번역물중에서 최고인거같음.
땅끝에서 오다
추천 1
조회 203
날짜 22:10
|
눞눞
추천 0
조회 96
날짜 22:09
|
gerrard08
추천 0
조회 74
날짜 22:04
|
Mario 64
추천 1
조회 215
날짜 21:49
|
Soul메이트
추천 1
조회 419
날짜 21:39
|
씨익..☆
추천 0
조회 239
날짜 21:26
|
B0Y
추천 1
조회 415
날짜 20:32
|
인간한번되보
추천 0
조회 585
날짜 19:59
|
Baldus3
추천 19
조회 3786
날짜 19:49
|
루리웹-7406493673
추천 10
조회 1583
날짜 19:34
|
일본신사게임홍보대사
추천 3
조회 532
날짜 19:16
|
루리웹-0458614779
추천 10
조회 1168
날짜 19:09
|
VㅇL cㅇm
추천 6
조회 2343
날짜 19:01
|
GameR_SenSE
추천 31
조회 2409
날짜 18:39
|
루리웹-8895707937
추천 16
조회 893
날짜 18:33
|
루리웹-9704476272
추천 1
조회 102
날짜 18:14
|
엑시노스830
추천 2
조회 1254
날짜 17:58
|
정의구현
추천 27
조회 2297
날짜 17:48
|
루리웹-6183596914
추천 0
조회 253
날짜 17:42
|
ff8리노아
추천 2
조회 513
날짜 17:33
|
디플0
추천 1
조회 361
날짜 17:33
|
훌리안 알바레즈
추천 3
조회 1017
날짜 17:22
|
GameR_SenSE
추천 8
조회 1744
날짜 17:22
|
너의고향은
추천 0
조회 227
날짜 17:21
|
만즈
추천 0
조회 317
날짜 17:16
|
루리웹-5735456412
추천 9
조회 1060
날짜 16:32
|
konsouler
추천 5
조회 373
날짜 16:12
|
맥시밀리
추천 9
조회 1651
날짜 16:12
|
그렇죠ㅋㅋㅋ당시에 한글화 된 것이 신기할 정도
공감합니다 욕설이 정말 ㅋㅋㅋㅋㅋ
대사부터 웹사이트,티비프로그램까지 진짜 번역퀄 쩔죠 근데 대사량이 너무 많아서 번역없이 지나가는 부분이나 못읽고지나가는 부분들이 너무 아쉬워요.
그렇죠ㅋㅋㅋ당시에 한글화 된 것이 신기할 정도
공감합니다 욕설이 정말 ㅋㅋㅋㅋㅋ
영문과 졸업생입니다 데드풀 번역과함께 볼때마다 감명받음
진짜 최고의 번역이죠 ㅋㅋ
한국에서 번역맡은거 맞아요?
나마시발 할때 진짜 빵터짐 ㅋㅋㅋ
그거 진짜 ㅋㅋㅋ 근데 원어로는 뭐라고 하나요??
대사부터 웹사이트,티비프로그램까지 진짜 번역퀄 쩔죠 근데 대사량이 너무 많아서 번역없이 지나가는 부분이나 못읽고지나가는 부분들이 너무 아쉬워요.
역대급 현지화 번역 원탑이라고 생각합니다ㅎ
역대급 번역이죠,, 한국어 배우는 외국인이 gta 한글판 하면 한국욕은 마스터 할듯..
한시간동안 티비만 보고있어도 재밌는 ㅋㅋ