|
lRAGEl
추천 0
조회 3
날짜 09:49
|
죄수번호4729848
추천 0
조회 8
날짜 09:49
|
쿠온지 아리스
추천 1
조회 16
날짜 09:49
|
노나카 아이
추천 0
조회 5
날짜 09:48
|
칼퇴의 요정
추천 0
조회 12
날짜 09:48
|
키사라기_치하야
추천 1
조회 83
날짜 09:48
|
만화그리는 핫산
추천 0
조회 45
날짜 09:48
|
비취 골렘
추천 1
조회 39
날짜 09:48
|
kimmc
추천 1
조회 44
날짜 09:48
|
난니들이두렵다
추천 6
조회 89
날짜 09:48
|
REtoBE
추천 0
조회 46
날짜 09:48
|
BoomFire
추천 0
조회 39
날짜 09:48
|
루리웹-5636440298
추천 0
조회 19
날짜 09:48
|
그래서 안살거야?
추천 1
조회 16
날짜 09:48
|
ᡤᠣᠯᠮᡳᠨ ᠠᠯᡳᠨ
추천 0
조회 33
날짜 09:48
|
⎝⎝⎛° ͜ʖ°⎞⎠⎠
추천 4
조회 100
날짜 09:47
|
미소노 미카
추천 2
조회 34
날짜 09:47
|
굿거리장단
추천 0
조회 25
날짜 09:47
|
개시원한에어컨
추천 5
조회 131
날짜 09:47
|
루리웹-3151914405
추천 6
조회 113
날짜 09:47
|
달밤고냥이
추천 1
조회 54
날짜 09:47
|
베ㄹr모드
추천 2
조회 76
날짜 09:46
|
G.D.G
추천 17
조회 543
날짜 09:46
|
루리웹-4055205058
추천 6
조회 77
날짜 09:46
|
KC인증국밥
추천 1
조회 87
날짜 09:46
|
은하수의히치하이커
추천 0
조회 147
날짜 09:46
|
묻지말아줘요
추천 2
조회 101
날짜 09:46
|
幻日のヨシコ
추천 0
조회 61
날짜 09:46
|
윙가르디움 레디오우사 할 때 론이 윙가르디움 레디오사 해서 안되는게 뜰 부! 해야하는데 뜨 부! 뜨 부! 이지랄 하고있어서 헤르미온느가 정정해준거구나
아바다케다브라 는 수리수리마수리 아니었음?
부를 환(喚)!
어떻게 동네 이름이 평화누맄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
평화누리!
비웃을 조!
마법천자문이라고 하니까 간지나는데?
아바다케다브라 는 수리수리마수리 아니었음?
정확히는 그거의 변형 아브라카다브라->아바다 케다브라
그거 아브라 카다브라일걸. 아바다랑은 다름
똑같으면 유치해 보이니까 그걸 적당히 바꿔서 쓴거지
아바다 케다브라는 아브라 카다브라의 변형임
ㄴㄴ 그냥 무작위로 바꾼건 아님 고대 아람어로 아브라카다브라 - 말한대로 이루어지리라 아바다카다브라 - 말한대로 이루어졌노라 로 혼용되어서 쓰이던 주문이었음. 아브라쪽이 좀더 유명해졌을뿐 둘다 원래있던거
참고로 수리수리마수리는 산스크리트어 슈리슈리마하슈리(좋은좋은아주좋은)에서 온 거다
평소대로 말하다가 주문 안나가게 한듯
평화누리!
웃긴것만 올림
비웃을 조!
웃긴것만 올림
어떻게 동네 이름이 평화누맄ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
윙가르디움 레디오우사 할 때 론이 윙가르디움 레디오사 해서 안되는게 뜰 부! 해야하는데 뜨 부! 뜨 부! 이지랄 하고있어서 헤르미온느가 정정해준거구나
갈!!
마법천자문이라고 하니까 간지나는데?
마법천자문도 주문 멋있어 하더라고 애들이 ㅋㅋㅋㅋㅋ
부를 환(喚)!
익스펙토 패트로눔은 그래도 좀 간지남 대충 수호자를 고대한다 이런 뜻이라
뭐야 마법천자문이네
아 그래서 비추다가 illuminate 였구나
크루시오지 쿠르시오는 또 어디 번역이냐
로마놈들도 지들 건국신화 만들때, '로마댁 아재라는 사람이 우리도시 로마를 만들었단다. 그리고 신성한 왕이란 사람이 신전을 세우고, 적대적인 왕이 이웃나라를 침략했데'라고 진지하게 믿는 놈들이니 고증임.
卽死攻擊! 肉體苦痛! 心的苦痛! 용서받을 수 없는 주문 세 가지란다, 해리.
"아씨오 유성"
ㅇㅇ맞음 쌈마이해서 다른언어로 바꾼거. 우리도 그러하듯 저들도 그러하다. 일례로 매트릭스 ost도 라틴어로 불렀는데 가사를 보면 오 영웅이 내려온다. 이런건데 그걸 알아듣게 영어로 하면 짜치기때문에 다른언어로 했다고 작곡가 피셜이있음
가사 들어간 보스전 BGM들 상당수가 라틴어 쓰는 이유가 알아들을수 있는 사람이 거의 없어서 분위기 짜치는 경우가 없어서랬나
이게....고증이었다고....?
주문들 라틴어고 모르건 알건 멋지던데 라틴계 후손들도 멋있게 여기려나? 아님 직역같이 여기려나?
라틴어 후손: 프랑스어, 포르투갈어, 이탈리아어, 스페인어 등등
이미 있잖아 ㅋㅋㅋ 아동 교육 만화책으로 한자로 싸우는 거 있잖슴 ㅋㅋㅋㅋ
그게 마법천자문
라틴어는 실제로 사용되는 언어가 아니라서 쟤들도 그렇게 직관적으로 받아들이는 건 아님 아 어쩐지 어감이 익숙하더라 정도 생각은 하겠지
마법천자문도 멋있고 해리포터 주문도 멋있으니 그냥 ↗간지나는 게 맞다는 걸로 합시다
'빛이여!'