유게에서 저스티스 짤 보고 짤 그리신 분 찾아봤는데 일본분이시더라 근데 '재밋게 즐겼지만 번역퀄 때문에 누군가에게 추천은 못하겠다' 라고 써있더라고. 댓글로도 '일본어로 번역한 일본어라고 생각하면 편하다' 는 듯 써있기도 하고 일본어 번역이 생각보다 별로인가보네. 아쉽다. 스토리겜에 내용이 잘 전달 안된거 같아서...
피드백 많이 되었을텐데 번역 수정 없나. 재능기부도 많을거 같은데
골치 아프지 특히 송소령 말투 특히 어명을 집행한다 이거 도저히 영어나 일본어로 번역 불가 ㅋㅋㅋㅋㅋ
군대말투라던지, 조정, 어명 이런 단어는 진짜 어쩔 수 없을지도
짤 개쩐당
저스티스 외전 기원
피드백 많이 되었을텐데 번역 수정 없나. 재능기부도 많을거 같은데
골치 아프지 특히 송소령 말투 특히 어명을 집행한다 이거 도저히 영어나 일본어로 번역 불가 ㅋㅋㅋㅋㅋ
군대말투라던지, 조정, 어명 이런 단어는 진짜 어쩔 수 없을지도