유게이 얼굴도장
추천 29
조회 58139
날짜 2020.05.03
|
pupki-pupki
추천 22
조회 45259
날짜 2020.05.03
|
블랙워그래이몬
추천 5
조회 14428
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 1
조회 14279
날짜 2020.05.03
|
죄수번호-20002
추천 18
조회 43436
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 58
조회 98126
날짜 2020.05.03
|
루리웹-8648505755
추천 58
조회 52476
날짜 2020.05.03
|
のぞえり 硝子の花園
추천 0
조회 8106
날짜 2020.05.03
|
Crabshit
추천 31
조회 48947
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 5815
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 62
조회 43402
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 13
조회 26256
날짜 2020.05.03
|
????
추천 0
조회 10237
날짜 2020.05.03
|
Aoi tori
추천 52
조회 51354
날짜 2020.05.03
|
호노베리
추천 8
조회 18002
날짜 2020.05.03
|
페도필리아 죽인다
추천 70
조회 57134
날짜 2020.05.03
|
루리웹-4461750988
추천 22
조회 25207
날짜 2020.05.03
|
귀여운유게이쨩
추천 0
조회 7378
날짜 2020.05.03
|
촉툴루
추천 36
조회 23566
날짜 2020.05.03
|
한니발 빌런
추천 0
조회 5020
날짜 2020.05.03
|
쎆쓰드릴황달
추천 167
조회 88054
날짜 2020.05.03
|
루리웹-7446237552
추천 1
조회 11203
날짜 2020.05.03
|
나유타
추천 0
조회 4188
날짜 2020.05.03
|
둥근테 안경
추천 20
조회 28548
날짜 2020.05.03
|
슈퍼루리웹맨
추천 4
조회 13238
날짜 2020.05.03
|
유리★멘탈
추천 0
조회 6829
날짜 2020.05.03
|
사진이사진일픽쳐
추천 109
조회 82666
날짜 2020.05.03
|
앨릿 마가린
추천 1
조회 8698
날짜 2020.05.03
|
본문
BEST
The '미친개' 피콜로
아니 구판 저부분 저렇게 번역 험악했나 ㅋㅋㅋㅋㅋ 개콘 같은것만 기억에 남았는데
"나를 물로보지맛!" 도 잊지말라구!
솔직히 엉망으로 나쁘다는건 무슨뜻인지 모르겠다
ㅇㅇ
최초 사이즈 조금 큰 구판은 아니고 무삭제판(?)이라고 해서 내놓은 판인데 문제는 번역가가 자기 취향대로 번역해서 몰입감이 심하게 떨어짐...
유행어라고 해야되나..구어를 엄청 많이 썼음
정말 띨띨한 짓을 저질렀구나 베지터.
미친개네
The '미친개' 피콜로
아니 구판 저부분 저렇게 번역 험악했나 ㅋㅋㅋㅋㅋ 개콘 같은것만 기억에 남았는데
루리웹-4802354519
"나를 물로보지맛!" 도 잊지말라구!
"이게 무슨 김밥 옆구리 터지는 소린가요"도 있다구
감히 나 베지터 님을 왕따시키다니!!!!! 이것도 있음
루리웹-4802354519
유행어라고 해야되나..구어를 엄청 많이 썼음
무슨 김밥옆구리 터지는 소리인가요?
Gattuso_8
ㅇㅇ
루리웹-4802354519
최초 사이즈 조금 큰 구판은 아니고 무삭제판(?)이라고 해서 내놓은 판인데 문제는 번역가가 자기 취향대로 번역해서 몰입감이 심하게 떨어짐...
계왕 : 그래서 내가 프리더랑 맞장뜨지 말랬는데..
전 오히려 이런게 좋던데 ㅋ
프다리
이상하게 전 예전게 좋음 ㅋㅋ 그 당시에 보던 세대라서 그런가
나를 물로보지마
솔직히 엉망으로 나쁘다는건 무슨뜻인지 모르겠다
원본이 메챠쿠챠 와루이 히토~ 라서 엉망이라고 쓴 듯
막돼먹은 놈은 아닌거 같다고 하면 되지 않나
개인적으로 막되먹다가 꼬맹이가쓰는 어휘 폭은 아닌거같아
흔히 쓰는 구어체인데 걍 님이 글을 안 읽어버릇해서 익숙하지 않을뿐
메챠쿠챠를 엉망으로 번역한 거라면, 저 케이스에선 오역에 가까운 듯... 메챠쿠챠 오이시이,라고 말하기도 하는 것처럼 그냥 엄청, 무진장 이렇게 하면 되는데
메챠쿠챠가 아니라 무챠쿠챠더라.
물로보지
무슨 김밥 옆구리 터지는 소리야..
원문이 뭐길래 엉망으로 나쁘다고 함?
오반이 쌍남자;;
프다리
개발살 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
프다리
확실히 올컬러판이 작화도 뛰어난데다가 컬러까지 더하니 훨씬 느낌이 좋네요!^^
대체 어느쪽이 예전건데
왼쪽이 물로보지마
당연히 흑백이 더 옛날이지
아 육성으로 웃엇네 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
저 왼쪽 버전 번역은 쓸데없이 유행어 섞어써놔서 뭔가 보기 싫었어.
과거에는 유행어를 사용하는게 센스 잇고 시대의 흐름을 따라가는 것같은 분위기가 있었음.
정말 띨띨한 짓을 저질렀구나 베지터.
옴마야 이게 웬일이냐!!
드래곤볼은 진짜.. 후리자까지가 초레전드.. 인조인간 편은 캐릭터 디자인만 인정.. 마인 부우 편은 ..
번역 작명의 갑은... 오돌,후리자,사오정,알랑,달랑
똠방,천공
너네멫살이냐ㅋㅋㅋㅋ
우리 나이 들킨듯..
이극홍귀
뭐냐 이건? 메가톤볼이냐? 번역 제정신인갘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
기뉴특전대쪽은 개인적으로 구판이 더 맘에 들었음. 얘네들 (그 당시에) 강한 편인데 어딘가 나사빠진 행동들도 해서 구판 말투가 더 정감이 감 ㅋㅋㅋ
저도 구판이 더 좋음 ㅋㅋ 캐릭터성도 잘 전달되고
피콜로가 천하제일 무도회에서 손오공한테 한 짓 생각하면... 아주 적절한 번역이다
다시 태어났다니 악행은 원조 피콜로 대마왕까지 포함했을 듯.. 크리링까지 죽였던 원흉
무삭제 번역이네 ㅋㅋㅋ 당시에도 말이 많았다
피콜로 : 낑낑 주인아 오늘도 그거하자 그거!
대마왕 시절이면 미친개 맞지
찌찌지 치치냐?