|
요나 바슈타
추천 0
조회 0
날짜 18:34
|
Acek
추천 0
조회 19
날짜 18:34
|
kronet
추천 0
조회 3
날짜 18:34
|
휴먼닥터
추천 0
조회 2
날짜 18:34
|
하라로즈엡실론
추천 0
조회 8
날짜 18:34
|
이족보행오망코
추천 0
조회 25
날짜 18:33
|
사이버렉카기사협회대리
추천 0
조회 32
날짜 18:33
|
루리웹-36201680626
추천 0
조회 18
날짜 18:33
|
401UNAUTHORIZED
추천 0
조회 15
날짜 18:33
|
돌아온 감염충
추천 0
조회 19
날짜 18:33
|
바닷바람
추천 1
조회 29
날짜 18:33
|
타계정과유사닉네임생성금지
추천 2
조회 43
날짜 18:33
|
와잉
추천 1
조회 47
날짜 18:33
|
오호호데스와
추천 0
조회 12
날짜 18:33
|
그리니드1
추천 0
조회 55
날짜 18:33
|
히로이 키쿠리
추천 0
조회 22
날짜 18:33
|
얼큰순두부찌개
추천 0
조회 25
날짜 18:33
|
님!
추천 0
조회 37
날짜 18:33
|
Theobrobine
추천 0
조회 35
날짜 18:33
|
루리웹-1420251412
추천 1
조회 18
날짜 18:33
|
루리웹-0428111663
추천 1
조회 128
날짜 18:32
|
맨하탄 카페
추천 2
조회 100
날짜 18:32
|
광전사 칼달리스
추천 0
조회 65
날짜 18:32
|
루리웹-8396645850
추천 1
조회 59
날짜 18:32
|
이득맨
추천 0
조회 19
날짜 18:32
|
루리웹-1141704972
추천 0
조회 15
날짜 18:32
|
오고곡헤으응
추천 2
조회 53
날짜 18:32
|
루리웹-1465981804
추천 2
조회 89
날짜 18:32
|
킴킁은 왜 16세 소녀같은 말투로 말합니까?
휴 용과 같이로 배워서 다행이다
키무상와 왜 야쿠자같이 말하는데스까?
그래서 저는 게임을 통해 배울 예정입니다 코롸아아아아!!
?? : 고롸~!!!!!!!
배운게 아니라 자연습득인디...
나니 !?
킴킁은 왜 16세 소녀같은 말투로 말합니까?
그것이 저의 성정채성이기때문입니다
하와와… 여고생쟝이에요…
드디어 가면라이더 블레이드의 차례로군
내각 즉였다
댯디아나쟝!!!!
나줴미떼룬데수!!
휴 용과 같이로 배워서 다행이다
루리웹-3950461379
키무상와 왜 야쿠자같이 말하는데스까?
루리웹-3950461379
?? : 고롸~!!!!!!!
김쿤은 야쿠자입니까..?
한본어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
챵쿤가 도시테 칸사이벤을 구사하는거죠?
일본 사는 사람인데 솔직히 차라리 용과 같이가 낫다
테메! 오레사마노 뱅쿄오 쟈마스루나!
닷디아나쟝! 온도로루 깃탄디스카!!
김군은 왜 온두루어를 하십니까?
게게게-!!
듀에르!!하면 맞장구치면서 본인도 디스크 꺼내서 덱 장착할 인간이...
그러니 이젠 버튜버다!
일드정도면 괜찮으려나
드라마도 종종 이상한것도 있겠지만 여고생밭인 애니에 비하면 백배 낫지. 영화도 몇몇 부류 제외하고는 괜찮다고 봄
애니도 미소녀만 잔뜩 나오는 물건만 본거 아니면 별로 상관 없음.
그래서 저는 게임을 통해 배울 예정입니다 코롸아아아아!!
잠깐 너무 극적인 말투가 될수 있으니 착한 유게이는 따라하지 마세요.
따라해보세요 死ね!!!!!!!!!!!!!!
죽고 싶은 녀석들만 덤비라고~
???: 시니타이 야츠카라 카캇테코이!
이거는 보면 항상 지적하는데 저때는 타타카이가 아니라 켕까가 맞음.. 이짤만드는 애도 일본어 잘 모르는갑네
야메로!!!이런싸움 모 야메룽다!!!
소꼬마떼따 는 무슨 뜻이야?
짤 만든 사람도 잘 몰라서 번역기 돌리다 저렇게 된 거 아닐까
거기까지다!
거기까지다
윗쪽의 ‘戦いを싸움을‘이라는 말도 막 틀린 건 아닌데, ‘戦いは싸움은‘쪽이 더 자연스럽고 편안한 표현같다.
고꼬마에따
일본어를 배우려고 맘먹고 배운게 아니라서 어쩔수 없는데스
카멍나이더로 보면 된다 ㅋㅋㅋ
일본인들도 드라마로 한국 배워서 한국남자들은 전부 다 잘생긴줄 알잖아...
유희왕으로 배웠다하면 오오기도 반박못한다
듀얼로 반박함
이자식 듀얼이다!
애니로 배워도 사실 문제는 없다고 봄. 오히려 성우 발음이 정확해서 청해 늘리기엔 이만한 교보재가 없다고 생각함. 근데 제발 좀 다양하게 보라고...
