팥 | 118.235.***.*** | 21.12.01 08:54

사구 찍어치기 없앴으면 그나마 프로경기가 활성화 됬을수도 있음.

루리웹-4903296361 | 222.99.***.*** | 21.11.30 18:13

아니.. 개그코너에서 일본에서 온 학생한테 `선생님! 맛쎼이가요~` 했었는데 일본어가 아니라구?!

코프리프 | 203.234.***.*** | 21.11.30 18:14
코프리프

재플리시라고 퉁칠 수는 있지 ㅋ

俠者barbarian | 106.101.***.*** | 21.11.30 18:17
코프리프

그거 내기억으로는 일본을 식민지배하는 조선인 선생이 일본 학생들 가르치던 걸로 기억하는데 맞지?

막장발컨2 | 211.58.***.*** | 21.11.30 18:18
막장발컨2

https://youtu.be/UImefJ8C3e0 최양락의 대표적인 작품 ㅋ

俠者barbarian | 106.101.***.*** | 21.11.30 18:22

오라이(올 라잇)같이 일본식 외국어 표현이죠, 뭐.

프리시커 | 118.220.***.*** | 21.11.30 18:14

앗쎄이! 원위치!

라라 리콧트 | 49.246.***.*** | 21.11.30 18:15

300점이하 맛세이금지도 설마 프랑스룰이냐

변태라는이름의 신사 | 221.164.***.*** | 21.11.30 18:16

난 첨 당구배울때 배워서 알고있었는데 첨엔 이태리 이런쪽 말인줄 알았음ㅋㅋ

£€£ | 115.20.***.*** | 21.11.30 18:16

이런거 은근히 많음 ㅋㅋ 일본어 아닌데, 외국어 -> 일본특유의 이상한 발음 -> 한국전달 -> 일본어겠지?? 하는 것들 ㅋㅋ

☁️ | 115.140.***.*** | 21.11.30 18:17

맛쎼이 기외!

잉여해라 | 125.178.***.*** | 21.11.30 18:17
댓글 이미지 입니다.
이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.

난 들러리가 우리말이라는게 놀랐음.

루리웹-222722216 | 223.33.***.*** | 21.11.30 18:18
루리웹-222722216

헐 이중충격이네 맛세이 들러리가 한국어였다니

황금똥기사 | 125.179.***.*** | 21.11.30 18:19
루리웹-222722216

이게 더 충격인데?

tierra | 123.199.***.*** | 21.11.30 18:20
루리웹-222722216

힐러리의 들러리

루리웹-8270150443 | 218.51.***.*** | 21.11.30 18:20
루리웹-222722216

와 나도 외국어인줄

왤케왤케 | 14.138.***.*** | 21.11.30 19:03
루리웹-222722216

들러리가 우리말 이라는게 놀랐다는게 놀라운걸

깜깜까미 | 175.114.***.*** | 21.12.01 04:16

sbs 야구중계 볼때 정우영캐스터가 한번씩 얘기해줬음 마쎄이는 프랑스어라고 ㅋㅋ

댕라는너무귀여워 | 116.124.***.*** | 21.11.30 18:19

모스끼또도 처음 들으면 일본어처럼 느껴짐

쿠크상 | 211.246.***.*** | 21.11.30 18:20

300이하 맛세이 금지

루리웹-2532709686 | 110.47.***.*** | 21.11.30 18:20

옛날에 립스틱을 루즈라고 했는데 이것도 불란서말. 뜻은 걍 빨강

트로츠키 동자 | 61.73.***.*** | 21.11.30 18:21
트로츠키 동자

물랑루즈, 스크라이크 루즈할 때 그건가요 선생님? 이탈리아 말로는 로쏘라서 로쏘네리!

사향맛노루 | 175.223.***.*** | 21.11.30 18:31
사향맛노루

넵 정확히는 루주라고 발음하는득요

트로츠키 동자 | 61.73.***.*** | 21.11.30 18:51

킹치만.. 히끼도 오시도 우라마와시도 죄다 일본어인걸!

꽃점 | 222.235.***.*** | 21.11.30 18:23
꽃점

히끼라고 하니까 어감이 영 별로네 삐끼!

俠者barbarian | 106.101.***.*** | 21.11.30 18:25

오소독스(orthodox)

G・리모어 | 180.69.***.*** | 21.11.30 18:24

이랏샤이맛쎄이~

사진맨 | 27.81.***.*** | 21.11.30 18:24

씨케이다 -> 매미. 얼핏 들으면 일본어 같음;;;ㅋ

익명ZERO | 223.33.***.*** | 21.11.30 18:25

당구에 일본식 발음인 용어들이 많아서 그렇지 진짜 일본용어 거의 없다던데... 생각해보면 애시당초에 유럽 스포츠고 일본 통해서 들어왔는지 중국 통해서 들어왔는지도 애매하니...

다쿠짱1 | 223.38.***.*** | 21.11.30 18:26

난 담배 이름 맛세(마일드세븐) 이랑도 이름 비슷해서 뭔가 연관있나 했는데 전혀 상관없더라고..

어니언헤이즐넛 | 118.235.***.*** | 21.11.30 18:27

오라이~ 올라잇

무도의 마음가짐 | 175.213.***.*** | 21.11.30 18:29

가십거리의 가십 -> 영어

볼셰비키 | 121.149.***.*** | 21.11.30 18:30

일본식 라면 위에 고명인 차슈는 일본어도 북경어도 아닌 광동어임. 이거 외에도 중국 이름 같은데 뭔가 느낌이 이상하다면 다 광동어 독음임. 어벤저스의 웡도 광동어로 왕건 할때 그 왕씨임. lei 나 law같은 성도 마찬가지...

루리웹-0788253411 | 175.202.***.*** | 21.11.30 18:32
루리웹-0788253411

웡은 황씨 아닌가??

TLGD | 211.222.***.*** | 21.12.01 15:36
TLGD | 211.222.***.*** | 21.12.01 15:36

비슷한 말로 완제품을 의미하는 앗쎄이도 있지

루리웹-2644010609 | 221.155.***.*** | 21.11.30 18:34

그럼 빵은 어원이 뭐임?

박동생 | 58.237.***.*** | 21.11.30 18:35
박동생

포르투갈

∀Gundam | 106.245.***.*** | 21.11.30 18:37
박동생

PAN 포르투갈 어 발음 강세로 일본에서 빵이라 부르던 게 퍼지면서 우리도 빵으로 외래어 수입

方外士 | 1.238.***.*** | 21.11.30 18:39
박동생

포르투갈어 pão(팡)

JOSH | 112.157.***.*** | 21.11.30 19:26

아쎄이... 따흐흑

리얼북 | 180.92.***.*** | 21.11.30 18:37

난 어렸을때 ‘아이러니’가 영어라는게 충격이였는데

큰상어 | 220.84.***.*** | 21.11.30 18:37

나인볼 황제 용소야를 통해 정식명칭이 [마세]라는 걸 알게 됐지.. ...근데 주변에선 하나같이 못 알아먹어서 결국 맛쎄이로 통일했음 ㅠ

方外士 | 1.238.***.*** | 21.11.30 18:38

당구장 300이하 맛세이금지 헬스장 500이하 언더아머금지

「라인하르트_폰_로엔그람」 | 223.38.***.*** | 21.11.30 18:40

깁스

노바 | 152.165.***.*** | 21.11.30 18:41

후루꾸도 일어 아님

0.14 | 61.32.***.*** | 21.11.30 18:42
0.14

왤케왤케 | 14.138.***.*** | 21.11.30 19:04
왤케왤케

fluke 플루크 라는 영어인데 일본식발음이 후루꾸

리엇 | 125.142.***.*** | 21.11.30 19:35

보면 일본애들이 외래어를 따로 번역을 안하고 그냥 그대로 카타카나로 적어서 많이 쓰는데(예를 들어 지금도 우린 백신 맞은 사람이 코로나 걸리는 걸 돌파감염이라고 우리말로 번역해서 용어화 했지만 일본은 ブレイクスルー感染브레이크스루칸센이라고 걍 영어를 그대로 따와서 말함), 예전에 그런 일본식 외래어가 그대로 우리나라로 많이 들어왔었지 그래서 어원 자체는 영어나 유럽국가말인데 발음은 일본식 발음을 쓰고 사람들도 일본어에서 나온 말인 줄 아는…

銭函 | 124.195.***.*** | 21.11.30 20:21

쓰봉도 프랑스어 아닐까요? 일본어라기에는 넘 봉쥬르 느낌인데요

니스텔루 | 118.235.***.*** | 21.11.30 20:23
니스텔루

일본인 말로는 네덜란드어에서 가져왔다고 하던데

리엇 | 125.142.***.*** | 21.11.30 20:58

바리깡, 망토 이것도 대표적인 프랑스어임.

쌍욱스 | 220.123.***.*** | 21.11.30 20:28
쌍욱스
댓글 이미지 입니다.
이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.

쌍욱스 | 220.123.***.*** | 21.11.30 20:29
댓글 이미지 입니다.
이미지를 보려면 여기를 눌러주세요.

쌍욱스 | 220.123.***.*** | 21.11.30 20:30
쌍욱스

이건 유명하니 뭐ㅋ

사자비 | 221.167.***.*** | 21.11.30 22:44

우리나라 국어국립원 ㅄ들은 일본어 순화한다고 맛세이를 찍어치기로 바꿨지.

루리웹-7157241050 | 36.39.***.*** | 21.11.30 20:46
댓글 111
목록보기
위로가기
어둠의 응애세력 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 00:12
브록 럼로우 | 추천 0 | 조회 2 | 날짜 00:12
동성회 본부 | 추천 0 | 조회 8 | 날짜 00:12
시크릿데이브레이크 | 추천 0 | 조회 12 | 날짜 00:12
전국미소녀TS협회 | 추천 0 | 조회 18 | 날짜 00:12
루리웹-7002846011 | 추천 1 | 조회 11 | 날짜 00:12
고감호닉 | 추천 0 | 조회 6 | 날짜 00:12
유메미 리아무 | 추천 0 | 조회 49 | 날짜 00:12
파테/그랑오데르 | 추천 0 | 조회 33 | 날짜 00:12
그래맞는말이야 | 추천 1 | 조회 14 | 날짜 00:12
시엘라 | 추천 0 | 조회 42 | 날짜 00:11
보라빛의 은시계 | 추천 0 | 조회 46 | 날짜 00:11
아미아닌애 | 추천 0 | 조회 49 | 날짜 00:11
사라로 | 추천 1 | 조회 87 | 날짜 00:11
만족타운 촌장 | 추천 0 | 조회 34 | 날짜 00:11
라훔 | 추천 0 | 조회 26 | 날짜 00:11
폴링-애로우 | 추천 2 | 조회 78 | 날짜 00:11
됐거든? | 추천 1 | 조회 130 | 날짜 00:11
smack | 추천 0 | 조회 100 | 날짜 00:11
carminer | 추천 0 | 조회 39 | 날짜 00:11
B-2 스피릿 | 추천 0 | 조회 61 | 날짜 00:11
용신 | 추천 1 | 조회 77 | 날짜 00:11
루리웹-4514518996 | 추천 0 | 조회 47 | 날짜 00:11
콤바트 | 추천 0 | 조회 59 | 날짜 00:11
스누피커피우유 | 추천 0 | 조회 29 | 날짜 00:10
구슬이 | 추천 0 | 조회 82 | 날짜 00:10
루리웹-1738860008 | 추천 0 | 조회 38 | 날짜 00:10
타카가키 카에데 | 추천 0 | 조회 63 | 날짜 00:10

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST