본문
0:00 - 아나운서
0:45 - 궁수(아처)
1:30 - 여사냥꾼(헌트리스)
2:50 - 드리아드
3:47 - 발톱의 드루이드(드루이드 오브 클러)
4:36 - 갈퀴발톱의 드루이드(드루이드 오브 탈론)
5:30 - 히포그리프 기수(히포그리프 라이더)
6:29 - 악마사냥꾼(데몬 헌터)
8:00 - 악마사냥꾼 탈태(메타몰포시스)
9:31 - 악마사냥꾼 여성
10:55 - 악마사냥꾼 여성 탈태
11:58 - 숲의 수호자
12:54 - 달의 여사제
13:51 - 감시관
14:46 - 샨드리스
15:20 - 나이샤
16:14 - 전령
17:15 - 티란데
17:59 - 말퓨리온
18:45 - 말퓨리온<순록 탑승>
19:29 - 일리단
20:45 - 일리단 탈태
22:01 - 마이에브
그건 원본 수위가 좀 쎄니
여악사 개웃기네 난 유행하기 전 부터 쌍날검을 썼지 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋ 드라이어드 존나 귀엽네 ㅋㅋㅋ
여악사 개웃기네 난 유행하기 전 부터 쌍날검을 썼지 ㅋㅋㅋ
성우분이 소환사의 협곡에 오신 것을 환영...하실것만 같다. 트리플 킬! 도 외칠것 같고
마이에브 할매 목소리 아니다!
말해! 누굴 생각했지? 가 없네
마이에브는 원래 개그성 대사가 전혀 없었습니다.
루리웹-6516671736
그건 원본 수위가 좀 쎄니
서슬퍼런 숫사슴
마이에브 성우 바뀐거임???
어조로 봐서는 원래 성우가 연기톤만 바꾼 거 같음.
할매목소리 안들어서 좋긴한대 그래도 영어음성이 좋은듯 ㅠㅠ 마앱만 바꼈으면 좋겠다
히오스 마이에브 분이랑은 전혀 다른 분 같아요
왠지 오버워치 파라 성우분같은...그런 느낌이네요
ㅋㅋㅋ 드라이어드 존나 귀엽네 ㅋㅋㅋ
드라이어드는 돌겜 성우 그대로 왔네요 숲의 수호자는 리치왕 성우같고 ㅋㅋㅋ
아처가 초월더빙
일리단 히오스에서 그 패기넘치는 톤이 좋았는데
농담 센스는 여전하네... 아니 당연한 거려나 예전에 만든거 그대로 번역만 한거니까.
아... 일리단님 목소리... 그립습니다...
슈퍼맨 드립도 있네 워든은