ㅇㅇ 나쁘진 않음. 근데 보통 까이는건 '애니를 보다보니 일본어가 늘었다'는 케이스인데, 이 경우에 해당되는 사람들이 많이 보는건 여학생들 잔뜩 나오는 하렘물일때가 많아서 저런 경우가 생겨나지 않나 싶음
미소녀만 있는거 봐도 상관은 없음 중요한건 그걸 통해서 용법 어법을 구별할 수 있으면 됨. 본문도 그렇고 댓글도 그렇고 자기가 보고 습득한게 소위 여고생 말투 라는것만 인지해도 공부나 다른 매체를 통해서 충분히 평범한 말투도 습득할 수 있음.
그치만 일본 드라마나 영화보다 애니가 훨씬 재밌는걸 전세계에서 일본어 배우는 사람들 중 꽤 많은 비중이 애니로 익힐거 같은데
애니라고 다 씹덕스러운 말투의 애니만 있는게 아닌데?
뭐 개중에 씹덕물만 보는 애들이 눈에 띄는거지
실제로 대학교 처음 들어갔을때 몇몇 한국 남자 유학생들이 자기를 xx쨩이라고 불러달라고 하는애들 있었음... 그것도 아주 자신있게.... 와따시와 태쨩데스! 나마에와 진쨩데스!.......;;;
일본어 배우려고 애니본게 아니고 애니보다보니 일본어를 조금씩 터득하게된거라 어쩔수가 없는데스
교수님이 애니로 일본어 익힐거면 항상 하나 쯤 있는 존댓말 캐릭터보고 배우라더라
존댓말+남캐면 진짜 괜찮다더라ㅋㅋㅋ
근데그게 학생회장 말투라면
일본어로 먹고 살 거 아니면 재미있게 배우는 게 우선임 영어 배울 때 괜히 cnn 보라는 게 아니라 미드 보라는 게 아님 재미 없으면 취미 언어는 안함 어느 순간 삶도 팍팍한데 취미도 팍팍하묜 얼마나 힘듬
애니로 일본어 공부하려면 치비마루코나 사자에상으로 해
애니만 문제인줄 암?? 크로우즈 제로같은 거 보고 일본어 배운 애들도 많음 ㅋㅋㅋ
갠적으로 일본에서 대학졸업했는데 일본어에 가장 도움되는 애니는 명탐정 코난임 형사들 쓰는 용어가 경어 겸양어가 뉴스나 사회생활에서도 많이 쓰는 단어들이고 고급어휘들도 상당함. 게다가 코난이 잘난척 하는거 말고는 다른 애니처럼 중2병 같은 대사는 거의 없음.
그러네... 경찰들 말투면 비즈니스 회화 배우기에 딱일듯
고2때 일본어 배우긴 했는데 한자에 약해도 너무 약하다보니깐 읽기, 쓰기에서 탈락...ㅠㅠ
한자가 어렵지... 특히나 우리랑 사용방식이 다른 단어들은 골 때림 대가(大家)라고 쓰면 우리나라에서는 장인을 가리키는 말이지만 일본에서는 집주인(おおや)이라는 의미로 주로 쓰이니까....
난 태국에 좀 살게되서 태국어 공부 좀 했고 지금도 뭐 그냥 취미로 조금씩만 까먹지 않으려고 공부? 하는데 드라마가 최고야 태국 드라마도 은근히 재미있어서 다행 얘네 개그 프로도 생각보다 재미있다 ㅋㅋ 국내에는 개봉도 않한 영화들도 보고 인터넷이 참 좋아 글자까지 공부하고 싶으면 한국 드라마 불법 자막 번역한거 역수입해서 보고 ㅋㅋㅋㅋ
애니로만 배우면 문제 기초문법 정도는 책으로라도 같이 공부해야 한다고 봄
일인회화나 한인회화 다니면 금방 고쳐짐ㅋ
실제 외국어를 배울땐, 애니던 드라마던 일상생활이던, 뭘로 배우던 자기가 재밌는 방향으로 배울 수 있다면 그렇게 하는게 좋음. 흥미 못가지고 아예 아무것도 못배우는것보단 훨씬 정도가 아니라 그냥 무조건 좋음.
저런데서 말하는 애니메이션은 서브컬쳐를 말하는 걸거고, 성우들 발음은 대체로 좋으니까 동화같은 유아용 학습 만화같은건 꽤 괜찮음.
애니로 배워서 말투가 이상하다 하는 것도 어설프게 봐서 그래 20년 보면 그딴것도 없어
그나마 만화식 일본어로라도 씨부릴 수 있으면 다행이지, 난 모 현금인출기 제조회사에서 일하던 시절에 기술협력 차원에서 같은 작업공간으로 출퇴근하는 일본인 직원들을 봤었는데(도시바) 그 사람들 앞에서 일본어로 자연스럽게 말을 할 수가 없어가지고 영어 섞어가며 얘기했다. ㅠ_ㅠ
도시떼 곤나꼬라지니 나딴다요.
애니를 하도 봐서 일뽕들도 진짜 오질라게 많지
내가 애니를 통해 배운 첫번째 일본어는 "오마에와 모 신데이루" 였어...