그 소리는 벌레들이 신체적결함 조롱하려고 쓰는 명백한 벌레소리인데 그걸 필터링 안하고 내보냈으니.
실제 그쪽 성향인지는 내 알바 아니지만 저게 조롱의 의미로 쓰인다는걸 모르고 썼어도 문제지.
애초에 인터넷 유행어같은거 쓰려면 특히나 요즘같은 시대엔 일베와 메갈이라는 집단에서 쓰는 말을 아예 메모장 켜놓고 필터링해야 하는데 그 정도의 성의를 보이기 싫으면 쓰질 말아야지 그냥.
저딴걸 놔두면 이기야같은 대놓고 일베용어라는게 널리 알려진 말투까지 써놓고 몰랐다고 퉁치는 식으로 끝내버리겠지.
일단 자막담당자는 시말서 써야겠네.
자막을 그리 썼으면 시말서로 안 끝날거 같은데
치아가 좋지않아서 임플란트를 하셨음. 그것때문에 발음이 뭉개지는경우가 있는데, 위에 예시처럼 허허허 발음하실때 치아사이로 바람새는소리때문에 훠훠훠 라고 발음이 되심. 그걸보고 벌레들이 조롱하기 시작한게 시초임.
훠훠훠는 또 뭔 발상에서 나온 신체적결함을 조롱하는 말이 된거임? 걔들은 당최 이해를 할 수가 없군..
근데 벌레가 작정하고 깔라면 뭔들 꼬투리가 안 되겠어 세월호 때도 오뎅이 어쩌고 하던 놈들인데
이가 안좋아 인플란트 해서 발음이 안좋은걸 개그코드로 만드는게 정상적인 사고 방식은 아닌거 같은데? 그걸 표현의 자유로 퉁치자는게 더 이상한데?
시말서로 끝나면 다행
자막을 그리 썼으면 시말서로 안 끝날거 같은데
훠훠훠는 또 뭔 발상에서 나온 신체적결함을 조롱하는 말이 된거임? 걔들은 당최 이해를 할 수가 없군..
Clayton Κershaw
치아가 좋지않아서 임플란트를 하셨음. 그것때문에 발음이 뭉개지는경우가 있는데, 위에 예시처럼 허허허 발음하실때 치아사이로 바람새는소리때문에 훠훠훠 라고 발음이 되심. 그걸보고 벌레들이 조롱하기 시작한게 시초임.
글쎄 ... 아마 문통이 옛날에 과로로 이빨 빠지고 임플란트 한거 때문인가 ? 발음이 좀 새는걸 나타낸거 같은데, 나는 그냥 문통의 시그니쳐 ? 뭐 이런거 정도로만 인식하고 있었음
비보이달애
근데 벌레가 작정하고 깔라면 뭔들 꼬투리가 안 되겠어 세월호 때도 오뎅이 어쩌고 하던 놈들인데
그랬구나
이가 안좋아 인플란트 해서 발음이 안좋은걸 개그코드로 만드는게 정상적인 사고 방식은 아닌거 같은데? 그걸 표현의 자유로 퉁치자는게 더 이상한데?
쥐 닮았다고 쥐와 사람 얼굴을 합성하던 게 고작 10여년 전쯤인데 뭘
일반 대중이 깔깔 거리며 노는거랑 방송국에서 하는거랑 같냐??ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
자막 담당이 hoxy...?)
갠적으로 자막 담당만으론 안 끝나야할 문제 같음. 진짜 조심했어야 하는 부분인데 너무 쉽사리 생각한 듯.