본문


'데드풀2' 라이언 레이놀즈 "황석희 번역가도 데드풀이다



'데드풀2' 라이언 레이놀즈 "황석희 번역가도 데드풀이다"








삭제
수정
신고



댓글 21 | 쓰기
1


BEST
그분도 타노스야!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
내가젤루기여워 | 112.160.***.*** | 18.05.17 21:44
BEST
그 사람이 어벤져스를 왜 그따위로 만들어놨냐가 아니라 왜 마블은 이런 센스있는 번역가를 놔두고 어벤져스에 센스도 없는 번역가를 붙였냐라는거죠
폭딸왕 | 222.109.***.*** | 18.05.17 21:57
BEST
‘FAMILY is F-word’ 번역 센스는 정말 기막히게 번역 잘했죠.
THE TENGU | 175.223.***.*** | 18.05.17 21:50
BEST
가족이 아니라 가조ㅈ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
루리웹-6532248791 | 183.96.***.*** | 18.05.17 21:56
BEST
어벤져스 황석희씨 아닌데요
一ノ瀬志希 | 106.252.***.*** | 18.05.17 21:55
BEST
그분도 타노스야!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
내가젤루기여워 | 112.160.***.*** | 18.05.17 21:44
진심 번역 센스 역대급 이더라
슈퍼마리오오딧세이 | 182.222.***.*** | 18.05.17 21:48
마블 코리아는 번역가를 변경하라!
글리젠 마이스터 | 119.201.***.*** | 18.05.17 21:50
BEST
‘FAMILY is F-word’ 번역 센스는 정말 기막히게 번역 잘했죠.
THE TENGU | 175.223.***.*** | 18.05.17 21:50
BEST
THE TENGU
가족이 아니라 가조ㅈ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
루리웹-6532248791 | 183.96.***.*** | 18.05.17 21:56
데드풀 번역은 1편도 그렇고 센스 쩔던데 근데 메인이 되는 어벤져스 시리즈는 왜......
폭딸왕 | 222.109.***.*** | 18.05.17 21:51
BEST
폭딸왕
어벤져스 황석희씨 아닌데요
一ノ瀬志希 | 106.252.***.*** | 18.05.17 21:55
BEST
一ノ瀬志希
그 사람이 어벤져스를 왜 그따위로 만들어놨냐가 아니라 왜 마블은 이런 센스있는 번역가를 놔두고 어벤져스에 센스도 없는 번역가를 붙였냐라는거죠
폭딸왕 | 222.109.***.*** | 18.05.17 21:57
폭딸왕
폭스제작 아님? 합병 다끝났나?
젠거 | 121.132.***.*** | 18.05.17 22:03
폭딸왕
아아.. 근데 그나마 폭스라서 그놈이 아닌걸 다행으로 여겨야할 판이라(..)
一ノ瀬志希 | 106.252.***.*** | 18.05.17 22:11
폭딸왕
MCU 시리즈 중에서 황석희 번역가가 담당한 작품은 스파이더맨 홈커밍 한편 뿐.. 그나마 이것도 배급사가 소니여서 가능했던 거..
엑셀 로우 | 203.226.***.*** | 18.05.18 08:37
영화 보면서 가ㅈㅗㅈ보고 머지.. 이게 내가 보는게 진짜 자막이 맞나 어이 털림...
RedRed | 61.98.***.*** | 18.05.17 21:57
어벤저스도 맡아주심 안되나
Y0SH1N0 | 1.246.***.*** | 18.05.17 21:58
이 분이 유일하게 맡은 마블영화가 홈커밍인데 퀄리티 끝내주죠, 박인맥 진짜 안쳐내나....
ThompsonLove | 222.99.***.*** | 18.05.17 22:02
ThompsonLove
이런 ㅆ
☆사쿠라쨩☆ | 211.109.***.*** | 18.05.17 22:17
ThompsonLove
피똥파커
태소연 | 59.7.***.*** | 18.05.17 22:35
ThompsonLove
슈트누나
미스트마인 | 223.62.***.*** | 18.05.17 22:59
번역을 위해 찰진드립 잘하는 사람 모집도 했죠.
페이란 | 121.139.***.*** | 18.05.17 22:20
번역 자체보다도 적절한 우리말로 옮기는 게 진짜 힘들다던데 그런 점에서 이 번역가는 고민하고 노력한 흔적이 보임 원작의 느낌을 최대한 살리는 우리말 번역 센스 그래서 오히려 불편러들에겐 표적이 될 수도
루리웹-84352340 | 211.205.***.*** | 18.05.17 23:29
접니다 데드풀 이게 가장쇼킹하고 좋앗음
과거의그리움 | 112.166.***.*** | 18.05.17 23:43
씨호박보고 이게 뭐지 싶었네요ㅋㅋㅋ 뻐킹~펌킨을 그런식으로 번역하다니 최고!ㅋㅋㅋ
꼬록찬 | 211.36.***.*** | 18.05.18 07:21


1
댓글은 로그인 후 이용 가능합니다.
목록보기

위로가기
[스포츠 정보] 스타크래프트2 | 추천 0 | 조회 83 | 날짜 17:32
[스포츠 정보] 홍 진호 | 추천 0 | 조회 122 | 날짜 17:29
[사회/정치/경제 정보] @Crash@ | 추천 0 | 조회 100 | 날짜 17:28
[사회/정치/경제 정보] 러브리호리호 | 추천 0 | 조회 644 | 날짜 17:25
[영화 정보] 루리웹-911 | 추천 2 | 조회 448 | 날짜 17:15
[사회/정치/경제 정보] 레인보우 | 추천 0 | 조회 818 | 날짜 17:13
[사회/정치/경제 정보] 던킨도너츠 | 추천 0 | 조회 568 | 날짜 17:11
[사회/정치/경제 정보] 르브론 제임스 | 추천 0 | 조회 1908 | 날짜 17:08
[사회/정치/경제 정보] 루리웹-911 | 추천 5 | 조회 892 | 날짜 17:08
[사회/정치/경제 정보] 꿈의축제 | 추천 0 | 조회 1230 | 날짜 17:05
[사회/정치/경제 정보] 르브론 제임스 | 추천 0 | 조회 1407 | 날짜 17:02
[사회/정치/경제 정보] 레인보우 | 추천 3 | 조회 679 | 날짜 17:01
[방송/연예 정보] 홍련Z | 추천 5 | 조회 2777 | 날짜 17:01
[방송/연예 정보] Darkwind | 추천 6 | 조회 620 | 날짜 17:00
[사회/정치/경제 정보] 엔딩 여신 | 추천 1 | 조회 992 | 날짜 16:59
[사회/정치/경제 정보] 도리통 | 추천 2 | 조회 1815 | 날짜 16:59
[사회/정치/경제 정보] Darkwind | 추천 7 | 조회 819 | 날짜 16:58
[사회/정치/경제 정보] 헤이즐럿 | 추천 1 | 조회 978 | 날짜 16:55
[방송/연예 정보] 블러드 스타크 | 추천 9 | 조회 3269 | 날짜 16:53
[스포츠 정보] 홍 진호 | 추천 0 | 조회 808 | 날짜 16:50
[방송/연예 정보] 홍련Z | 추천 12 | 조회 2996 | 날짜 16:49
[사회/정치/경제 정보] 김슨생 | 추천 0 | 조회 952 | 날짜 16:47
[스포츠 정보] 킹초이 | 추천 0 | 조회 665 | 날짜 16:43
[영화 정보] 루리웹-911 | 추천 1 | 조회 436 | 날짜 16:42
[사회/정치/경제 정보] 엔딩 여신 | 추천 7 | 조회 942 | 날짜 16:41
[방송/연예 정보] 엔딩 여신 | 추천 4 | 조회 652 | 날짜 16:36
[사회/정치/경제 정보] YongMun | 추천 0 | 조회 162 | 날짜 16:36
[사회/정치/경제 정보] YongMun | 추천 0 | 조회 1759 | 날짜 16:35

1 2 3 4 5


글쓰기
힛갤
오른쪽 BEST