|
|
IlIl바코드lIlI
추천 0
조회 1
날짜 05:23
|
|
데빌쿠우회장™
추천 0
조회 10
날짜 05:22
|
|
탱바
추천 0
조회 20
날짜 05:22
|
|
AnYujin アン・ユジン
추천 0
조회 19
날짜 05:22
|
|
사마룡
추천 0
조회 4
날짜 05:22
|
|
전부 터트릴꼬얌
추천 0
조회 20
날짜 05:21
|
|
방탄판
추천 0
조회 8
날짜 05:21
|
|
一ノ瀬怜
추천 1
조회 10
날짜 05:21
|
|
AnYujin アン・ユジン
추천 0
조회 52
날짜 05:21
|
|
느와쨩
추천 2
조회 74
날짜 05:20
|
|
건실한청년 김유붕
추천 2
조회 51
날짜 05:20
|
|
ꉂꉂ(ᵔᗜᵔ *)
추천 4
조회 66
날짜 05:19
|
|
금빛곰돌이
추천 0
조회 27
날짜 05:19
|
|
새로시작하는마음
추천 0
조회 24
날짜 05:18
|
|
AnYujin アン・ユジン
추천 0
조회 78
날짜 05:18
|
|
루리웹-30689
추천 0
조회 61
날짜 05:17
|
|
사신군
추천 2
조회 68
날짜 05:17
|
|
AnYujin アン・ユジン
추천 0
조회 96
날짜 05:17
|
|
☆더피 후브즈☆
추천 3
조회 136
날짜 05:17
|
|
chi프틴
추천 0
조회 48
날짜 05:16
|
|
안면인식 장애
추천 4
조회 134
날짜 05:15
|
|
AnYujin アン・ユジン
추천 3
조회 82
날짜 05:15
|
|
루리웹-6743856742
추천 0
조회 51
날짜 05:15
|
|
湯淺
추천 0
조회 50
날짜 05:15
|
|
중무장 강도
추천 0
조회 77
날짜 05:15
|
|
사신군
추천 1
조회 128
날짜 05:15
|
|
어쩔식기세척기
추천 2
조회 43
날짜 05:14
|
|
AnYujin アン・ユジン
추천 1
조회 140
날짜 05:14
|
떼야떼야 엠쓰 이치완빠
발음의 높낮이까지 포함한 언어니까 어쩔 수 없는 하이톤에 ㅈㅈ
족팡매야
워쓰찡빠써찡찌
쿵푸서슬 보고 서는 구나?
라고 하기엔 솦주는 중국어판이 너무 레전드였다...
쉬폰케이크
철댕이가 필요해보인다
족팡매야
떼야떼야 엠쓰 이치완빠
워쓰찡빠써찡찌
발음의 높낮이까지 포함한 언어니까 어쩔 수 없는 하이톤에 ㅈㅈ
니쒸팔럼아
ㅇㄱㄹㅇ
내가 중국꺼 봤는데 진짜 갑분싸 되는거 같음
그냥 신음만 하라고 신음만..
걍 신음소리만 내는거 구하면 되긴 하는데 귀찮으니 일본야동이 편하지
일본 야동은 전희가 좀 과하게 길구 신게 나쁜진 않는데 겨드랑이를 핥는다거나 너무 매니악해서 보기 힘들때 있음 ㅋㅋㅋ 모름지기 AV라 함은 구라파나 미리견의 것을..
난 그래서 av볼 때 특정 배우 나오면 걍 거름 특히 시미켄이랑 대머리 배우
Ludger
라고 하기엔 솦주는 중국어판이 너무 레전드였다...
으우응우우ㅡ우으우우ㅜㅇ 네이하오마
신음 나오는 부분만 보면 댐
근데 중국쪽 AV에 SM 조교물 괜찮은게 많긴 하드라
그런 당신에게 홍콩 영화를 추천합니다
중국어는 성조땜에 한국어 영어 일본어에 비해 위화감이 너무 큼
딸문가들 말로는 근데 중국어의 노꼴을 극복하는 순간 말도안되는 신세계가 펼쳐진다고함 닛뽄보다 얼굴도 이쁘고 수위도 높다던데
심지어 대만은 노모임
哈哈哈哈哈
중국꺼 얼굴 이쁜애들도 대부분 일본배우임 일본애들이 중국으로 스카웃돼서 넘어가거든
저 얼굴과 저 몸매로 야동을?? 싶은 사람들이 우수수 나옴...
하지만 요즘 중국 누님들의 피지컬이 워낙에...
뿌야오뿌야오
너 ㅋㅋㅋㅋ
개인적으로 애니는 괜찮던데 야동이 문제였지.
마린이 중국어를 한다고 생각하니까 매력이 확 죽은 느낌이야... 왜지
젠궈 쯔이타거 맹유이요라이 찌따이숑시 샹시엘라
쿵푸허슬 같은 작품들은 어떻게 본 거여 다들
별들사이를걷는거인
쿵푸서슬 보고 서는 구나?
코믹 영화는 잘 어울리자너
웃기니까 잘 봤지 근데 야동을 웃기려고 보지는 않는다고
배우들이 발성하는거랑 일반인 발성은 다르긴해. 드라마 삼국지랑 사마의 보면서 줫간지다 싶었는데...
중국 무술까진 인정해도 애니 드라마 AV는 인정못함. 걍 보기싫어
그러고보면 미국은 패러디 ㅍㄹㄴ 시장이 큰데 중국도 그런게 있나.. 쿵푸허슬 패러디면.. 노루표 뺨치는 대작일 거 같은데..
미소녀 계열로 넘어가면 볼 일이 거의 없었어서 그렇지
췐궈 쭈이 따더 메이뉘 루오리아오 지에 다이 쫑씬 샹씨엔 라!
예야 서칭 컴퓨터 샹실라 콩퍼 콩피 ... 뭔지 모르는 말인데 ...이 말은 기억하지요 ..
옆비싼허리까운
https://youtu.be/FMjgcRan5k0 얼마 안 되는 예외
아아 이건 무협이라한다
야동은 괜찮던데
역사물땐 좋은거같애.. 아니 삼국지땐는.
ㄹㅇ 삼국지는 잘어울리긴함
그야 자기들 거니까... (끄덕)
마린 곱구나..
듣기만 해도 짜증이 밀려오는 최악의 언어
야동이나 애니는 내가 적응을 해서 괜찮음 내 기준에서 중국어 화자들로 구성된게 나오면 뭔가 어색한게 중국말고 외국 영화 더빙한거
음....
근데 또 보통화(표준어) 다르고 광동어 다르고 대만어 다르고 심지어 보통화랑 북경어도 좀 다름...
우리나라 사람만 이렇게 느끼는지, 다른 외국인들도 같이 생각하는지 궁금하네
확실히 상상하기 어려워
중국어가 어울리는건 무협뿐임.
역사물이나 무협은 괜찮아. 현대극부터가 답이 음써