본문

[잡담] 옵치)상호작용 대사 외국어로 하는거 개거슬리네

일시 추천 조회 590 댓글수 11




1

댓글 11

지금 오베중인거임 정식출시? 어림없는 소리 사운드 버그받아라!

루리웹-0396328031 | (IP보기클릭)121.152.***.*** | 22.10.08 04:54
루리웹-0396328031

정식

횐님들 | (IP보기클릭)182.211.***.*** | 22.10.08 05:00

뭐1 떄는 영웅대사도 짱■말그대로일데있었는데 뭐

(주)예수그리스도 | (IP보기클릭)119.207.***.*** | 22.10.08 04:55
(주)예수그리스도

그건 원래 그런거야 한국인 성우가 더빙한거

29250095088 | (IP보기클릭)119.192.***.*** | 22.10.08 04:59
(주)예수그리스도

오버워치2는 대사가 그런게 아니라 더빙이 안된겨

데드몽키 | (IP보기클릭)211.221.***.*** | 22.10.08 05:00
29250095088

응>??? 메이 짱 대사가 한국성우가한거라고?? 왜>??

(주)예수그리스도 | (IP보기클릭)119.207.***.*** | 22.10.08 05:00
(주)예수그리스도

라인 독일어랑 한조 대사도 다 한국 성우가 한 거임 근데 내가 말한건 아예 외국 성우 목소리 나오는거 말한거

횐님들 | (IP보기클릭)182.211.***.*** | 22.10.08 05:01
(주)예수그리스도

갠지도 류승룡기모찌 하자너

데드몽키 | (IP보기클릭)211.221.***.*** | 22.10.08 05:01
(주)예수그리스도

각 나라 특징 살려서 해당 국가 언어 대사 몇개씩 있어. 중국어 뿐만 아니라 일본어 프랑스어 네델란드어 브라질어 기타 등등 다 있음 반대로 다른 나라에서도 디바는 한국어 대사 있고 특히 한국더빙은 해당 국가 언어 원래 잘하는 사람이 하거나 외국어 억양 코칭 빡세게 해서 퀼리티 좋은걸로도 유명하고

29250095088 | (IP보기클릭)119.192.***.*** | 22.10.08 05:04
데드몽키

듣고보니 그렇네.ㅋㅋ

(주)예수그리스도 | (IP보기클릭)119.207.***.*** | 22.10.08 05:04

1에 원래 있던 애들의 기본 대사도 바꾼거 많아서 일이 많다보니 아직 더빙 다 안 된게 많은 것 같음. 아마도

29250095088 | (IP보기클릭)119.192.***.*** | 22.10.08 05:00
댓글 11
1
위로가기

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST