말은 다르지만 알파벳 쓰는 다른 언어도 많고 어순이 비슷한 언어가 많아서 그런가?
서양사람들 보면 여러 나라말 가능한 사람들이 좀 많아보이더라
우리나라 사람이 한국어랑 어순이 비슷한 일본어 배우기가 그나마 쉬운 느낌이랑 비슷한 느낌?
말은 다르지만 알파벳 쓰는 다른 언어도 많고 어순이 비슷한 언어가 많아서 그런가?
서양사람들 보면 여러 나라말 가능한 사람들이 좀 많아보이더라
우리나라 사람이 한국어랑 어순이 비슷한 일본어 배우기가 그나마 쉬운 느낌이랑 비슷한 느낌?
그런것도 있고, 특정 언어는 아에 서로 지들 모국어로 대화해도 회화가 가능할 정도로 유사함
여기저기 자주 돌아 다녀서 현지에서 익히는 것도 크더라
그쪽은 어차피 대부분 인도유럽어족이니까 우린 그나마 가깝다는 일본어조차 어족이 다른 고립어 화자라 그런 건 부럽지.
라틴어가 많고.외국인 이웃도 많아서?