본문

[잡담] 아이다케니! 번역을 이렇게 했군요

일시 추천 조회 1655 댓글수 8


1

댓글 8

번역가분들의 천적인 궁사랑양......

eisss(시에) | (IP보기클릭)123.248.***.*** | 20.02.18 15:50

번역을 자주하셔서 그런지 꽤 즐거워 보이시네요?? ㅋㅋ 남의고통은 나의??

슈달_ | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 20.02.18 15:52
슈달_

네 맞워유

Bolic | (IP보기클릭)58.141.***.*** | 20.02.18 16:11

글쿠에서는 아이시테루를 아이 러브 유로 번역했는데 번역가가 다른 모양이군요?

ALPACARIUS | (IP보기클릭)39.7.***.*** | 20.02.18 16:24

아이등장때마다 눈에 선한모습이네요. ?? : 사.. 살려줘

[Aqours] | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 20.02.18 18:42

본격 번역가 역량을 시험하는 캐릭터

오라님 | (IP보기클릭)27.81.***.*** | 20.02.18 18:57

잘 변역 되었네요!

볼케인改 | (IP보기클릭)110.70.***.*** | 20.02.18 20:03

다쟈레에 죽어 나가는건 제가 아닙니다. 번역가분이지... 애도...

고딕서펀트 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 20.02.18 21:13
댓글 8
1
위로가기

1 2 3 4 5

글쓰기
게시판 관리자
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST