본문
BEST
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 치지직 소통 안되는건 변하지 않는가봄
- 존나 기안84다운 특강 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
- 내마위)천박하지만 최고의 생일선물
- 빙하가 다 녹으면 다시 빙하기가 온다더라?
- 국내 주식 투자자 마인드
- 드디어 돌아버린 AV 컨셉
- 범죄도시1편이 청불인 의외의 이유
- 유재석과 홍진경을 제일 싫어하는 연예인
- 일본은 진짜 디자인 잘하네
- 미 해군의 기묘한 전통
- 스타레일) 어벤츄린 뽑은 사람들은 추천 눌러볼...
- 직장 분위기를 바꿔보려한게 잘못인가요
- 의외로 간장게장 먹는 배우.jpg
- 버튜버 회사 사장 중 가장 정상적인 사람
- 몸도 마음도 따뜻해지는 우리 세상
- g식백과)역시 사안이 심각한 슈퍼계정
- 2017년에 엔비디아 주식 5억원 구매한 사람...
- ?? : 정부 차원에서 이순신 띄웠던 건 맞는...
- 숏컷 해본 치어리더 jpg
- 건방진 환경운동가들을 참교육했다고 찬양받던 축...
- 스타레일)화합의 은총 떨어지기 1초 전
여친이 우리 사이 즐겁냐고 해서 즐겁다고 했더니 울기 시작한다...😨
엔조이가 콩글리쉬인지 이거 보고 알았다
장인어른이 내 딸이랑 결혼할꺼냐고 사투리로 물어보니까 못 알아들어서 절대 안 할꺼라고 한 올리버쌤
해맑은 얼굴로 엔조이를 외치다
한국에선 은어같은 느낌이지 ㅋㅋ
일본에서 헬스클럽 간다고하면 이상하게 본다고 하던거 생각나네 ㅋㅋㅋ
올리버분 입장서는 엄청 당황했을듯 ㅋㅋㅋㅋㅋ 우리 같이 있으면 꿀잼이지?? 로 이해하고 그럼!! 같이 있는거 완전 꿀잼좋아!!! 했더니 여자친구가 울기 시작했다 인 상황이니 ㅋㅋㅋㅋㅋ
본인은 같이있으면 즐거우니 엔조이! 엔조이! 이랬겠지 ㅋㅋㅋ
한중일 에서 애인이 뜻이 다른 것과 같은 맥락이겠죠. 한국은 사귀는 사람(여자친구) 중국은 결혼한 부인 일본은 불륜 상대
헤헤헹 즐거웡!
결혼해서 다행이넹
해맑은 얼굴로 엔조이를 외치다
루리웹-1302875834
본인은 같이있으면 즐거우니 엔조이! 엔조이! 이랬겠지 ㅋㅋㅋ
올리버: 데이트가 즐거우니 엔조이다. 맞잖아?
루리웹-1302875834
헤헤헹 즐거웡!
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 맨탈 바삭해질 상황이었내 ㅋㅋㅋ
엔조이가 콩글리쉬인지 이거 보고 알았다
3
4
5
발사
한국에선 은어같은 느낌이지 ㅋㅋ
한국 전용 용법.. 단어 자체 뜻은 평범한데..
여친이 우리 사이 즐겁냐고 해서 즐겁다고 했더니 울기 시작한다...😨
공포...!
난 또 열도에서 건너온 말인가 했는데, 콩글리쉬였구나
장인어른이 내 딸이랑 결혼할꺼냐고 사투리로 물어보니까 못 알아들어서 절대 안 할꺼라고 한 올리버쌤
충분히 오해가능 올리거 이눔의새키 내딸을 가지고놀아 ㅠㅠ
이 걸리버 쉬키가... 내 딸을?!
저런 이상한 오해로 안헤어저서 다행이다
우리 엔조이잖아 ? ^^ ( 해맑 )
일본에서 헬스클럽 간다고하면 이상하게 본다고 하던거 생각나네 ㅋㅋㅋ
밝고 건강한 미소를 지으며 ㅊㄴㅊ 간다고 당당하게 말하는 녀석
using 보단.. enjoy가 낫겠다...
뭐 실제 의미 생각하면 나쁜뜻이고 직설적인게 알아듣기는 좋을거같기도해 의미가 나쁘면 단어도 나빠야된다는 생각정도
어우 엔조이는 콩글리쉬 아닌줄 알았는데
use 라니...굉장히 직접적이구만..
엔조이가 걍 단어 그대로의 의미 였나보구나 ㅋㅋ 국내에서 이상하게 의미가 부여된건가보네 ㅋㅋ
한국에서 저런식으로 쓰는 단어 많지 ㅋㅋㅋ 미팅이라던가 부킹이라던가 ㅋㅋㅋ
아 콩글리쉬라서 신경 안썼구나 ㅋ ㅋ
올리버분 입장서는 엄청 당황했을듯 ㅋㅋㅋㅋㅋ 우리 같이 있으면 꿀잼이지?? 로 이해하고 그럼!! 같이 있는거 완전 꿀잼좋아!!! 했더니 여자친구가 울기 시작했다 인 상황이니 ㅋㅋㅋㅋㅋ
" 아 즐겁지ㅋㅋㅋ 너도 즐기는거잖아 그런 관계 아냐? " 눈물 줄줄 흘릴만 하네
쟤들은 보통 fun buddy 라 말하던거 같던데 ㅋㅋ fun은 순화한 표현
Friend with benefit도 쓰지 않음?
나도 이거 많이 들어봄
fling은 잘 못봤지만 이건 확실히 ㅇㅇ
유사한 예시로 어디에서는 "빠.구리"가 "땡땡이"를 의미했다고 한다. 그리고 우리 이모는 그것때문에 결혼 전 곤욕을 치렀지 ㅋㅋㅋ
전라도쪽이였던거 같은데 비슷하게 딸딸이가 경상도에서 슬리퍼지
(대구출신 아빠와 전주출신 엄마 사이의 딸)아 어제 ♡♡ 하려다가 딸딸이 하나 해먹었어...같은거 나오는거야?
군대 은어중에 L자형 카트를 딸딸이라고 부르는 경우도 있었지 ㅋㅋㅋ
그냥 마트에서도 어른중에 딸딸이좀 가온나 하는 사람들도 있었음 ㅋㅋㅋ 카트... 아니면 저배기량 스쿠터나 경운기를 딸딸이라고 하기도 하고
술리퍼를 의미할 때도 있고. 딸딸이
ㅔ?
전라도 맞는것같음 ㅇㅇ
ㅅㅍ가 제일 가까운 단어일거 같긴 한데..
올리버쌤 아내분은 진짜 동양미가 물씬 나셔
ㅇㅇ 동양계 헐리웃스타 느낌남
너무 아름다우심 진짜 딱 이상형..이지만 실례인거겠지;;
한중일 에서 애인이 뜻이 다른 것과 같은 맥락이겠죠. 한국은 사귀는 사람(여자친구) 중국은 결혼한 부인 일본은 불륜 상대
사스가 니뽄
걔들은 우리보다 한자 사용 빈도가 훨씬 높다보니 '애인'이랑 '연인'을 구분해서 써서 저런 차이가 나는거라구 하더라 우리는 애인 연인이 같은 의미로 쓰이니까
첨언하자면 일본어의 애인에는 사랑이 없는 육체적 관계를 이르는 말이라고 하네요. 일본에서 LOVER라는 단어를 번역하면서 그렇게 굳어진듯
그게 아냐. 일본인은 사랑한다는 표현이 오랫동안 없었어 코이스루는 서로 사랑할때 쓰는말이고 끽해야 스키다 정도지. 러브에 대응되는 말이 없고 굳이 그럴 필요도 없었음 요바이 때문에. 20세기에나 아이라는 표현을 쓰는데 지금도 아이시테루 쓰는걸 거북해함. 우리나라도 연인들 이라고 서로 사랑하는 사람들을 칭할때 써. 나의 연인을 지칭할때 애인이라고 하는거고.
아니 올리버쌤 ㅋㅋㅋㅋㅋ 남부사는 총쏘는 등치 큰 백인인데 왤케 귀엽냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
결혼하고 나선 요즘 호머심슨으로 변하더라 마지가 왜 호머를 그렇게 사랑하는지 이해가 좀 됨
사격술은 부인이 더 높거든요
아이고 ㅋㅋㅋㅋㅋ
유징 유 푸시?
스마트폰 알람 서비스 말하는거지? 난 다 알고 있다고!
한국남자+외국여자 = 국위선양 한국여자+외국남자 = 흠 글쎄..
엔조이가 그 의미로는 콩글리시군요