베스트에 "they cannibalized both boali and her mother" 부분을 "벨기에 관리가 보알리와 그의 어머니를 먹었다"로 해석했는데
cannibalize는 "(물건따위를)해체하다"라는 의미거든. 식인하다의 영어단어는 practice cannibal임. 이렇게 해석해야 뒷문장인 "And they presneted Nsala with the tokens.(그리고 군인들은 딸아이의 아버지에게 토큰을 주었다)"도 자연스럽게 해석됨.
왜 토큰을 주었냐고? 벨기에 군대에선 콩고인들의 팔다리는 화폐로 사용됐거든 ㅅㅂ
The baskets of severed hands, set down at the feet of the European post commanders, became the symbol of the Congo Free State. ... The collection of hands became an end in itself. Force Publique soldiers brought them to the stations in place of rubber; they even went out to harvest them instead of rubber ... They became a sort of currency. They came to be used to make up for shortfalls in rubber quotas, to replace. ... the people who were demanded for the forced labour gangs; and the Force Publique soldiers were paid their bonuses on the basis of how many hands they collected.
- Forbath, Peter (1977). The River Congo: The Discovery, Exploration and Exploitation of the World's Most
잘려진 손들이 들어있는 바구니는 유럽인 지휘관들에게 콩고 자유국의 상징이 되었다. 손을 모으는 행위는 곧 말 그대로 수집(手集 ; collection of hands)이 되었다. 푸블리크의 군인(Publique soldiers : 콩고 자유국의 군사조직 소속 군인)들은 고무를 대신하여 정거장에 그것들을 가지고 오기도하고 고무가 아닌 손을 위하여 나가기도 했다. 잘려진 손은 일종의 화폐가 되었다. 그것들은 고무 할당량의 부족분을 보충하기 위해 사용되었다. 강제노동을 감독하는 관리자(gang)을 관리가 필요로 하는 군인들은 그들이 얼마나 많은 손을 모았는가에 근거하여 보너스를 지급받았다.
요약)
콩고인들을 식인한 사건은 있었지만, 벨기에 군인들은 팔다리를 먹기보단 돈으로 사용하는 편이였다. 그게 더 경제적이니깐...
어느쪽이던 씹새들인데
이건 뭐 갈수록 호러틱해지네;
전공따러 코베어간 임진왜란 같네
더 쓰레기 같은데? 윤리적인 걸 제외하고 봐도 걍 노예 노동력 쓸데없이 없애버리는 거잖아 저거
뭐에요 왜더 미친 사실이 나와요
씹새로 끝나다니. 성자시네.
벨기에는 왜 이런 제목이 보일때 한번도 숲속친구가 나오는걸 못보냐
원시적으로 씹새끼냐 정교하게 씹새끼냐 차이잖어 ㅅㅂ;
ㅅ발 죄도 없는데 지옥에 끌고가는 악마들이네 아니 악마들도 어이없어하겠다
저게.. 20세기에 일어난 일이라고..
어느쪽이던 씹새들인데
뱃게이
씹새로 끝나다니. 성자시네.
이건 뭐 갈수록 호러틱해지네;
유러피안 아즈텍 잔당인가
전공따러 코베어간 임진왜란 같네
????????????
뭐에요 왜더 미친 사실이 나와요
더 쓰레기 같은데? 윤리적인 걸 제외하고 봐도 걍 노예 노동력 쓸데없이 없애버리는 거잖아 저거
벨기에는 왜 이런 제목이 보일때 한번도 숲속친구가 나오는걸 못보냐
ㅅ발 죄도 없는데 지옥에 끌고가는 악마들이네 아니 악마들도 어이없어하겠다
원시적으로 씹새끼냐 정교하게 씹새끼냐 차이잖어 ㅅㅂ;
저게.. 20세기에 일어난 일이라고..
아니 시1발 까도까도 끝이없네
아 시바 스텔라 맥주 좋아하는데 벨기에 껀 그만 좀 사야지.............
참고로 오늘 아침에 디시 어떤 마갤쪽에서 크킹이니 호이4니 겜글 올라오다가 벨기에 식인 떡밥이 나오니까 뭔 빌헬름1세가 나라 말아먹네 하는 유저들이 이걸 보고 콩고가 겪은 고통에 비하면 1차대전때 벨기에가 겪은 벨기에 강1간은 아무것도 아니다라고 격앙될 정도였음.
레이시스트가 저 광경을 보고 충격을 먹어 평생 인권을 주장하도록 만들 정도의 참상....
먹었다가 맞다.
ㄴㄴ 먹었다는 의미는 본문에 언급한 것처럼 practice cannibal임. 동사(pratice)+명사(cannibal)이 붙어야함. cannibalize 같이 한단어로 된 동사는 일반적으로 물건따위를 해체하다는 의미임. bad(나쁜)과 go bad(썩다)라는 의미가 다르듯이.
☆CHARLIE☆
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/cannibalize 혹시나 의심 할까봐 영영사전 링크도 보내준다. 영어 모르는거 대비해서 설명해주자면 1. 차량따위 부품을 해제할때 2. 새 제품을 도입함으로서 기존의 제품 판매를 감소 시킬때 3.출처를 밝히지 않고 다른 곳에서 아이디어를 취할 때
타동사 1. <사람의> 고기를 먹다; <동물이> <동족을> 서로 잡아먹다 - 동아출판 프라임 영한사전. 동사 1. 사람 고기를 먹다; 동족끼리 잡아먹다. - YBM 올인올 영한사전. 타동사, 자동사 (cannibalized ; -izing) 1. 사람고기를 먹다. 동족끼리 잡아먹다. - 슈프림 영한대사전. 이런 것도 있네. 어느 쪽인지는 잘 모르겠다. 이힝힝.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/cannibalize 메리엄 웹스터에도 자동사로서의 1번 의미로 식인으로 씌어져있네. 진실은 무엇인가.
벨기에 ㅁㅁ도 도시하나 박살낸건데 저건 나라 하나를 망침
옭스보다 더하네. 걔들은 최소한 뽑아도 다시 나는 이빨을 쓰는데.
잔혹하게 식민지인들을 탄압한 제국주의자들로 보이다가 저걸보니 그저 잘먹고 잘살기만한 한낱 금수새끼로 보임. 한 행동은 애초에 그냥 사람새끼가 아니었지만..
와 ㅅ벌... 벨기에 세끼들.... 아직도 식민사상 존나 자부심 쩐다던데 헛소리 할때마다 중국-천안문,문화 대혁명 일본-진주만 공습,후쿠시마 벨기에-콩고식인 이제 이렇게 각 잡으면 되겠구만...
아니 시펄 이게 더 막장이잖아.
효율적인 개쉐끼들이었구만.
유로피안 해병대ㄷㄷ