우리나라는 주로 앞글자만 따서 줄이는경우가 많은데 일본은 앞글자'만' 따는 경우보단 두글자 정도 따는 경우가 많은듯. 패밀리 컴퓨터로 따지면 한국은 패컴으로 줄일텐데 일본은 패미컴으로 줄이는 느낌?
4글자를 선호해서
한국은 3글자로 줄이고 일본은 4글자로 줄이는걸 좋아해서
띄어쓰기가 없기때문
4글자를 선호해서
정작 예시는 세글자잖음
저거 일본어로 쓰면 4글자임
패미? 님 혹시...?
4글자를 선호해서
그게 부르기 편하니까? 패컴보다는 패미컴이 편한가?
두글자로 줄이면 뭔말인지 모르는데다 기존의 단어들이랑 겹치는게많아거
발음 기호가 적다보니 구분을 위해 좀 길게 줄이는건가
일어 앞글자만 따면 이해못하거나 겹치는 경우가 있음
근데 줄임말이라는거 원래 그렇지 않아? 한국어도 줄여부르면 원래 단어랑 겹치는게 있어서 종종 헷갈리던데. 일본은 그게 좀 심한갑지?
받침을 따로 표기하니까 그런거 아닐까? 맥도날드만 해도 우린 한글자 따면 맥이지만 쟤넨 마가 돠잖아.