밀떡볶이
추천 3
조회 308
날짜 18:53
|
Geomdol🐻💿⏱💤
추천 6
조회 127
날짜 18:53
|
M9A2
추천 1
조회 60
날짜 18:53
|
당황한 고양이
추천 2
조회 63
날짜 18:53
|
정의의 버섯돌
추천 5
조회 120
날짜 18:53
|
신차원벨
추천 5
조회 169
날짜 18:52
|
브륭브륭
추천 1
조회 77
날짜 18:52
|
임팩트아치였던것
추천 28
조회 3447
날짜 18:52
|
5324
추천 72
조회 7396
날짜 18:52
|
87Gamer
추천 0
조회 41
날짜 18:52
|
루리웹-2063379379
추천 54
조회 5276
날짜 18:52
|
근성장
추천 0
조회 146
날짜 18:52
|
루빅아가님필수
추천 0
조회 68
날짜 18:52
|
Ezdragon
추천 8
조회 201
날짜 18:52
|
ホシノ
추천 1
조회 80
날짜 18:52
|
크로니치WAH!
추천 1
조회 92
날짜 18:52
|
밥먹고싶다
추천 1
조회 103
날짜 18:52
|
홀롤훌울홀룰홀룰롤
추천 2
조회 250
날짜 18:51
|
어쩔식기세척기
추천 0
조회 70
날짜 18:51
|
금빛곰돌이
추천 2
조회 162
날짜 18:51
|
극각이
추천 1
조회 107
날짜 18:51
|
짚으로만든개
추천 2
조회 76
날짜 18:51
|
Verdani
추천 0
조회 82
날짜 18:51
|
파랑사슴
추천 0
조회 104
날짜 18:51
|
탕수육은부먹
추천 2
조회 111
날짜 18:51
|
파이올렛
추천 3
조회 100
날짜 18:51
|
흑룡 앙칼라곤
추천 0
조회 37
날짜 18:51
|
피자치킨햄버거맥주
추천 1
조회 76
날짜 18:51
|
이짤도 몇컷뒤엔 물고 빠는거야?
세로 읽기 개그켬이라서 한국어로 봄
일단 싹 해석해서 머리에 각인하고 다시 읽으면 좀 낫잖아
그래도 한국어로 써져있는 거랑 내가 해석하는 거랑 뭔가 느낌이 다름 다름
일어는 모르는데 영어쩡 볼때 감성으로 100% 공감함
일어 읽을수 있어도 완전 네이티브가 아니라 글자에 집중하게 돼버려서 번역본이 편하긴 함
나도 옆동네 외노자 꽤 해서 어지간한 건 읽을 수 있는데 그래도 정발판 위주로 삼 세로읽기 ㄹㅇ 개짜증나고 외국어를 번역하면서 보는 건 한국어로 보는 거랑 피로도가 완전 다름
일본어를 더 잘하면 됨
비슷한이야기지만 다른이야기인데 집중해서 읽다보면 내가 뭐하는건지 가끔 현타옴 내가 좋아하는 장르는 미번이 많아서 일본버전 자주 보는데 (swinging....ntr아닙니다...내가보는건...) 보다보면 이름지명같은 한자는 좀 빡치는데다가 세로읽기+꼬무룩....ㅆㅂ ㅋㅋ