본문

[만화책] 아리아 완전판 6

일시 추천 조회 4011 댓글수 33

1

댓글 33
BEST
쾌청은 왜요? 위에꺼는 어이없는데 쾌청은 그닥 이상하지 않은데; 날씨가 맑다보다야 덜쓰이지만 충분히 일기예보에서도 사용하는 말이고
러블리박근혜고추 | (IP보기클릭)77.111.***.*** | 19.08.26 10:42
BEST
덤으로 윗짤의 '만지작 아가씨'와 '구레나룻 순이'는 구레나룻 순이 쪽이 정역입니다. 아카츠키가 아카리 옆머리를 '모미'아게(구레나룻)로 칭하면서 + '코'(子, 아이 혹은 아가씨의 의미)를 붙여 모미코로 부르는거라서 어색할진 몰라도 '만질거리'라고 했던 쪽이 오역
미열공간 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 19.08.26 11:01
BEST
우리말로 표기 가능한 한자어는 순화어 대상입니다. 더욱이 번역본인데, 맑다로 번역하는 게 맞다고 봅니다.
수첩수첩 | (IP보기클릭)222.109.***.*** | 19.08.26 11:20
BEST
다른예를들면, 블리치였던걸로 기억하는데 고등학생인 이치고가 '도대체 어떻게 된 건가...' 정도의 대사에서 '대관절 어떻게 된 거야' 이런 대사도 기억나는데 이런거랑 비슷하다고 생각해요
미열공간 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 19.08.26 10:57
BEST
웃기는 상황이긴한데 모르실까봐 적어봅니다. 1,2권은 오경화지만 3권부터 역자가 교체돼서 번역 훨씬 괜찮아졌습니다.
무적검왕 | (IP보기클릭)175.121.***.*** | 19.08.26 11:27

1,2권이 다시 번역이 제대로 되면 전부 구매할건데... 안하겠죠?

오타쿠형 유이 | (IP보기클릭)59.28.***.*** | 19.08.26 10:28
오타쿠형 유이

3권부터 다른 번역자로 바뀌었다는데... 1,2권이 그런 상태라서 그냥 사기 싫어지네요... 나중에 1,2권 재번역 되면 한꺼번에 다 사려고요... 안 되면 걍 패스... ㅜㅜ

Nami☆Robin | (IP보기클릭)66.183.***.*** | 19.08.26 10:40
Nami☆Robin

제말이 그말입니다...에휴

오타쿠형 유이 | (IP보기클릭)59.28.***.*** | 19.08.26 11:50
오타쿠형 유이

대원이니 재판해도 변역 그대로 갈껄요?

꽃보다아름다운여인 | (IP보기클릭)14.46.***.*** | 19.08.28 08:03

빨리 빨리 내는군요 전자책도 내려나

새집증후군 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 19.08.26 10:31

번역 몇개 찾아봤는데... 쒸이뿔... 번역이 아니라 창작을 해놨네... 명불허전 오역화...

Nami☆Robin | (IP보기클릭)66.183.***.*** | 19.08.26 10:33
Nami☆Robin

미친ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

Nami☆Robin | (IP보기클릭)66.183.***.*** | 19.08.26 10:33
Nami☆Robin

쾌청 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ VCR 헤드 클리너 쾌청???? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

Nami☆Robin | (IP보기클릭)66.183.***.*** | 19.08.26 10:35
BEST
Nami☆Robin

쾌청은 왜요? 위에꺼는 어이없는데 쾌청은 그닥 이상하지 않은데; 날씨가 맑다보다야 덜쓰이지만 충분히 일기예보에서도 사용하는 말이고

러블리박근혜고추 | (IP보기클릭)77.111.***.*** | 19.08.26 10:42
러블리박근혜고추

잘못된건 아니지만, 저장면에선 아카리가 구어체로 하는 말인데 그냥 평범하게 맑았으면~ 이라고 하는편이 낫죠

미열공간 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 19.08.26 10:56
BEST
미열공간

다른예를들면, 블리치였던걸로 기억하는데 고등학생인 이치고가 '도대체 어떻게 된 건가...' 정도의 대사에서 '대관절 어떻게 된 거야' 이런 대사도 기억나는데 이런거랑 비슷하다고 생각해요

미열공간 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 19.08.26 10:57
BEST
미열공간

덤으로 윗짤의 '만지작 아가씨'와 '구레나룻 순이'는 구레나룻 순이 쪽이 정역입니다. 아카츠키가 아카리 옆머리를 '모미'아게(구레나룻)로 칭하면서 + '코'(子, 아이 혹은 아가씨의 의미)를 붙여 모미코로 부르는거라서 어색할진 몰라도 '만질거리'라고 했던 쪽이 오역

미열공간 | (IP보기클릭)221.152.***.*** | 19.08.26 11:01
러블리박근혜고추

쾌청이 틀린말은 아닌데 저 상황과 분위기에 어울리는 단어라고 생각되지는 않네요. 원어:明日は晴れるといいな 번역:내일은 맑았으면 좋겠다 정발:내일은 쾌청했으면 좋겠다

Nami☆Robin | (IP보기클릭)66.183.***.*** | 19.08.26 11:04
BEST
러블리박근혜고추

우리말로 표기 가능한 한자어는 순화어 대상입니다. 더욱이 번역본인데, 맑다로 번역하는 게 맞다고 봅니다.

수첩수첩 | (IP보기클릭)222.109.***.*** | 19.08.26 11:20
Nami☆Robin

1,2권의 결정적 오역인 반편이면 모를까 이건 크게 걸리는 번역들이 아니네요. 오히려 구레나룻순이쪽은 맞는 번역이고요.

무적검왕 | (IP보기클릭)175.121.***.*** | 19.08.26 11:25
무적검왕

그렇군요. 그냥 원서를 사야겠네요... 아쉽...

Nami☆Robin | (IP보기클릭)66.183.***.*** | 19.08.26 11:30
Nami☆Robin

원서 볼 줄 알면 그게 좋긴 하죠ㅎㅎ 3권부터 역자가 바뀌어서 괜찮아졌는데 1,2권을 망쳐버려서 솔직히 구매하기 그렇긴 합니다.

무적검왕 | (IP보기클릭)175.121.***.*** | 19.08.26 11:42

갓 댐 경화수월...

N42RYUKAIEL | (IP보기클릭)218.147.***.*** | 19.08.26 10:42

구렛나루순이ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

조이멘맨777 | (IP보기클릭)121.101.***.*** | 19.08.26 10:51

1,2권 수정됐나요?

계란 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 19.08.26 10:54

오경화가 또...

야샤진 아이 | (IP보기클릭)163.152.***.*** | 19.08.26 11:14

이래서 가족 회사는..

자고깨니옆집 | (IP보기클릭)210.178.***.*** | 19.08.26 11:18

아 존나.....번역때문에 사기 싫어졌어...

Cacocia-Homu! | (IP보기클릭)175.113.***.*** | 19.08.26 11:20
BEST

웃기는 상황이긴한데 모르실까봐 적어봅니다. 1,2권은 오경화지만 3권부터 역자가 교체돼서 번역 훨씬 괜찮아졌습니다.

무적검왕 | (IP보기클릭)175.121.***.*** | 19.08.26 11:27
무적검왕

사실 루리웹 다니는 사람들은 이미 알고있는 상황이고 추가로 기대했던건 1,2권의 번역을 다시 할까 했던 부분인데 그부분은 말이 없는 상황이죠

톨기스(EW)사고싶다 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 19.08.26 11:44
톨기스(EW)사고싶다

댓글들 보니까 모르는 사람도 있는 거 같아서 적어봤어요ㅎㅎ 1,2권 번역은 다시 돼야 하긴 할텐데 말이죠. 근데 된다고 해도 그걸 또 살 생각하니 짜증이 나긴 하는군요ㅎㅎ

무적검왕 | (IP보기클릭)175.121.***.*** | 19.08.26 11:54
무적검왕

아마 찍어놓은거 폐본처리하기는 싫을테니 굳이 재번역 하지는 않겠죠. 이미 논란은 논란대로 되고 버스는 떠난 듯 합니다.

톨기스(EW)사고싶다 | (IP보기클릭)223.38.***.*** | 19.08.26 11:59
톨기스(EW)사고싶다

네, 잘못을 공식적으로 인정하려고 하지는 않는 거 같아요. 그러면 그대로 자기들이 손해를 떠안으니까요. 그래도 인지는 하고 있을테니 지금 있는 재고 소진후에 재판할 때 번역을 고칠 가능성은 있다고 생각하네요.

무적검왕 | (IP보기클릭)175.121.***.*** | 19.08.26 12:05
무적검왕

하이큐때는 사과도하고 바로 문제점 수정해주던데 인기작과는 좀 다르긴 하네요..

Purple//Rain™ | (IP보기클릭)110.35.***.*** | 19.08.26 12:18
Purple//Rain™

하이큐때도 사과는 했지만 교환은 안해줬던 걸로 알고 있어요. 그래도 사과도 하고 바로 피드백있는 거 보면서 좀 짜증이 나긴 하더라구요

무적검왕 | (IP보기클릭)223.62.***.*** | 19.08.26 12:36

아리아 팬이라서 1,2권 바로 지름했다가 오경화라는 말듣고 바로 환불했는데 1,2권 재번역기다려봐야겠군요.

YouHo | (IP보기클릭)1.210.***.*** | 19.08.26 11:44

1,2권 재 번역 아니면 생각없다.

가온비나리 | (IP보기클릭)180.134.***.*** | 19.08.26 15:48

이정도쯤하면 번역자분도... 공부좀 더하시던지하고... 출판사도 입소문 돌텐데... 알수없는 업계네요..

arika | (IP보기클릭)125.138.***.*** | 19.08.26 16:04
댓글 33
1
위로가기
인증글
공지
[프라모델 정보] roness | 추천 0 | 조회 18 | 날짜 20:10
[피규어 정보] 관계자 | 추천 0 | 조회 85 | 날짜 20:05
[프라모델 정보] 스펜터 | 추천 0 | 조회 169 | 날짜 20:04
[애니메이션 정보] 루리웹-3243356 | 추천 3 | 조회 119 | 날짜 20:02
[애니메이션 정보] 오카룽 | 추천 3 | 조회 543 | 날짜 19:23
[프라모델 정보] 지아이유격대 | 추천 0 | 조회 812 | 날짜 19:15
[피규어 정보] c-r-a-c-k-ER | 추천 1 | 조회 932 | 날짜 19:13
[애니메이션 정보] 불꽃남자 쟈기만 | 추천 3 | 조회 195 | 날짜 19:06
[피규어 정보] 스펜터 | 추천 0 | 조회 582 | 날짜 19:03
[프라모델 정보] MOYASEA | 추천 2 | 조회 1060 | 날짜 19:02
[프라모델 정보] 스펜터 | 추천 1 | 조회 1249 | 날짜 19:00
[프라모델 정보] 스펜터 | 추천 1 | 조회 858 | 날짜 18:58
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 417 | 날짜 18:34
[프라모델 정보] koume 프로듀서 | 추천 3 | 조회 1533 | 날짜 18:31
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 238 | 날짜 18:29
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 1 | 조회 285 | 날짜 18:27
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 4 | 조회 409 | 날짜 18:24
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 1 | 조회 346 | 날짜 18:24
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 288 | 날짜 18:23
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 139 | 날짜 18:19
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 루리웹-019534197 | 추천 0 | 조회 409 | 날짜 18:16
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 시다 미라이 | 추천 2 | 조회 376 | 날짜 18:10
[만화책 라노벨 도서 웹툰 정보] 시다 미라이 | 추천 0 | 조회 347 | 날짜 18:09
[피규어 정보] 시다 미라이 | 추천 1 | 조회 1308 | 날짜 18:08
[애니메이션 정보] 하나사키 모모코 | 추천 2 | 조회 169 | 날짜 18:06
[애니메이션 정보] 이토 시즈카 | 추천 2 | 조회 438 | 날짜 18:03
[피규어 정보] 관계자 | 추천 3 | 조회 1258 | 날짜 18:01
[애니메이션 정보] 이토 시즈카 | 추천 2 | 조회 224 | 날짜 18:01

1 2 3 4 5

글쓰기
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
인기 검색어
유저게시판 최신글

신설 게시판