본문

[유머] [세일러문] 완전판 번역 근황

일시 추천 조회 30715 댓글수 42


1

댓글 42
BEST
???: 지금 개그콘서트 하시나요?
세팔론 시펄롬 | (IP보기클릭)220.93.***.*** | 21.01.21 07:24
BEST
그래서 구판 번역이 떫니?
Sanith | (IP보기클릭)220.126.***.*** | 21.01.21 07:24
BEST
날 물로보지마!
사기노미야 이스미 | (IP보기클릭)180.68.***.*** | 21.01.21 07:24
BEST
무슨 김밥옆구리 터지는 소리를...
마르그리트 | (IP보기클릭)211.44.***.*** | 21.01.21 07:33
BEST
쓰키노 우사기 ㅎㅎ
Sanith | (IP보기클릭)220.126.***.*** | 21.01.21 07:33
BEST
정돌이들이 씹손해네
스포충들나가죽어 | (IP보기클릭)123.143.***.*** | 21.01.21 07:47
BEST

아오
츠키노 우사기 | (IP보기클릭)211.224.***.*** | 21.01.21 07:49
BEST
완전판이 좋은것 같음
하즈키료2 | (IP보기클릭)125.31.***.*** | 21.01.21 07:32
BEST
근데 떪니 가 박력이 있긴있다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
루리웹-6106428716 | (IP보기클릭)182.172.***.*** | 21.01.21 07:42
BEST
"꼽니?"
ILUVMINZY♡ | (IP보기클릭)112.169.***.*** | 21.01.21 07:37
BEST

???: 지금 개그콘서트 하시나요?

세팔론 시펄롬 | (IP보기클릭)220.93.***.*** | 21.01.21 07:24
BEST

날 물로보지마!

사기노미야 이스미 | (IP보기클릭)180.68.***.*** | 21.01.21 07:24
BEST

그래서 구판 번역이 떫니?

Sanith | (IP보기클릭)220.126.***.*** | 21.01.21 07:24
Sanith

뭔데 뜬금없이 터지넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

츠키노 우사기 | (IP보기클릭)211.224.***.*** | 21.01.21 07:49

삭제된 댓글입니다.

[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
슈니발렌.

오경화나 말나오는 번역가들 죄다 실력은 구리지만 속도도 빠르고 인맥이 무엇보다 크니 계속 같은 사람 쓰는거 같음

파인쟝 | (IP보기클릭)211.229.***.*** | 21.01.21 07:45
BEST
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
슈니발렌.

정돌이들이 씹손해네

스포충들나가죽어 | (IP보기클릭)123.143.***.*** | 21.01.21 07:47
스포충들나가죽어

애초에 인터넷 번역은 팬심 + 팬들이 자주 쓰는 고유명사 + 적당히 비속어 사용 가능 등등 허들이 좀 더 자유롭지 정식은 자기가 모르는 작품별 고유명사도 다 파악해야하고 표현의 한계가 어느정도 있으니까

파인쟝 | (IP보기클릭)211.229.***.*** | 21.01.21 07:55
스포충들나가죽어

마루마루가 근절되지 않는 가장 큰 이유 중 하나는 정발을 믿을수도 없고, 질이 불법보다 못할때도 있어서가 아닐까... 접근성 좋고, 가격 괜찮고, 번역 좋고, 끝까지 나온다는 신뢰가 있으면 뭣하러 마루마루를 들어가.

오네사마하야꾸하야꾸 | (IP보기클릭)60.253.***.*** | 21.01.21 08:17
오네사마하야꾸하야꾸

언제나 말하지만 스팀이 그거때문에 복돌을 해결함 세일 자주하지 패치 바로바로되지 모드도되지

콩은까야제맛 | (IP보기클릭)211.230.***.*** | 21.01.21 08:25
오네사마하야꾸하야꾸

뭔 소리? 그렇게 질을 따지는 놈들이, 불법으로 연재본이나 스캔본을 보겠음? 그냥 지 돈은 쓰기 싫고, 공짜로 보고 싶으니까 하는거지. 어떤 이유가 되었건, 남의 창작물을 무단으로 복제하고, 그걸 이용하는게 합리화 되지는 않음. 아무리 정발본이 개차반일지라도.

상냥하여라🐻 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 21.01.21 08:43
상냥하여라🐻

난 마루마루 옹호하는 게 아닌데... 저거 다 지킬거란 생각은 나도 안해. 접근성이랑 신뢰만 있어도 마루마루 밀어낼 수 있을거라 생각하는 거지. 당장 우리나라에 정발 끊긴 만화가 몇 질이냐. 그리고 네가 하고 싶은 말은 ㅇㅈ함. 어떤 이유가 되던 불법은 불법임. 근데 그렇다고 우리나라 출판사들이 잘 하는 건 아닌 거 같아. 잘 잡기를 하나, E북이라도 내주길 하나. 속편 하나 볼려고 10년 동안 기다리는 입장에선 솔직히 마루마루 만큼 출판사들도 ↗같애.

