|
루리웹-28749131
추천 0
조회 0
날짜 12:02
|
깊은바다나미
추천 0
조회 1
날짜 12:02
|
야옹야옹야옹냥
추천 0
조회 5
날짜 12:02
|
희망겅듀💎🍃
추천 0
조회 3
날짜 12:02
|
별을 쏜다
추천 0
조회 4
날짜 12:02
|
Hospital#1
추천 0
조회 20
날짜 12:02
|
죄수번호가닉네임
추천 0
조회 7
날짜 12:02
|
계란이 왔어요
추천 1
조회 10
날짜 12:02
|
OO!
추천 3
조회 23
날짜 12:02
|
신차원벨
추천 0
조회 20
날짜 12:01
|
아랑_SNK
추천 1
조회 67
날짜 12:01
|
이세계멈뭉이
추천 2
조회 60
날짜 12:01
|
쌈무도우피자
추천 0
조회 41
날짜 12:01
|
☆더피 후브즈☆
추천 2
조회 70
날짜 12:01
|
미키★츠밧띠☄️⚒🌸💫👾
추천 0
조회 33
날짜 12:01
|
Hybrid Theory
추천 0
조회 25
날짜 12:01
|
팬티2장
추천 1
조회 12
날짜 12:01
|
Leatz
추천 1
조회 26
날짜 12:01
|
루리웹-0788253411
추천 0
조회 31
날짜 12:01
|
쉬메일까진오케이
추천 0
조회 24
날짜 12:01
|
묻지말아줘요
추천 1
조회 74
날짜 12:01
|
보보보 보보보보
추천 1
조회 49
날짜 12:00
|
야옹야옹야옹냥
추천 0
조회 82
날짜 12:00
|
미유사태
추천 1
조회 131
날짜 12:00
|
5324
추천 1
조회 108
날짜 12:00
|
정실 오메가
추천 2
조회 39
날짜 12:00
|
aespaKarina
추천 3
조회 68
날짜 12:00
|
고기만두만취급함
추천 0
조회 26
날짜 12:00
|
무식 무례 무능 정말 무지랭이놈들이다
기레기 : 오역으로 조회수 빨아먹으면 그만이야
저 곽씨라는 기자가 존재는 하는걸까
기레기들은 토익 성적도 안보는 걸까
기레기가 기레기 했다
레딧이 결국 디씨같은곳인데 안까이는 국가 찾는게 더 빠를거다
무식 무례 무능 정말 무지랭이놈들이다
기레기 : 오역으로 조회수 빨아먹으면 그만이야
저 곽씨라는 기자가 존재는 하는걸까
기레기가 기레기 했다
기레기들은 토익 성적도 안보는 걸까
토익은 니미 한국어도 제대로 못하는 새끼들이 수두룩함ㅋㅋㅋ
곽힘찬이라니 호날두가 좋아할 이름이네
정말 몰라서 그랬을까 알면서 조회수 빨기 좋게 했을까?
축협이 벤투 욕먹일려고 기레기한테 돈줬네(뇌피셜)
저렇게 오보 내도 검색도 잘 안되게 설정해서 정정보도 띡 하게 던지고 신문 중간면 모서리에 정정보도 슬쩍 올리면 땡임 ㅋㅋ
"좋은 기더기는 죽은 기더기뿐입니다"
아니진짜 슬슬 기레기 기레기 비난하는것보다 실제로 쟤네 어떻게 못 조지냐
개 못한거 맞고 레딧에 한국 조롱중인 짤들 엄청 돌아다니 더만 과장하는 것도 나쁘지만 행복 회로 돌리는것도 좋아보이진 않네
루리웹-0679608413
레딧이 결국 디씨같은곳인데 안까이는 국가 찾는게 더 빠를거다
어 이거 내가 썼던건데 ㅋㅋㅋㅋ
나도 본 것 같아서 출처 찾고 있었는데 ㅋㅋ https://m.ruliweb.com/community/board/300143/read/59563937
추천 드리고 와요.그나저나 대단하시네요.감사드립니다.
저걸 어떻게 추악하다고 번역하겠냐. 의도적으로 저런식으로 쓴거지. 걸리면 헷갈렸다고 핑계 대려고
너 공부안하면 기자 같은거 된다!
마지막 쯤에 써있듯이 내가 알기론 devastate 에 파괴적인 이란 뜻은 있어도 추악한 이란 뜻은 없는 걸로 아는데... 기사를 저 한 단어만 보고 쓰기 시작했다 해도... 애초에 말이 안되는데...
그러게.. ing라 파괴적인이 아니라 그냥 파괴 뜻이 있지. Ing는 걍 현재완료진행
devastating햔 놈들아
글로 똥싸는 쓰레기놈들 때문에 애먼 사람들 피해 보는 거 보면 진심 정의봉 마려움 이런 쓰레기들이 언론의 자유라는 가치 뒤에 숨어서 사회에 해를 끼치니 참
데바스테이터가 추악한 놈들이냐 ㅋㅋㅋ
영어실력이 안되면 번역을 하지 마
고의성이 있든 없든 기레기라는 거는 이미 확정이고... 혹시라도 고의성이 있었다면 숨은 의도가 뭘까
저기 해외축구 위주로 쓰는 언론이던데 저 영어 실력으로 이제까지 뭘쓴거야 저거토익 공부만해야 아는 단어인데
https://m.sportalkorea.com/news/news_view.php?sec=&gisa_uniq=2022120604444020&key=%C3%DF%BE%C7%C7%D1&page=&field=gisa_title§ion_code=1010#_enliple
요즘 도는 소문이 스펙은 흙수저들 엿먹이는 용도고 사실은 있는집 자식들을 위한 부ㅡ로커들이 날뛴다지?브래드 이발소 만든 회사 사장 개새 그거 제대로 애니도 안만드는 주제에 정부 보조금도 브로커 앞세워서 헤쳐먹자나.여기나 저기나 기득권들 자식들이 어디서든 좀 설치던데 저것도 그런 경우 아닌지 하는 생각도 들고 그래.실력도 안된느것들이 직장 다니는걸 보자하니 말이야.
기레기가 자극적으로 왜곡번역한 걸수도 있지만 정말로 안되는 실력으로 오역한 걸수도 있음. 의외로 방송국들 영어번역 오역이나 질낮은 번역이 잦거든. 예를 들자면 트럼프가 코로나 관련해서 트윗에서 'Some wacko in China released a statement blaming everybody other than China'란 발언을 했는데 이건 '중국에 어떤 정신나간 놈이 자국 빼고 모든 나라를 탓하는 성명을 냈다'란 뜻임. 근데 JTBC뉴스에서 이걸 자막에 '몇몇 미친 중국 사람이 남을 비난하는 성명을 발표했다'라고 구글번역기도 안 할 핫바리 번역을 해놓음. 또 역스에서 미국인 교수가 '수나라가 돌궐을 속국삼으려 했다'는 설명을 했는데 이걸 갖다가 '쉽게 요리한다'라고 정체불명의 번?역을 해놓음ㅅㅂㅋㅋ 지금 이것만 기억나는데 이밖에도 많음. 내가 못본거라든지, 다른언어에서 오역은 또 얼마나 많겠음 일반시민 발언이야 중요도 떨어진다 쳐도 전문가 말은 오역하면 경우에 따라 큰 오해를 만들수도 있는데, 본문처럼 신문도 그렇고, 대체 방송국씩이나 되는데서 왜이런 허접번역을 하는지 몰겟음