본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 요즘 서큐버스 특징류 甲
- 한국전쟁 때 중공군이 제일 치를 떨어했던 한국...
- 말딸)(원본마) ‘포에버 영’ 마지막 직선구간...
- 방금본 대유쾌 마운틴
- 자매 외모 몰아주기 GIF
- 마녀가 빗자루를 고르는.manhwa
- 헬다이버) 꼬우면 환불해라~
- 담배를 피우지 않는 이유
- 비 오는 날 줍는 만화.manhwa
- ??? : 손님에게 공지했으니 문제없다
- 공포의 이웃집 서큐버스녀.manhwa
- 합방에서도 너무 솔찍한 근튜버
- 어른이 되어도 부모님 눈에는 아기.gif
- 20만원짜리 컴퓨터
- 유녀전기 주인공 2차 창작특
- 말딸, 경마 속보) 후지타 사장의 포에버 영.
- 소전)어린이 날 시위하는 지휘관 만화
- 어릴때 위인전에서 보던 인물들의 실체를 알고 ...
- 미식가용 고기
- 성인들도 좋아하는 구슬 아이스크림.jpg
- 국가가 지정한 삼겹살 가이드
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 휴대용 패미컴
- 필리핀 패스트푸드 음식점들
- 수백 번의 제육볶음
- [약혐]이토 준지 - 달팽이 소녀
- 바르다 김선생 김밥
- 동대문 대화정 진짜해장국
- 해피밀 오랑우탄
- 피카츄 보러 석촌호수가기
- 마크로스 VT-1 슈퍼 오스트리치
- 유명한 저의 단골 야키니쿠집
- 더합체 그레이트마이트가인
- 블루아카이브와 함께한 교토여행
- 농심 짜파게티 더 블랙
- 라이오봇 얄다바오트
- 파워글러브를 구해봤습니다
- 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표
- 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환
- [게임툰] 공주의 변신은 무죄
- [게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행
- [검은사막] 모험 가이드 대방출!
인기 검색어
유저게시판 최신글
얼리억세스는 말 그대로 "개발이 완성되지 않은 게임을 미리 유저들이 플레이할수 있도록 하는 것" 인데 게임 출시가 먼저지 번역이 먼저가 아니잖아.... 출시가 3달전인데...
결과가 어떻게 되가는지 계획 유지가 어려운지가 아니라 걍 출시 자체가 3달 됬음.... 당장 하겠단 소리도 아니고 "언젠가 우리가 타국 언어로 번역할 수 있게 될 때" 한국어를 해주겠다고 분명히 명시했는데 중국어나 프랑스어같은 흔한 언어조차 나오지 않은 마당에 "한글화 해주겠다고 해놓고 거짓말쳤다"는 전혀 아니라고 생각함
얼리엑세스 시절에 문의했나보지
근데 3년차가 되가는데 결과가 어떻게 되가는지 아니면 계획 유지가 어렵다는지 그런것정도 말해주면 욕좀 덜 먹을듯
얼리억세스는 말 그대로 "개발이 완성되지 않은 게임을 미리 유저들이 플레이할수 있도록 하는 것" 인데 게임 출시가 먼저지 번역이 먼저가 아니잖아.... 출시가 3달전인데...
결과가 어떻게 되가는지 계획 유지가 어려운지가 아니라 걍 출시 자체가 3달 됬음.... 당장 하겠단 소리도 아니고 "언젠가 우리가 타국 언어로 번역할 수 있게 될 때" 한국어를 해주겠다고 분명히 명시했는데 중국어나 프랑스어같은 흔한 언어조차 나오지 않은 마당에 "한글화 해주겠다고 해놓고 거짓말쳤다"는 전혀 아니라고 생각함
난 욕먹은 글 자체는 못봣고 약손은 햇으니 지금 어디까지 번역이 된상태다 이제 시작할꺼다 그런거라도 보여주면 욕덜먹는다고 말한거 요즘 얼리 억세스 상태들 보면 썩좋은 상태는 잘 안보여서 사람들이 좀더 예민하게 반응 하는거 일수도 있음 대표적으로 다키스트 던전도 꽤 긴 시간이 걸린걸로 아는데 첫 나왓을때 는 매우 심각햇으니
근데 그걸 넘어서 애초에 "우리는 지금 번역을 시작했습니다!" 한것도 아니고 "언젠가 우리가 타국 언어로 번역한다면 그땐 한국어도 해드릴게요!" 한거일 뿐인데 한국어는 고사하고 화자 수가 압도적인 중국어나 프랑스어 스페인어같은것도 안되어있는 출시 3달된겜상대로 "한국어를 아직도안해주니 사기" 라는 건 아무리 생각해도 괴상하다고 생각해서 그럼 심지어 저거 패치노트보면 출시 이후에도조차 몇일 단위로 부지런하게 핫픽스하고 계속 패치할 정도로 개발자 진짜 열과 성을 다해서 만들고 있거든