솔찍히 번역이슈도
스토리 많이 진도 안나갔을때 얼른 수정해서 바꾸는게 나았을텐데
우안틀 시전 + 작가진이 괜찮다함 ㅇㅇ 이렇게 해버려서
앞으로 스토리 번역으로 꼬인거 어케 풀지도 관건이고
5성 배포하면서 이미지 올린거
뜬금 5성도아니고 4성따리 복각 캐릭에다만 묶어놓은것도 ㅈㄴ 의문임
어차피 복각캐릭은 거쳐가는 느낌으로 생각하고
신규 픽업하고 복각 픽업에 같이 내던가...
뭔가 운영이 좀 한두군데 나사빠진 운영하는게 아쉬움
분명 원신이라는 교보재가 있는데...
한국이 유독 심해서 그렇지 번역 문제가 국내외를 가리지 않고 터지는 걸 보면 얘네들 제대로 된 운영 의지가 있는지도 모르겠음.
한국이 유독 심해서 그렇지 번역 문제가 국내외를 가리지 않고 터지는 걸 보면 얘네들 제대로 된 운영 의지가 있는지도 모르겠음.
번역 우기는건 대체 왜 저러는지 이해할 수 없음 번역하는 놈이 혐한이라 한구께이머한테는 개똥밥을 처먹이고 싶다던가 그런게 아닌이상에야
후발주자는 선발주자의 문제점을 개선해야 먼저 먹은 지분을 쟁취해올 수 있는대 가장 중요한 핵심에서 계속 고집을 부려서..
업데이트로 시스템 개선하는거 보면, 아예 모르는건 아닌거같은데 유독 현지화로는 기싸움하고 있는거 같음
분위기좋았도르 시전했을때 좀 쎄했는데 이게 이렇게까지 커질줄은...