|
|||||||||||||||||||||||||||
본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 계곡직구 치킨
- 인천 공항 세관 직원들 개고생 중…
- 아기고양이 밖으로 내보내기
- 다이소 아기욕조 사태에 대해 조금 글을 써 볼...
- 작업자의 절박한 심정이 너무나도 잘 들어나는 ...
- 애플 아이패드용 신형 매직키보드 꼼수 ㅋㅋㅋㅋ
- 사실 유게이들은 닛몰캐쉬를 백프로 즐기지 못했...
- 직구) 홍길동좌 근황
- 블루아카) 아리스 생활방수 기능은 있나?
- 직구로 혼란스러운 와중 치킨가격 근황.JPG
- ??? : 우리 삼촌은 슈퍼맨이에요! 진짠데....
- 초창기 가정용 3D 레이싱 게임
- ??? : 엄마, 절대 포기하지 마요!.jpg
- @)학원마스 마스코트
- 외국에서 국뽕 풀충전한 외국인
- 스칼렛 요한슨 성대 긴빠이 최신 근황
- 뉴스에서도 직구규제 조금씩 긁는거 보니까
- QCY 미친놈들이네 진짜
- 대놓고 팬들 멕이는 마블 코리아 채널
- 근튜버) 미치르의 수학교실
- @)후유코의 업무 필수아이템.manhwa
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 고전 미니카 '퍼싱골프'
- 미제 할머니 반짇고리통
- 부활한 을지면옥 다녀왔습니다
- 남원 춘향제 다녀왔습니다
- 르메르디앙의 베리 코튼 빙수
- 짜장라면과 먹는 수비드 돼지안심
- 피자헛 x 블루아카이브 콜라보피자
- 고양이 탱크 출동!
- 거대해진 고오스 초코케익
- 맛집은 찾아가는게 아니라하더군요
- EZ8 개틀링 버전
- 카이요도 건버스터 카즈미, 노리코
- F.S.S 크로스 미라지
- 초대형 쓰레기 합체
- 1/60 스케일 NEMO 제작기 2
- 국산 게임의 별
- 기다림이 아깝지 않은 장독대 묵은지
- 사막과 맛있는 메카 전투
- [게임툰] 레트로로 그린 잔혹동화
- [검은사막] 모험 가이드 대방출!
인기 검색어
유저게시판 최신글
통신용어로 에코 델타는 ED 즉 발기부전동이라고 할 수 있다
허영심&사대주의max 근데 저런 이름은 누가 짓는거임? 오히려 더 싼티나지 않나
폭탄투하지점 좌표같군
무슨 일식 덮밥 이름같다 "에코델타동 13000원"
(한글 학회)
어후 존나 구리군
Erect Disfunction의 약자
폭탄투하지점 좌표같군
대충 사이버펑크 짤
통신용어로 에코 델타는 ED 즉 발기부전동이라고 할 수 있다
Crabshit
Erect Disfunction의 약자
고자라니동 ㄷㄷ
백병원 지어야 할거 같다.
삼각주가 영어로 델타라서? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅇ
환경삼각주동
무슨 일식 덮밥 이름같다 "에코델타동 13000원"
어후 존나 구리군
알파 브라보 찰리 델타 에코 폭스트롯
찰리-폭스트롯
동이름을 동대장이 지었나?
허영심&사대주의max 근데 저런 이름은 누가 짓는거임? 오히려 더 싼티나지 않나
고위공무원 : 이름지으러 해외 지자체 출장간김에 놀러다니고 관광하고 쇼핑좀 하다보니까 문득 그쪽동네 골목이름 멋져보여서 붙여봤습니다.
센텀시티 이름 지은 애가 지은듯
캬 이제 중간~말단 일선 공무원들이 욕을 대신 먹어주면 완벽하겠군요
수자원공사가 주 추진기관이랑 이것저것 컨셉이 [에코] 삼각주니까 [델타] 그래서 에코델타
그래도 설득력이 없진 않네 그럼에도 굳이 영어로 했어야했나 라는 의문은 지워지지 않지만.
우리 사회가 한국말을 촌스러워 하니깐 민간만 봐도 한글표현을 없애는 가게도 생기고
그냥 남 청담동 남압구정동 으로 하지
OCP:ㅋㅋㅋ
저기 불 끌때는 에코 델타, 고잉 다크 해야 함?
Echo Delta, Going Dark
에코데타는 싯팔 선을넘어서 너무 어이가 없어서 웃음만 나오네 휴일에 빵터짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋz
미나미알프스시:너두?
(한글 학회)
영문 아니고 한글로 써져있는데 뉴스부터 한글 학회까지 한글이 뭔지를 모르나?
난 너가 한글을 쓰고 있는 데도 무슨 의도로 말하는 건지 알 수가 없다
에코델타랑 Busan이랑 뭐가 한글로 쓴걸로 보임?
에코델타가 한글이지 근데 부산은 부산이라고 쓸 수 있는 것을 로마자로 표기한 것일 뿐이고 원래는 한글이 기본 표기겠지 한국어랑 한글 다르다는 식으로 말하고 싶은건가 뭔가는 모르겠는데 다르지 근데 한글이라는게 한국어를 표기하기 위한 글자이고 외래어 표기는 어디까지나 부수적이고 어쩔 수 없을 때 하는 거임 근데 왜 한국인이 쓰는 지명에 처음부터 외래어를 사용해야 하느냐가 문제인거고 이걸 한글 학회에서 지적한다고 해서 에코델타가 한글로 표기한건데 뭣이 문제임? 이라는 소리가 안통한다는 소리야
일단 본문(뉴스 자막)상에서 '첫 영문동이름 에코델타동 선정' 이라했는데 정작 자막에서 에코델타동은 한글로 표기돼있어서 모순. 실제로도 행정상 echodelta동 따위로 표기하지는 않을 거고 길어서 불편할 수는 있겠지만 발음이 한글을 아는 사람이라면 그 어원이나 의미와는 무관하게 누구나 읽을 수 있고 실제로도 동이름에 어원이나 의미를 부여해서 이해하지도 않고 의미가 담겨있다도 해서 중요한 포인트가 아님 내가 짚은 포인트는 공신력 있어야될 뉴스 기사나 한글은 연구한다는 학회라는 이름을 달고 나온 사람들이 한글/한국어를 구분하지 못하고 멀쩡히 한글로 표기돼있는 글자를 한글 수호를 외치며(실제로는 한글과 연관성이 떨어지는 데도) 반대하는 모습이 역설적이라 댓글은 단거고 별개로 왜 우리나라사람들이 아파트이름이나 지명에만 유독 저러는지 이해가 안감 가령 아이파크몰, 테헤란로, dmz라든지 대부분의 차량이름이라든지 셋톱박스, aed 이런거는 문제 삼지 않으면서 아파트이름 및 식당, 카페 메뉴판 등의 한정적인 부분에서만 영어라고(심지어 영어도 아닌 경우도 많고 영어더라도 한글로 표기하는 데 문제없음) 태클 거는 게 모순적이고 편협적이라 생각함 한글 한국어 구분도 못하면서(자기들은 당연스레 할줄 안다고 생각하지만 실질적으론 위사례에서도 보듯이 구분못함) 정작 여기선 '되', '되버린'를 비롯해서 심각하게 많이 틀리고 고칠 의지도 없음
착륙지점이다~ 드가자~
에코 델타 델타 대시 투 제로 투
노근본 천박 동네
으어아으아오우어
품번임?
에코델타는 그 낙동강 하류 삼각지쪽 개발이라서 그런거 아니냐? 친환경삼각지개발도시 이걸 영어로 붙여서 에코델타시티라고..