오네사마하야꾸하야꾸 | (IP보기클릭)60.253.***.*** | 21.01.21 09:21

떫니?

계란으로가위치기 | (IP보기클릭)58.238.***.*** | 21.01.21 07:25
BEST

완전판이 좋은것 같음

하즈키료2 | (IP보기클릭)125.31.***.*** | 21.01.21 07:32
BEST
하즈키료2

쓰키노 우사기 ㅎㅎ

Sanith | (IP보기클릭)220.126.***.*** | 21.01.21 07:33
BEST Sanith

아오

츠키노 우사기 | (IP보기클릭)211.224.***.*** | 21.01.21 07:49
츠키노 우사기

쓰키노ㅋㅋㅋㅋ

중정품 | (IP보기클릭)121.184.***.*** | 21.01.21 08:13

뭐 시대 차이로 봐야지

루리웹-15771577 | (IP보기클릭)211.248.***.*** | 21.01.21 07:33
BEST

무슨 김밥옆구리 터지는 소리를...

마르그리트 | (IP보기클릭)211.44.***.*** | 21.01.21 07:33
BEST

"꼽니?"

ILUVMINZY♡ | (IP보기클릭)112.169.***.*** | 21.01.21 07:37

엌ㅋ

S.A.T.8 | (IP보기클릭)118.235.***.*** | 21.01.21 07:39
BEST

근데 떪니 가 박력이 있긴있다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

루리웹-6106428716 | (IP보기클릭)182.172.***.*** | 21.01.21 07:42

떪어?

루리웹-6169918065 | (IP보기클릭)110.8.***.*** | 21.01.21 07:42

떫니는 구판 번역자가 엄청나게 잘 한 것 같은데 그냥 그대로 가져오면 됐겠는데 굳이 바꿨담;

prisoner88 | (IP보기클릭)119.193.***.*** | 21.01.21 07:43

근데 한국어랑 용법이 미묘하게 달라서 일본어로 "그게 나빠?"라고 말했는데 그렇다라고 말하면 시비를 터는거라 오늘부터 우리는 초반에 금발 주인공이 남들에게 "그래서 내가 폐 끼쳤냐?"라는 대사를 공격적으로 사용하는 장면이 있었지 약간 객관적으로 묻는 질문이라 상대방도 객관성으로 답변해야 하는 상황을 만든건데 우리나라는 나쁘냐라고 물으면, 개인적인 질문으로 말할때도 쓰는지라 일본과는 말의 무게감이 좀 다르지 않나 싶음 반면 떫냐? 라고 물었으면 100% 주관적 의사를 묻는거라 "그렇다"라고 하면, 그야말로 싸우자는거지 본문의 장면을 보고 유추했을 땐 우리가 레즈인데 불만이냐? 라고 묻는거 같은데 그럴땐 떫냐? 라고 주관성 깊은 대사로 번역하는게 더 일본어의 용법에 가까운게 아닌가 싶기도 하더라 물론 시대상으로 떫냐? 라는 단어 자체가 요즘엔 잘 안쓰는 느낌이라 지금 보기엔 좀 무거운 느낌도 있긴 하다만...

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 07:43
루리웹-4817856287

아침에 덜 깨서 누워서 쓰고보니 객관 주관 부분에서 좀 헷깔리게 썼네 나도 지금 좀 정신이 없긴하다 ㅎㅎ

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 07:45
루리웹-4817856287

번역을 다시하는 개정판인 이상 시대에 맞게 변화해야 한다고 생각함 내용이 통한다고 잘 안쓰는 말이나 인터넷 번역처럼 비속어를 잔뜩 쓸 순 없잖아

파인쟝 | (IP보기클릭)211.229.***.*** | 21.01.21 07:47
파인쟝

그렇긴 하지, 개인적으론 "불만있어?" 정도가 도발성이나 원어의 용법을 고려하면 지금 시대상에 어울릴거 같긴 하지만 이것도 시간이 지나면 어찌될지 모르는거라 골치아프리 하지말고 '원어 그대로 가져오자' 라고 판단한걸수도 있고

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 07:50
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
멜트릴리스

그것도 좋네!

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 07:50
루리웹-4817856287

요즘 시대 저 말을 치환하면 다른 사람들이 쓴것처럼 꼽니? 가 적당하겠지만 일본어랑 달리 너무 뜬금없고 그래도 정식번역인 만큼 저 번역이 자연스러운거 같음

파인쟝 | (IP보기클릭)211.229.***.*** | 21.01.21 07:51
루리웹-4817856287

말한대로 걍 시대에 쓰이는 비속어를 쓸바엔 그냥 적당한 말로 직역하는게 낫지 그래서 저 시대에 개그콘서트하시나요 같은것도 있던거도

파인쟝 | (IP보기클릭)211.229.***.*** | 21.01.21 07:53
파인쟝

ㅇㅇ 나도 개인적으론 직역을 선호해 양쪽의 언어를 알고있으면 직역을 토대로 원어를 유추해서 뇌내 번역하면 되니까 다만 한쪽의 언어를 모르는 사람은 어떻하냐? 라는 문제는 아직 답을 모르겠더라

