본문

[유머] 일본어 번역이 어려운 이유.jpg

일시 추천 조회 14544 댓글수 20

0 분리수거

1

댓글 20
BEST
아아...이건 한자라고 하는 것이다
KAMEN RIDER | (IP보기클릭)121.136.***.*** | 22.11.26 22:03
BEST

대충 한자 쓰는 주인공 보고 놀라워하는 이세카이물 만화가 현실로 튀어나오면.;;;
DKim | (IP보기클릭)61.77.***.*** | 22.11.26 22:16
BEST
나에기군, 잠깐 괜찮을까? 키리기리에 나에기인거보니 단간론파네
KAMEN RIDER | (IP보기클릭)121.136.***.*** | 22.11.26 22:04
BEST
아아…모르는거냐…저건 한자라고 한다… 이름이나 지명, 존나게 많이 쓰지… 특히 지명이나 인명에 요미가나 안붙히면 못읽겠는 이름이 너무많다…
아구찜빌런 | (IP보기클릭)211.135.***.*** | 22.11.26 22:16
BEST
사에키쿤, 이이까시라 아님?
킨케두=지금 | (IP보기클릭)211.248.***.*** | 22.11.26 22:03
BEST
아아 이것은 한자라는 것이다... 분명 같은 글자인데 문맥에 따라서 읽는 법이 달라지기도 하는 문자지.
지나가던오덕 | (IP보기클릭)221.138.***.*** | 22.11.26 22:19
BEST
후리가나 없으면 진짜 곤란해.
Digouter HHT | (IP보기클릭)58.124.***.*** | 22.11.26 22:12

으므므믓

토코♡유미♡사치코 | (IP보기클릭)211.42.***.*** | 22.11.26 22:02
BEST

사에키쿤, 이이까시라 아님?

킨케두=지금 | (IP보기클릭)211.248.***.*** | 22.11.26 22:03
BEST

아아...이건 한자라고 하는 것이다

KAMEN RIDER | (IP보기클릭)121.136.***.*** | 22.11.26 22:03
BEST
KAMEN RIDER

나에기군, 잠깐 괜찮을까? 키리기리에 나에기인거보니 단간론파네

KAMEN RIDER | (IP보기클릭)121.136.***.*** | 22.11.26 22:04
KAMEN RIDER

캐릭터도 나코토랑 쿄코인가 단간맞는듯

루미믹 | (IP보기클릭)223.39.***.*** | 22.11.26 22:11
루미믹

나코토 사본!?(노답

시현류 | (IP보기클릭)1.242.***.*** | 22.11.26 22:13
KAMEN RIDER

한자라니 아아... 네놈은 중국인이군

Z심포니Z | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 22.11.26 22:27
BEST

후리가나 없으면 진짜 곤란해.

Digouter HHT | (IP보기클릭)58.124.***.*** | 22.11.26 22:12
시현류 | (IP보기클릭)1.242.***.*** | 22.11.26 22:12

저것도 일관적이지 않잖아ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

GN-0000+GNR-010 | (IP보기클릭)1.246.***.*** | 22.11.26 22:14
BEST

대충 한자 쓰는 주인공 보고 놀라워하는 이세카이물 만화가 현실로 튀어나오면.;;;

DKim | (IP보기클릭)61.77.***.*** | 22.11.26 22:16
BEST

아아…모르는거냐…저건 한자라고 한다… 이름이나 지명, 존나게 많이 쓰지… 특히 지명이나 인명에 요미가나 안붙히면 못읽겠는 이름이 너무많다…

아구찜빌런 | (IP보기클릭)211.135.***.*** | 22.11.26 22:16
아구찜빌런

보통 흔한이름 아니면 첫 등장할때 요미가나 붙여주지 않나. 근데 동인지면 요미가나가 본편에 있었을테니 어렵긴하겠군;;

데피아즈망가대왕 | (IP보기클릭)218.156.***.*** | 22.11.26 22:22

일본어 공부하면서 한자를 무작정 외우기보다는... 그냥 다짜고짜 텍스트를 많이 읽었지. 그러다보니 그냥 한자들이 대충 눈에 들어오게 되더라.

MrStake | (IP보기클릭)39.125.***.*** | 22.11.26 22:16
MrStake

...당연히 모르는 거 나오면 사전 찾아가면서 읽었다고!

MrStake | (IP보기클릭)39.125.***.*** | 22.11.26 22:17
gunpowder06 | (IP보기클릭)122.43.***.*** | 22.11.26 22:18
BEST

아아 이것은 한자라는 것이다... 분명 같은 글자인데 문맥에 따라서 읽는 법이 달라지기도 하는 문자지.

지나가던오덕 | (IP보기클릭)221.138.***.*** | 22.11.26 22:19

이름은 진짜 미친것들이 많아서.. 특히 서브컬쳐계는 중2병이든 뭐든 이상한 이름이 많은데 ㄹㅇ 후리가나없인 이해불능인 이름들이 있음... 一(한일)이라고 쓰고 니노마에(にのまえ))라고 읽는 미친 성씨가 튀어나올때가 있음..게다가 이 미친 작가가 깔맞춤 한다고 이름도 一(한일)이라고 쓰고는 하지메라고 읽는 미친 짓거리를 해서 一一(니노마에 하지메)라는 미친 이름이 탄생함.. 이게 일반적이진 않은데 가끔 개 뜬금없이 튀어나오면 머리가 새하얗게 변함...

불이타니숲이없으 | (IP보기클릭)121.168.***.*** | 22.11.26 22:20
불이타니숲이없으

정작 하지메는 처음 초자 쓰잖아

루리웹-6918548260 | (IP보기클릭)220.72.***.*** | 22.11.26 23:11

천자문 떼는정도면 '뜻은' 알게됨

닉네임중복이많아고심끝에만든 | (IP보기클릭)125.180.***.*** | 22.11.26 22:26

묘목쿤 치요투토 량이카시라

루리웹-6918548260 | (IP보기클릭)220.72.***.*** | 22.11.26 23:13
댓글 20
1
위로가기
Lorian | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 09:50
피파광 | 추천 0 | 조회 1 | 날짜 09:50
잉여고기 | 추천 0 | 조회 4 | 날짜 09:50
Gf staff | 추천 0 | 조회 16 | 날짜 09:49
kimmc | 추천 0 | 조회 6 | 날짜 09:49
홀리주작 | 추천 2 | 조회 33 | 날짜 09:49
닉네임할게없넹 | 추천 0 | 조회 28 | 날짜 09:49
어쩔식기세척기 | 추천 0 | 조회 23 | 날짜 09:49
당글둥글당근 | 추천 0 | 조회 38 | 날짜 09:49
아재개그 못참는부장님 | 추천 0 | 조회 30 | 날짜 09:49
체임용폼내놔 | 추천 0 | 조회 34 | 날짜 09:48
친친과망고 | 추천 4 | 조회 84 | 날짜 09:48
토르맨 | 추천 0 | 조회 49 | 날짜 09:48
포키리 | 추천 0 | 조회 30 | 날짜 09:48
닝겐P플 | 추천 0 | 조회 63 | 날짜 09:48
말랑뽀잉 | 추천 1 | 조회 77 | 날짜 09:48
토네르 | 추천 0 | 조회 48 | 날짜 09:48
SNOW per | 추천 4 | 조회 70 | 날짜 09:47
페도대장 | 추천 1 | 조회 117 | 날짜 09:47
보추의칼날 | 추천 1 | 조회 104 | 날짜 09:47
아테네의 타이먼 | 추천 0 | 조회 23 | 날짜 09:47
스프로울 | 추천 1 | 조회 101 | 날짜 09:47
142sP | 추천 3 | 조회 101 | 날짜 09:47
건실한청년 김유붕 | 추천 3 | 조회 106 | 날짜 09:47
무뇨뉴 | 추천 0 | 조회 61 | 날짜 09:47
남동생은 날개가있었다 | 추천 0 | 조회 47 | 날짜 09:46
미인증계왕-왕증미 | 추천 1 | 조회 86 | 날짜 09:46
루리웹-731012331 | 추천 3 | 조회 161 | 날짜 09:46

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST