https://m.news.nate.com/view/20210419n01434
글을 읽을 수 있지만 내용은 이해하지 못하는 ‘실질 문맹(文盲)’인 아이들이 갈수록 늘고 있다. 글을 읽고 이해하는 능력인 ‘문해력(文解力)’에 심각한 결함이 있다는 얘기다. 본지가 한국교육정책연구소에 의뢰해 ‘중3 문해력 진단 검사’를 해보니 10명 중 3명(30.8%)만이 중3 수준에 맞는 문해력을 갖추고 있었고, 나머지 7명(69.2%)은 누군가의 도움을 받지 않고는 자기 학년 교과서를 온전히 이해하기 어려운 상태인 것으로 조사됐다. 박제원 전주완산고 교사는 “코로나 여파로 대면 수업이 거의 이뤄지지 못하면서 심각했던 문해력 공백이 더욱 악화되고 있다”라고 말했다.
한국교총과 함께 지난 2~9일 전국 초·중·고교 교사 1152명을 상대로 문해력 실태에 대해 물어본 결과도 마찬가지였다. 한 실업계 고교 교사는 “취업처에서 도장공(페인트 등을 칠하는 인부)을 모집한다고 해서 아이들에게 ‘취업할 생각 있냐’고 했더니 고3 아이들이 ‘태권도 잘해야 하나요?’ ‘도장 파는 건가요’라고 묻더라”고 전했다. “수학 ‘삼각형의 내각’ 내용이 나오자 ‘삼각형은 각이 세 개인데 왜 내각이냐(’네 각'과 혼동)?’고 질문이 나왔다.”(중학교 수학 교사), “‘문상(問喪)’이란 말을 다들 ‘문화상품권의 줄임말’로만 알고 있었다.”(중학교 한문 교사)
저건 주입식 교육의 문제가 아닌데... 오히려 빠른 소비가 가속되면서 '모르면 불편해서 찾는다.'가 아니라 '모르면 다른거 보면 되지.'해서 생긴 현상 아닌가?
나중엔 참피어 유행해서 쓰고다니지 않을까
커뮤를 불태운 상식논란글이 날이 갈수록 심해질것만 같다
한자단어는 아예 모르나보넹 ㅋㅋ
대한민국광복 이래 주입식 교육이 아닌적이 없는데 무슨 어휘력이 주입식 교육 탓임ㅋㅋㅋ
하하하 나도 역사교사다 기전체 하면서 '지' 얘기했는데 세종실록지리지 듣고 세종실록이 얼마나 지리냐는 학생들은 질문을 듣고 당황했다
그냥 커뮤니티나 유튜브 댓글 수준만 봐도 알지않냐 독해력도 심각해보이던데.. 단어 하나하나에 집착하고 단어 하나에 급발진 하는 애들 많음.. 문장을 이해 못하니까..
주입을 못해서 문제인건데 주입식 교육의 폐해는 좀 안맞는거같다
사회 수업도 하는데 연고적 자아할 때 '연고'를 후시딘 얘기하는 친구들도 있다 하하하
뭐래? 뭐가 뻑하면 주입식 교육탓이야.. 바로 이런게 문해력 저하에서 비롯된 논리적 사고 결여지.
나중엔 참피어 유행해서 쓰고다니지 않을까
참피어+일베용어
'데에에 무슨일인 데스우...?' 차녀가 말했다. '차녀는 똥 분충인 데슷..? 어째서 그런 짓을...!'
데프프픗 똥선생상 덤비는 데스 쿠이쿠이
아아 갈아입어오기 때문에 기다리고 있어요
글피는 처음 들어봐서 찾아보고 옴ㅋㅋㅋ
글피를 처음 들어봤다고 ?? ㄷㄷ;; 나이가 어느정도인데 ??
그럼 기왕에 그글피도 알아봐. 글피의 다음날...
그래 찾아라도 보면서 아는게 좋은거지
글피정도 어휘면 국민학교 슬기로운생활에 나왔던거 아냐?
주입식 교육의 폐해
주입식 교육의 폐해라기엔 저정도 수준이면 수능도 못푸는 레벨아닌가...
티몬도
주입을 못해서 문제인건데 주입식 교육의 폐해는 좀 안맞는거같다
티몬도
대한민국광복 이래 주입식 교육이 아닌적이 없는데 무슨 어휘력이 주입식 교육 탓임ㅋㅋㅋ
티몬도
뭐래? 뭐가 뻑하면 주입식 교육탓이야.. 바로 이런게 문해력 저하에서 비롯된 논리적 사고 결여지.
영어 교육의 대가
먼소리임.. 지금 30대 40대 50대 다 주입식교육 받았는데
맞춤법A.I.⭐️외않됀데⭐️
단어'만' 주입해서 전체 맥락을 모른다고 터널현상 생겼다잖아
커뮤를 불태운 상식논란글이 날이 갈수록 심해질것만 같다
몇번 볼땐 그냥 잘 안쓰는 단어라 모르겠지 했는데... 그 정도가 아니네요... 이건 뭐... 그냥 문맹률이 도로 올라가는 ... 아니 공부하는 시간은 늘었는데 문맹률이 오른다고???
한자단어는 아예 모르나보넹 ㅋㅋ
한자랑 상관없음. 사흘이나 글피가 한자어가 아니잖아. 어휘력 문제이지
근데 한자랑도 마냥 상관없다 보기도 어려운게 중단즈음 있는 가제나 양분 요런 단어들이나 문단 하단에있는 내각이나 도장 같은경우는 한자를 알았다면 그쪽으로 연상이 되었을것 같기도해
구름따라흘러가며
아시아에서 한자란 서양의 라틴어와 같은 위치이죠.
닉값 오지네
구름따라흘러가며
그건 그냥 동음이의어로서의 뜻만 알면 되는 문제임. 눈이나 배도 한자어 아니지만 동음이의어고 사람들은 알아서 뜻 구분해서 씀. 다만 난의 경우는 일상에서 애들이 접하질 못했으니 뜻을 모른거고. 한글로서의 단어 뜻을 알려주면 되는 문제지 한자교육을 따로 할 문제는 아니라고 본다. 이자겸의 난에서의 난이 한문으로 어지러울 난이라서 난이에요~ 라고 근본부터 알려줄 필요가 있음?
구름따라흘러가며
대략적으로 쓰이는 상황만 알면 누구나 문맥에 따른 유추는 충분히 가능함. 애들은 지식이 부족한거지 지능이 딸리는 게 아님. 당장 임진왜란 병자호란 이괄의 난 이자겸의 난 다 아는 사람들도 거기 쓰이는 한자가 '어지러울 난' 이라고 다 알고 있을 거라고 생각함? 그걸 몰라도 어떤 의미로 어떻게 쓰이는지 아는 데에는 아무 지장이 없단 소리를 하는거임. 그렇게 따지면 한자 부수부터 다 교육들어가잔 소리랑 다를게 없는데 그럼 그게 조선시대 서당시절로 역행하는 거지 왜 한글 냅두고 거기부터 시작을 해야함?
진짜 요즘 수준 저렇다고? 좀 떨어지는 학교가 아니라?
그냥 커뮤니티나 유튜브 댓글 수준만 봐도 알지않냐 독해력도 심각해보이던데.. 단어 하나하나에 집착하고 단어 하나에 급발진 하는 애들 많음.. 문장을 이해 못하니까..
유게 평균대처럼 늙진 않았는디 나이차 얼마 안나는 애들이 저런거 보니 너무 충격적이다
그냥 여기만 봐도 문맥을 이해 못하는 애들이 수두룩해...단어를 모르니 문장이 이해가 안되고 문장이 이해가 안되니 문맥이 안잡혀서 그냥 자기가 아는 단어만 골라서 받아들이고 이상한 해석을 하지...
아재 세대는 저 뜻을 다 알고 애들이 왜 모르는지도 앎. 갓 교사가 된 세대는 저 뜻은 아는데 애들이 왜 모르는지는 모름. 뜻도 모르는데 그저 주입식으로만 가르치는 교사를 만난 애들은 개선이 안됨. 이건 비단 본문만 아니라 인류 역사상 끝없이 반복되는 레파토리기도 함..
글피.. 우리 지역에선 그모레 라고 했어서 첨에 몰랐었지
나는 내일모래
유게이들이 그나마 나을 순 있는게 학생때 판타지소설이나 라노벨을 많이 읽긴 했어서, 어휘가 번역체가 될지언정 문해력은 좀 낫지 않았을까 하지만 어른이 되고나서 활자와의 거리가 멀어지고 세줄요약을 찾게되어버렸다면... 그때 그 상태가 좀 퇴색됏겠지
정답
리디북스나 카카오페이지 판타지&무협 소설 리뷰란 보면 진짜 극과 극으로 나뉜 댓글을 볼 수 있음 ㅋㅋ
글쎄. 질낮은 소설들이 범람하고 유행하는것도 원인중 하나라고 생각하는데. 그런 소설들은 단어들을 단순한것만 사용하니까.
저건 주입식 교육의 문제가 아닌데... 오히려 빠른 소비가 가속되면서 '모르면 불편해서 찾는다.'가 아니라 '모르면 다른거 보면 되지.'해서 생긴 현상 아닌가?
본인들이 심각성을 못느낌..
그게 문제가 아니라는건 또 잘못됨 주입식 교육으로 인해 이러한 중요 단어들을 알지 못하고 넘어가는 경우가 많음 그냥 점수 잘나오게 효율적이고 기출문제만 푸니까 저런 단어는 놓치고 가는 경우가 많지
근데 저 주제는 나 중고딩때도 다큐멘터리로 나오곤 했던 내용임 정확히는 '욕을 많이 할수록 언어 능력이 딸리는데 요즘 아이들은 욕을 많이 한다' 그런 내용이긴 했지만 가령 ㅅㅂ을 초성으로 가지는 단어를 써보라 하면 욕 많이 안하는 애들은 수박 사비 세배 수분 수발 수비 쓸 수 있는데 욕 많이 하는 애는 ㅅㅂ! 하나 밖에 못적음 이게 시대의 자연스러운 흐름이냐 아니면 언어의 절망적인 쇠퇴냐는 잘 모르겠네....
욕을 많이하는것의 문제 -욕을 안한다-언어사용가능
누가 일전에 누가 댓글로 "시험에 낸다하면 반드시 아는 애들 생길거다"라던데 좀 씁쓸해지더라
하하하 나도 역사교사다 기전체 하면서 '지' 얘기했는데 세종실록지리지 듣고 세종실록이 얼마나 지리냐는 학생들은 질문을 듣고 당황했다
하늘빛설탕
사회 수업도 하는데 연고적 자아할 때 '연고'를 후시딘 얘기하는 친구들도 있다 하하하
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 드립력이 상당한 친군데 ㅋㅋㅋ
걍 드립아니냐 그정도면 ㅋㅋㅋ
그건 장난친것 같은데?
부장님 .. 뻥치지말고 빨리 여기 서명이나 해주세요
이건 걍 장난이잖음.
아니 그건 드립에 급발진한 경우가 아닐까(...)
님들아 저도 드립인줄 알고 물어봤어요 ㅜㅠ
오히려 영어로 수업하면 더 잘할지도 몰라 요즘 애들 말하기 시작하면 바로 영어유치원 보내거나 원어민한테 보내니까 한국어 배우기전에 영어가 자리잡고 있는경우가 많음 그렇다고 영어도 엄청 능숙하게 하는건 아닌거 같고 그나마 저렇게 간단한 말조차 뜻몰라서 뇌정지 오는 경우만 안생기는 수준인듯
너 길 가다 영어유치원 몇개나 봄?
영어 유치원 가격이 얼마나 하는지 알고나 그러십니까? ㅋㅋㅋ 월 100이 넘어요 아조씨 ㅠㅠ 대부분의 가정은 걍 어린이집 or 유치원입니다.
지금 웅변학원 다 없어졌나?
거의 다 갈렸지 ㅋ 그런거 보낼시간에 수학 영어 학원 보내지
난 오히려 대학들어오고 나이들면서 어휘력을 잃어버리는 것 같음... 예전에는 알았던 단어도 이제는 몰라...
어휘력은 책읽으면 금방 돌아옴 고딩때는 미친듯이 지문읽었는데 나이먹고 그럴 일은 없으니 줄어들긴 하지
이과나 공대는 문학이랑 절교되는 경우가 많으니 그럴 수 있을 듯, 나도 고등학교때 까진 수업때문이라도 순문학이나 시 같은거 읽었는데 대학오고나서 읽어봐야 소설임 ㅋㅋ
책이나 문장을 안읽어서 그럼... 신문도 사설까지 봐야 어휘가 느는데 대입 이후로는 흠...
본인에도 나와있지만 나이들면서 감퇴해
공대라 그런것 같음...전문용어는 점점 많이 알아가는데 반대로 내가 예전에 알던 어휘와 상식들은 사라지는 느낌...
책은 전공책을...흑흑...
공대에서는 숫자와 부호가 어휘니까...
5살때부터 30년 넘게 일주일에 책 두세권 이상은 읽고 있는데 무협지 판타지 소설만 읽어도 어휘력에는 꽤 도움이 됩니다. 무협지는 한자어 배우기 좋고 판타지는 의외로 각종 상식에 도움주는 소설도 있고요(구분할 능력이 있다면). 소설이라도 꾸준히 읽는게 어디에요.
저도 개인적으로 소설이 글을 읽는다 라는 것에 흥미를 만들어주니 아주 좋은 독서 입문 장르라고 생각하고 있습니다. 특히 옛날 흔히 정통 판타지, 무협지 라고 불리는 장편 소설집들은 전문 작가가 적고 그에 따라서 사용하는 어휘가 다양해서 많은 도움이 됬었습니다. 저도 전민희 작가의 룬의아이들이 계기가 되서 아직도 독서를 하고 있구요. 다만 최근 인터넷 소설을 많이 읽어서;; 인터넷 소설을 비판하는건 아니지만 근래의 판타지 소설들은 비교적 어휘나 표현력이 일반 독자와 큰 차이가 없는 경우도 많아서 저도 읽어봐야 소설임 정도로 이야기 해버렸네요 ㅎㅎ
그... 그... 늙어서... 읍읍...
기적소리 멀어지며~ 작아지는 모습들~ 이제다시 시~작이다~ 젊은날의 꿈이여~
가제라고 하면 거즈 이야기 하는지 임시제목 이야기 하는지 아직도 헷갈림.
여기서만 해도 금일. 익일을 일본어라고 하는 것도 봤었지. 일제 이전부터 쓰인건데. 일제잔재라고하니..
한자 문화권을 이해하질 못하던데
그것과 별개로 일본에서온 한자어는 많지만
이런거보면 엘리트주의가 맞는가 싶기도함... 미국이 그렇게 성공하고 있는거보면....
저런건 외국어 조기교육 문제도 상당히 크다고 본다. 어릴때 외국어 교육한답시고 가르치면 한국어를 모국어로 못받아 들여서 읽고 쓰는데 지장 생기는 경우도 있다더라
예전에 야스쿠니 신사 아냐고 물어봤는데 그때 애들 대답이 신사가 그 젠틀맨 뜻인 신사인걸로 알고 있다 하드라
알테어
ㅇㅇ 본문에도 있는데 한국 성인들도 심각함
알테어
ㅇㅇ 지금 이 글 읽으면서도 나는 아닌데? 하면서 다른사람의 이야기로만 생각하는 사람 많을 듯
스마트폰 유튜브가 가장 큰 원인 아닐까... 지식을 너무 인스턴트로 배움
덜떨어지면 도태될듯
기적소리는 모를만도한게 요즘 어떤열차가 기적소리내면서다니냐...
기적은 공기+북이니까 자동차 배 지하철 오만것들이 클락션 울리는게 다 해당하지
국어 시 지문쪽은 기적소리 쓰는거 많을탠데
배는 보통 고동소리 차는 경적이라고허지않나?
적은 북이 아니라 피리 적 아닌가
누가 자동차 클락션을 기적 소리라고 말하냐..
모르는건 검색하면 되지. 라는게 아예 박혀 있어서 굳이 알려고 하지 않는경우가 있지. 또한 영상에만 익숙해지나보니 텍스트는 읽는거 자체를 귀찮아함. 3줄 요약이 단순히 농담이 아닌것 같더라.
검색하면 되지라고 하는데 정작 검색을 안함 ㅋㅋㅋ 당장 유게만 봐도 이런 능지 논란글 올라오면 댓글에서 그게 뭔뜻인지 물어보는놈들 차고널렸는데
개인적으로 국어랑 한자 공부를 좀 더 늘려야한다고 보는게 이런 거 때문임, 단순히 일상생활 말고도 영어때문에라도 그럼 -_-;; 타동사네 수동태네 영어문법보면 한자어로 명칭이 정리돼 있는데 처음 이런 영문법 명칭 익히며 공부할 때 당시 한자에 대해 생소하다보니 외우기 힘들더라..나중에 일본어 배우면서 한자 좀 익히니깐 우리말 중 한자에 기반한 단어나 영어 문법 명칭도 한자에 대한 이해력이 있으니깐 머릿속에 잘 들어오더라
??? 국어는 동의.그런데 한문/한글 혼용 신문-야만적인 중국 노예문화를 손절한것이 10년전인데 한자 교육을 시작해요? 중국 노예 시즌2?
영문법 하면서 용어 이해 안되기는 예전에도 마찬가지였음 그래서 영문법 기초 강의 보면 각 용어의 뜻풀이부터 시작하는 경우가 상당히 많음. 이게 최근 일이 아니라 10~20년 전에도 그랬으니깐. 한자를 다시 배운다기보단 단어의 뜻만 외워도 충분히 사용 가능함 이게 안되서 문제인거지.
난 교과서 배부 받을때 국어는 정독했는데 재미져. 다른건 수업시간때도... 이쯤하것음. 어쨌든 요즘은 킬링 타임 놀거리가 많아져서 그런듯.
인터넷 보면 답 나옴 맨날 한 줄 요약 좀 이지랄
한 20년 뒷세대랑은 ㄹㅇ대화 못할거같은데? 무섭다무서워
국어 교과과정에 단어 학습 넣어야됨 영어 시간에 영단어 외우도록 시키듯이 사실 국어능력은 그냥 책을 읽고 글을 많이 읽으면 대부분이 해결되지만 문제는 책을 안읽으니까 글을 읽어봤자 커뮤질 웹소설 범위에서 못벗어나니까 그렇다고 수업시간에 독서를 시키기엔 시간이 부족하니까 하다못해 단어라도 외우게 시켜야지
예전 영화 중에 주인공 콜드 실립했다가 몇백년 지나서 깨어났는데 영어 짧고 자극적 단어로 계속변형되서 단어랑 스펠링 개판되고 인간 지능지수 떡락한거 있지 않았나 .... ?
여기만 봐도 역활 역할 구분 못하는 애들 천지인데
차라리 그런건 나은 편이야..지방에 살거나 하면 지역에서 표준어랑 좀 다르게 발음하는 경우랄지 있으니까, 문제는 그런거 상관없이 조사에서도 틀리는 경우가 제일 압권임; 특히 과/와 이거 틀리는 거 보면 갠적으로 사람하고 대화를 자주 안하나 싶더라..