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 07:59
루리웹-4817856287

그래서 최근 기생충도 양쪽 언어를 아는 사람이 한국에서만 쓰이는 언어를 외국인도 이해할 수 있게 번역하는게 잠시 이슈화되기도 했지 기본적으로 번역이라는게 그만큼 어려운거고 그냥 직역으로 번역했다면 기생충 수상은 없지 않았을까? 라는 생각도 들더라구

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 08:04
루리웹-4817856287

내가 본문에 추가시키긴 했는데 앞뒤 정황 다 따지고보면 떫니?가 오히려 자연스러울거 같기도 하더라

츠키노 우사기 | (IP보기클릭)106.102.***.*** | 21.01.21 08:09
츠키노 우사기

나도 그래서 첫 리플에 그렇게 달았었지 ㅎㅎ 내가 직역 선호맨이긴 해도, 따져보니 저것도 나쁘지 않네... 라는 생각이 들어서

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 08:12

꼽냐?

하즈스공공구 | (IP보기클릭)175.125.***.*** | 21.01.21 07:46

머지? 나쁘지는 않은거 같은데? 그게 나빠 보다는 그래서 레즈인데 ㅅㅂ 졷같냐! 이게 임팩트는 더 쩌는거 같은데

Shinky | (IP보기클릭)125.190.***.*** | 21.01.21 07:46
Shinky

뉘앙스 자체는 그쪽이지만ㅋㅋ

루리웹-4817856287 | (IP보기클릭)211.201.***.*** | 21.01.21 07:51

구판은 이미지도 반전됐네 ㄷㄷ

에뮤군 | (IP보기클릭)49.164.***.*** | 21.01.21 08:18

완전판 좋네

헌거타케씨 | (IP보기클릭)220.85.***.*** | 21.01.21 08:26

뭐여... 다 죽는 엔딩?

프리랜서 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.01.21 08:35
프리랜서

ㅇㅇ 세일러문 빼고 다 죽음 구애니판은 그래도 싸우다 죽기라도 하는데 원작 만화는 뭐도 못해보고 그냥 세일러 크리스탈 적출당해서 죽어버림 물론 막판에 다 부활시키긴 함

츠키노 우사기 | (IP보기클릭)1.251.***.*** | 21.01.21 09:09
츠키노 우사기

답변 감사합니다ㅎ

프리랜서 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 21.01.21 09:22
댓글 42
1
위로가기
그냥남자사람 | 추천 175 | 조회 261848 | 날짜 2021.09.24
그을음 | 추천 59 | 조회 74909 | 날짜 2021.09.24
허무주의 | 추천 222 | 조회 189978 | 날짜 2021.09.24
되팔렘꼴통절단기 | 추천 20 | 조회 51016 | 날짜 2021.09.24
S.A.T.8 | 추천 8 | 조회 12874 | 날짜 2021.09.24
핵인싸 | 추천 920 | 조회 412983 | 날짜 2021.09.24
별빛 단풍잎 | 추천 5 | 조회 16658 | 날짜 2021.09.24
찐쿠아 | 추천 19 | 조회 27972 | 날짜 2021.09.24
Jade_2 | 추천 40 | 조회 179413 | 날짜 2021.09.24
닭도리탕 비싸 | 추천 26 | 조회 58574 | 날짜 2021.09.24
유우타군 | 추천 22 | 조회 62881 | 날짜 2021.09.24
가챠하느라밥이없어 | 추천 3 | 조회 5864 | 날짜 2021.09.24
니미핸드릭스 | 추천 28 | 조회 37687 | 날짜 2021.09.24
길가에e름없는꽃 | 추천 2 | 조회 8632 | 날짜 2021.09.24
루리웹-2122312666 | 추천 144 | 조회 69422 | 날짜 2021.09.24
긴박락 | 추천 3 | 조회 9042 | 날짜 2021.09.24
타카가키 카에데 | 추천 13 | 조회 17215 | 날짜 2021.09.24
꼬르륵꾸르륵 | 추천 3 | 조회 14182 | 날짜 2021.09.24
등대지기 공대생 | 추천 0 | 조회 9465 | 날짜 2021.09.24
no.777 | 추천 6 | 조회 14014 | 날짜 2021.09.24
루리웹-7309663092 | 추천 66 | 조회 60913 | 날짜 2021.09.24
이사령 | 추천 15 | 조회 19979 | 날짜 2021.09.24
달걀조아 | 추천 4 | 조회 7568 | 날짜 2021.09.24
| 추천 3 | 조회 5965 | 날짜 2021.09.24
MK.II | 추천 7 | 조회 12451 | 날짜 2021.09.24
고수달. | 추천 3 | 조회 11982 | 날짜 2021.09.24
『EDEN』 | 추천 3 | 조회 5139 | 날짜 2021.09.24
Julia Chang | 추천 74 | 조회 35200 | 날짜 2021.09.24

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST