그 양키 박스 시절부터 헤일로는 더빙까지 해줬음
ㅋㅋ…
그냥 번역이 아니라 한글 더빙까지 해줬으니 그렇지 저거 더빙비만 수억 들었다던데
당시엔 그게 당연한게 아니라서 ㅋㅋㅋㅋㅋ
마칲컬로 헤일로 처음 접했는데 1편부터 더빙 퀄리티가 말이 안되긴 하더라
플2 시절엔 한글화 존나 되긴 했었는데...참 ㅋㅋ 아머드코어 3은 더빙까지 됬었고 사랑합니다 YBM 흑흑
3로 처음 해봤을때 이게 뭐지 싶었음. 아니 npc 해병들이 운전도 해주고 같이 싸워준다고? 치프랑 같이 싸워서 영광이라고 말해준다고? 적들이 "데몬이다!" 하면서 두려워한다고?
마칲 컬랙에서 더빙 들어보내 좋더라
마칲컬로 헤일로 처음 접했는데 1편부터 더빙 퀄리티가 말이 안되긴 하더라
플2시절 테일즈오브데스티니2 더빙됐을때 정말 놀랐지
죽쑤던 엑원 시절에도 헤일로 5 가디언즈만큼은 풀한글해준 애들.. 뭐 기어즈5도 풀한글해주긴 했지
저시절 ms가 국내 마케팅 진짜 적극적으로 해줬엇지 ㅋㅋㅋ 웬만한 타이틀은 한글화 해주고
덕분에 에이지 시리즈나 라이즈 오브 네이션스 같은거 잘 했었음
그리고 내 기억이 맞는지 가물가물한데 엑박 등장이후부터 ps2 게임들도 한글화가 점점 늘어났었는데 그 원인중 하나가 MS와 엑박 영향이라는 분석도 있었는데 맞는지 몰겟네
묠니르가 성남에서 개발됬다는 설정보면 한국에 꾀나 진지한거 같음
근데 그 나라에 물건 파는데 번역하는거 당연한거 아닐까 ?
ㅋㅋ…
앙페르
그냥 번역이 아니라 한글 더빙까지 해줬으니 그렇지 저거 더빙비만 수억 들었다던데
앙페르
당시엔 그게 당연한게 아니라서 ㅋㅋㅋㅋㅋ
티포시
플2 시절엔 한글화 존나 되긴 했었는데...참 ㅋㅋ 아머드코어 3은 더빙까지 됬었고 사랑합니다 YBM 흑흑
옛날 게임들은 정발 안된거는 구하기가 힘들다 보니 설명서만 한글 써주고 끝난 경우가 꽤 있지. 멀리 갈 것도 없이 스타크래프트도 리마스터 전까지는 영어판만 있었음
더빙은 지금도 잘 안하는데?
지금도 풀더빙은 생각보다 많지 않음
코에이 삼국지 시리즈 한국어 더빙한게 9 하나뿐인데. 그것도 시나리오 설명만
마칲 컬랙에서 더빙 들어보내 좋더라
이야~ 명사순데~
3로 처음 해봤을때 이게 뭐지 싶었음. 아니 npc 해병들이 운전도 해주고 같이 싸워준다고? 치프랑 같이 싸워서 영광이라고 말해준다고? 적들이 "데몬이다!" 하면서 두려워한다고?
TMI: 이때 마스터치프를 이정구 성우님으로 정한 사람은 남궁루리팀의 신종현 이사님이였다
그래서 헤일로는 아직도 영어 음성이 어색함
비슷하게 갓오브워도 더빙으로 유명했는데 어센션부터 영어 온리라 말이 많았지
도와! 달라고!?
당시 헤일로는 커녕 엑스박스 자체가 한국에 잘 알려지지도 않은 2000년대였는데 자막만 달아준 정도가 아니라 아예 더빙까지 한 완전한글화 한게 의외였음 난 어렸을때 이거 한국에서 만든 겜인줄 알았어
성우진까지 빵빵. 내 인생에 이정구 성우가 아닌 맛칩은 존재할 수가 없음.
퀄리티도 좋았지
진짜 레전드긴 했지
무기가 필요해
일론머스크가 거의 유일하게 한 콘솔게임이 헤일로임 ㅋㅋ
대한민국 게임 정발 역사에서 유일하게 20년 넘게 더빙 유지하는 시리즈임
헤일로 시리즈는 한국 콘솔 한글화의 전설
요즘 콘솔도 더빙해줬으면 좋겠다
내가 구엑박을 산 이유. 구엑박이 국내에서 몇만대 팔리지도 않았는데 헤일로1이랑 2는 진짜 고퀄로 풀더빙 해줬음.