본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 윈도우 한글화 번역 비화
- 대학생 특)
- ??? : 애 낳으면 현금 1억을 드립니다
- 불법 스트리밍 사이트 운영하다 걸린 유게이 ㅋ...
- 예쁜 알바 쓰면 좋은 점
- 님들 나 여친 만드는법 알아냄
- 군대에서 소설쓰냐고 욕먹었던거
- "이 그림은 우리 엄마 장난감이에요"
- 인터뷰 하는 스님 핥던 댕댕이의 진실
- 인간애호가
- 사람들이 범죄도시 시리즈 중 가장 재밌다고 뽑...
- 왜 네가 고독한 노인이 될 거라고 생각해?
- 대부분 사람들이 몰랐던 네이버 지도의 이스터 ...
- 서양인: 한국인들도 김치를 빵에 넣진않잖아
- 이번에 근본빵집 찾은거같음
- 승진한 남편을 위한 아내의 이벤트.jpg
- 라면에 넣으면 기분이 좋아 지는 마법의 하얀 ...
- (근튜버)이치히메 코스프레한 아미뀽
- 버튜버) 홀로라이브의 아저씨들
- 함정에 걸린 trpg유저.jpg
- 엄선 배리나 모음집.zip
인기 검색어
유저게시판 최신글
최소한 알파벳 발음으로라도 읽게 tell me 'nikuman kudasai' 이런식으로 적어놓든가 니쿠만이 뭔지도 모르는 사람이 일본어 읽고 말할수 있을거라고 생각한건가
말하는거보면 점장일것같진 않고 그냥 알바생이 멋대로 저래놓은것같은데 점장이 알바를 짜르면 해결될일인듯.
디스라고 말하면 되는거지?
라고 일본어로 쓰면 외국인이 못읽지ㅋㅋ
그럼 외국어로 쓰던가 ㅋㅋㅋ
잇떼는 뒤에 쿠다사이 어디에 팔아먹음?
아니 그럴거면 영어로 써놔야지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
루리웹-1697817140
일본어 잘하는 외국인이나 외형만 외국인인 일본인에게 말하는걸수도 있지
루리웹-1697817140
그냥 일본인 노인들이 하도 막말하니까 거울치료 하는거같은데
루리웹-1697817140
일본인이면서 외국인수준으로 말하는 일본 손님을 외국인이라 비하해서 말하는걸수도 있긴한데
디스라고 말하면 되는거지?
디스 큰거 작은거요?
플러스요?
팩이여
디스 오.리.진 이라고 말해
디스 플러스
아.. 오리진으로 나오는구나....;; 디스 팩 담배가 따로있지 않았음?
디스를 디스
ㅇ 그놈이 디스 오리진 이라고 나오더라
아프리카!
ㅋㅋㅋㅋ
말하는거보면 점장일것같진 않고 그냥 알바생이 멋대로 저래놓은것같은데 점장이 알바를 짜르면 해결될일인듯.
다 내놔
만두 내놔 섀끼야
그럼 외국어로 쓰던가 ㅋㅋㅋ
최소한 알파벳 발음으로라도 읽게 tell me 'nikuman kudasai' 이런식으로 적어놓든가 니쿠만이 뭔지도 모르는 사람이 일본어 읽고 말할수 있을거라고 생각한건가
'코레'라고 말 하는 시점에서 봐주지 안겠다! - 뭐 이런건가봐
white one please 잡것아
아레이토스
손가락으로 가르키지 말라는 뜻인듯
잇떼는 뒤에 쿠다사이 어디에 팔아먹음?
이 메모가 ㅈ같은 점:옆에 붙어있는 재고없음을 알리는 가격표에는 "죄송합니다 현재 준비 중입니다"라고 존댓말이 적혀있음. 알바인지 점장인지가 써붙인 메모에는 외국인 손님한테는 "니쿠만 주세요"라고 존댓말을 시키고 있음. 그러면서 메모 마지막은 「"니쿠만 주세요"라고 해라.」 라며 반말 싸지름.
라고 일본어로 쓰면 외국인이 못읽지ㅋㅋ
알바생이 띨빡이네
디스 원, 구다사이.
짤리고싶은 알바인가
지랄났네 ㅋㅋ
걍 영어쓸게 그럼 ^^
어차피 외국인은 일본어를 모르니 무쓸모
모국어 할줄 아는게 자랑인 휴먼 ㄷㄷㄷ
니쿠만 구다사이 코노 쿠소야로
아니 그럴거면 영어로 써놔야지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
일본어가 세계 공용어인줄 아나봄
애초에 고레 가 안될 건 또 뭐야; 점장이 고래라도 잡았나
확인하러 가면서 돈통 비우게 만들고 훔쳐가는 거 고전수법이라서 한국도 원래 금기 중 하나가 백룸 있는 거 꺼내주는 거임 그 동안 무방비 돼서
그래서 계산대에 POS가 두 대 있는 거잖아 원래는 2인 1조 근무가 원칙이니까
저건 그런 차원의 문제가 아닌데. 일단 "이거"라고 시키지 말아달라는 걸 떠나서 손님 상대로 존나 건방지게 말하고 있다는게 문제고 당장에 호빵 메뉴도 존나 많으면서 이름도 개같이 복잡함. '이거' 금지할거면 '상품명을' 말해달라고 적어야지..
모든 놀러온 외국인이 일본어 잘한다고 생각하지 마라… 영어로 써놓던가…
이거 내놔
그냥 외국인 꼽주는걸로밖에 안보임
니쿠만 요코세요 코롸ㅏㅏㅏㅏ
지들은 코레 쿠다사이 안하나봄?
고레 죠다이
야 줘
난니 고래
지금 저 안내문도 반말로 쓴 거 아님?
言って 지랄
아레 아레 아레
속지마 요즘 저런 편의점 없음
하나라도 더 팔아야 되는 곳에서 손님을 저런 이유로 가려받는다?
시발럼이 자기도 반말 써놓고
시발련이 잇떼 이지1랄하네 뚝배기 부수고 싶게
진짜 빡대가리인가 보다 ㅋㅋㅋ 저걸 일본어로? ㅋㅋㅋㅋ
니쿠만 요코세 테메에!!
쟤넨 영어로 쓰인 관광 안내책자 겉표지에 영어없이 한문으로 영어를 쓰는 애들임.. 배려 민폐.. 다 가식적인 말과 행동임
영어없이 한문으로 영어를 쓴다는 게 무슨 뜻이야?
일본은 한문으로 표기하잖아.
그러니까 그게 뭔 소린지 모르겠다고 앞에 영어 없이는 알파벳을 안 쓴다는 소리 같긴 한데 영어를 알파벳으로 안 쓰고 가타카나로 쓴다, 면 이해를 하겠는데 한자로?
화장실이면 toilet 으로 적어줘야 하는데 자기들 말하듯이 Toire 라고 적는다 그런 뜻인가??
toilet을 토일렛 이따구로 적어놨다는 뜻인듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뇌 여백이 한참 모자라네 옛다. 16분 부터 봐라 https://youtu.be/94GLnEF6HKk
본인이 말을 헷갈리게 적은 건 생각 안 하고 남 뇌 여백 같은 소리 하네. 무례하기는. 니가 애초에 '영어 표기 없이 한자로만 '영어'라고 쓰는 애들임' 이런 식으로 썼으면 안 헷갈렸음. 니가 쓴 글 다시 읽어봐라. 한자로 英語라고 적었다는 건지 tourist information center를 한자 음차로 적었다는 얘기인지 너야 네 머릿속에 있는 내용이니까 이해가 되지만 사전 정보 없는 다른 사람들한테 이해가 되는가. 나 혼자만 헷갈리는 것도 아니고 다른 사람들도 같은 상황이구만.
알바야 저거좀 줘라 저거
이런 글에는 늘 야쿠자들이 몰려오던데 이번에도 역시나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
난 그냥 코레 구다사이라고 말하는데 얼추 맞는거임? 나 회화는 잘몰라서
라방 오류로 소리안나는데 이제 잘들리냐고 물어보는 아죠씨 생각나네
니쿠만 단어 모르는 사람이면 저 글도 못읽어 ㅋㅋㅋㅋ
외국인에게 읽으라고 일본어로 쓴거면 대체 얼마나 개빡대가리인거지
저거 읽는 사람은 코레 안하지 ㅋㅌ 바본가
빠오즈 쿠다사이
게이트 만화에서 자위대 진지에 일본어로 경고문 붙인게 생각나는건 왜일까
요즘 일본도 야간알바 보면 죄다 외국인이더만
이거 라고 손짓하면 몰라서 그런가 보다..했는데 니쿠망 으로 통일한거 보면 그것도 아닌거 같고 왜?
존대말 해달라면서 본인은 손님한테 반말하네
저게 카운터에서 뭘가르치는지 안보여서 짜증나는마음은 알겠는데...
영어로 써 바보야 -_ㅜ
오라 코이츠 코이츠다 코이츠데 히토츠 쿠레 대충 이러면 된다는 거죠? 아~
능지 개처참 하네 진짜 ㅋㅋ
일본은 원래 점원에게 반말까던 나라 아니었냐
본사한테 개털리겠네