テレビも無ェ ラジオも無ェ
테레비모네 라지오모네
TV도 없어 라디오도 없어
自動車(クルマ)もそれほど走って無ェ
쿠루마모 소레호도 하싯떼네
자동차도 별로 안다녀
ピアノも無ェ バーも無ェ
피아노모네 바모네
피아노도 없어 술집도 없어
巡査(おまわり) 毎日ぐるぐる
오마와리 마이니찌 구루구루
순사만 맨날 뺑뺑이
朝起ぎで 牛連れで
아사오기데 우시츠레데
아침에 일어나면 소끌고
二時間ちょっとの散歩道
니지깡춋또노 삼뽀미치
2시간 정도의 산책길
電話も無ェ 瓦斯(ガス)も無ェ
뎅와모네 가스모네
전화도 없어 가스도 없어
バスは一日一度来る
바스와 이치니치 이치도 쿠루
버스는 하루에 한대만 다녀
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
오라 콘나무라 이야다 오라 콘나무라 이야다
난 이런 시골 싫어 나 이런 시골 싫어
東京へ出るだ
도쿄에 데루다
도쿄에 갈거야
東京へ出だなら 銭(ゼニ)コア貯めで
도쿄에 데다나라 제니코아 타메떼
도쿄에 가면 돈 좀 모아서
東京でベコ(牛)飼うだ
도쿄데 베코 카우다
도쿄에서 소를 칠 거야
ギターも無ェ ステレオ無ェ
기타모네 스테레오네
기타도 없어 전축도 없어
生まれてこのかた 見だごとア無ェ
우마레떼 코노카타 미타코토아네
태어나서 이런거 본 적도 없어
喫茶も無ェ 集(つど)いも無ェ
킷사모네 츠도이모네
다방도 없어 모임도 없어
まったぐ若者ア 俺一人
맛타구 와카모노아 오레히토리
정말이지 젊은이는 나 혼자뿐
婆さんと 爺さんと
바상토 지상토
할매랑 할배랑
数珠(ジュズ)を握って空拝む
쥬즈오 니깃떼 소라오가무
염주를 쥐고 하늘에 빈다
薬屋無ェ 映画も無ェ
쿠스리야네 에가모네
약국도 없어 영화도 없어
たまに来るのは 紙芝居
타마니쿠루노와 카미시바이
가끔씩 오는 건 그림연극
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
오라 콘나무라 이야다 오라 콘나무라 이야다
난 이런 시골 싫어 나 이런 시골 싫어
東京へ出るだ
도쿄에 데루다
도쿄에 갈거야
東京へ出だなら 銭(ゼニ)コア貯めで
도쿄에 데다나라 제니코아 타메데
도쿄에 가면 쩐을 모아서
東京で馬車引くだ
도쿄데 바샤히쿠다
도쿄에서 마차를 끌 거야
ディスコも無ェ のぞきも無ェ
디스코모네 노조키모네
디스코도 없어 엿보기방도 없어
レーザー・ディスクは何者だ?
레쟈디스쿠와 나니모노다?
레이저디스크는 왠놈이냐?
カラオケは あるけれど
카라오케와 아루케레도
노래방이 있지만서도
かける機械を見だごとア無ェ
카케루키카이오미다고토아네
돌아가는 기계를 본 적이 없어
新聞無ェ 雑誌も無ェ
신분네 잣시모네
신문 없어 잡지도 없어
たまに来るのは回覧板
타미니 쿠루노와 카이란반
가끔씩 오는 건 회람판
信号無ェ ある訳無ェ
싱고네 아루와케네
신호등 없어 있을리가 없어
俺らの村には電気が無い
오라노 무라니와 뎅키가나이
우리 시골에는 전기가 없어
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
오라 콘나무라 이야다 오라 콘나무라 이야다
난 이런 시골 싫어 나 이런 시골 싫어
東京へ出るだ
도쿄에데루다
도쿄에 갈거야
東京へ出だなら 銭(ゼニ)コア貯めで
도쿄에 데다나라 제니코아 타메데
도쿄에 가면 돈 좀 모아서
銀座に山買うだ
긴자니 야마 카우다
긴자에 있는 산을 살 거야
俺らこんな村いやだ 俺らこんな村いやだ
오라 콘나무라 이야다 오라 콘나무라 이야다
난 이런 시골 싫어 나 이런 시골 싫어
東京へ出るだ
도쿄에 데루다
도쿄에 갈거야
東京へ出だなら 銭(ゼニ)コア貯めで
도쿄에 데다나라 제니코아 타메데
도쿄에 가면 돈 좀 모아서
東京でベコ(牛)飼うだ
도쿄데 베코 카우다
도쿄에서 소를 칠 거야
현지 시골인들에게 아무리그래도 이 정도는 아니라고 항의가 빗발쳤다고 한다.
정작 노래를 부른가수는 자기 고향을 생각하면서 쓴 곡이라고 했다.
이진호씨 소밥주는 노래?
개밥줘 소밥줘