예를 들어 악마가 성직자를 비난하는 상황이라 가정할 때
A 빛의 창부! 라고 비난한다.
B 더러운 창부! 라고 비난한다.
판타지소설적으로 악마에게 빛은 나쁜 존재이므로 빛의 창부가 맞다
빛이라는 단어 그자체는 긍정적인 의미를 갖고있는데 더러운 창부가 맞다
이거 은근 갈리더라
뭐가 더 좋다고 생각함?
예를 들어 악마가 성직자를 비난하는 상황이라 가정할 때
A 빛의 창부! 라고 비난한다.
B 더러운 창부! 라고 비난한다.
판타지소설적으로 악마에게 빛은 나쁜 존재이므로 빛의 창부가 맞다
빛이라는 단어 그자체는 긍정적인 의미를 갖고있는데 더러운 창부가 맞다
이거 은근 갈리더라
뭐가 더 좋다고 생각함?
좋은 표현을 떠올렸으나 여백이 부족하여 적지 않는다
둘 중 하나를 고루라고~
더러운 빛의 창부 로 합의 보죠
현자로군
창부 같은 표현보다 위선자 같은 게 많지 않나 인간은 근본부터 추한 존재라거나
대충 예시든거라구
둘 다 별로인 거 같긴 한데 빛의 창부가 일단 그냥 봤을 때 어색해서 더 별로인듯
신의 창부