본문

[잡담] 무협)자칭 무틀딱들이 밉다

일시 추천 조회 384 댓글수 13




1

댓글 13

한국식 무협에 따르도록

강대수 | (IP보기클릭)218.150.***.*** | 22.11.30 13:19
강대수

크아악 화산할때 화는 빛날 화란 말이다

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:22

2000년대면 틀딱 맞지... 의천도룡기 세대는 승천했어...

독캐 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 22.11.30 13:20
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

근데 문제는 그 화산검법도 나중가서 생긴거야

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:22
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

화산 검법 자체가 고유명사나 고유 검법명이 아냐 그냥 화산의 검술이라는 뜻 그게 고유명사화된게 나아아중 이야기

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:23
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

이게 특히나 중국쪽 소설을 번역해올때 생기는 문제인데 화산검법은 중국에서도 나중가서 고유명사화되서 그게 더 심해진듯 중국어로 '화산의 검법'을 한자로 쓰면 '화산검법'이니까

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:25
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

예를들어서 소용녀같은 경우도 용씨 성 가진 여자(대용녀로 불릴 여자(주로 어머니)가 따로 있어서 소용녀로 불리는 것)이라는 뜻인데 이름으로 알고 있는 사람도 상당히 많잖아 소오강호에서 쓰인 화산검법도 전진검법같이 그냥 화산네 검술이란 뜻이었는데 이게 시간지나서 후기 무협지에서 줄기차게 쓰이면서 고유명사화되버림

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:26
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

이런 경우가 상당히 심함. 물건너오는 한국에는 이게 더 심해서 다른 고유명사들도 화산검법이랑보다 더 심각히 다름 중국어 원문에서는 그냥 지칭어나 수식어, 급조어같은 느낌이었는데 한국에서는 고유명사화된다던가도 있음 특히 여협 같은 거...

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:28
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

예를들어서 "당군백은 사천당가의 검법으로 동영을 공격했다" 같은 중국어 원문도 한국어로 번역하면 "당군백은 사천당가검법으로 동영을 공격했다" 또는 잘못 번역시 "당군백은 사천당가검법을 사용해서 동영을 공격했다"로 될수도 있음

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:31
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
Lapis Rosenberg

사실 애초에 무림세가 자체가 근본이 없다는걸 차치해둔다면 의외로 사천당가의 독은 근본이 있음. 애초부터 독으로 유명?까진 아니고 20세기 초에 독 쓰는 집안이라고 서술된게 첫 기록이라 근데 암기는 아마 무협지에서 독 쓸때는 항상 암기같은거 써서 독써서 암기랑 합치다가 그렇게 된거 아닐까? 옥침봉이라던가 빙백은침이라던가... 그러다가 김용의 홍칠공네? 만천화우 파쿠리해오고 그게 사천당문 이미지로 굳어버리면서 독과 암기의 조종으로 거듭나버린듯

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:39

뭐 어때 일본이 엘프 재해석 안했으면 아직도 고블린 같은애들을 엘프라고 불렀을걸

소프트화랑 | (IP보기클릭)1.252.***.*** | 22.11.30 13:34
소프트화랑

그건 아니고 반지의 제왕 엘프에서 머무르고 있었을걸 애초에 엘프 자체가 인지도가 동양에는 극단적으로 적고 번역할때도 요정으로 번역하고 있기 때문에(실제로 요정이란 뜻이고) 일본이 엘프 재해석 안했으면 고유명사로써의 엘프는 반지의 제왕의 그거 뜻하거나 아니면 아예 알려지지 않고 요정이라는 뜻으로만 쓰고있을걸

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:40
소프트화랑

엘프가 고유명사가 아니라 그냥 일반명사인 게르만-영어권에서는 여전히 요정이라는 뜻의 일반명사로 잘만 쓰이고

Aila Jyrkiäinen | (IP보기클릭)68.228.***.*** | 22.11.30 13:41
댓글 13
1
위로가기
전귀엽기라도하죠 | 추천 0 | 조회 55 | 날짜 06:22
백설하 白雪巴 | 추천 0 | 조회 29 | 날짜 06:22
Digital Forensic | 추천 0 | 조회 17 | 날짜 06:22
옹기봇 | 추천 0 | 조회 29 | 날짜 06:21
콩게이 | 추천 1 | 조회 26 | 날짜 06:21
베ㄹr모드 | 추천 3 | 조회 49 | 날짜 06:21
수성의하루 | 추천 0 | 조회 33 | 날짜 06:20
데빌쿠우회장™ | 추천 0 | 조회 23 | 날짜 06:20
시크릿데이브레이크 | 추천 0 | 조회 89 | 날짜 06:19
깊은바다나미 | 추천 0 | 조회 77 | 날짜 06:18
데빌쿠우회장™ | 추천 0 | 조회 17 | 날짜 06:18
준준이 | 추천 2 | 조회 95 | 날짜 06:18
싸움나면 도망감 | 추천 0 | 조회 87 | 날짜 06:17
정의의 버섯돌 | 추천 2 | 조회 114 | 날짜 06:16
건실한청년 김유붕 | 추천 0 | 조회 133 | 날짜 06:16
트라린(traline_tab) | 추천 4 | 조회 55 | 날짜 06:15
루리웹_12345 | 추천 0 | 조회 50 | 날짜 06:15
FoxPhilia | 추천 2 | 조회 166 | 날짜 06:15
잠만자는잠만보 | 추천 4 | 조회 190 | 날짜 06:15
빛나는별의 | 추천 3 | 조회 113 | 날짜 06:14
루리웹-9238656793 | 추천 3 | 조회 246 | 날짜 06:14
FoxPhilia | 추천 0 | 조회 45 | 날짜 06:13
루리웹-9680070408 | 추천 0 | 조회 128 | 날짜 06:13
胡桃 | 추천 0 | 조회 80 | 날짜 06:13
본사의 노예 | 추천 0 | 조회 36 | 날짜 06:13
코리안좈 | 추천 29 | 조회 2302 | 날짜 06:13
간부은고등어 | 추천 0 | 조회 88 | 날짜 06:13
금전왕 | 추천 2 | 조회 108 | 날짜 06:13

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST