센카와 치히로
추천 58
조회 3564
날짜 20:35
|
영드 맨
추천 12
조회 516
날짜 20:34
|
밀떡볶이
추천 70
조회 15434
날짜 20:34
|
THE오이리턴즈!
추천 47
조회 5520
날짜 20:34
|
아몬드젤리
추천 32
조회 2394
날짜 20:33
|
검은투구
추천 40
조회 8199
날짜 20:32
|
93년생수원원천동879김현준
추천 145
조회 11096
날짜 20:32
|
아재개그 못참는부장님
추천 60
조회 3923
날짜 20:32
|
괴도 라팡
추천 17
조회 1714
날짜 20:31
|
Nuka-World
추천 48
조회 5677
날짜 20:31
|
HMS Belfast
추천 20
조회 2321
날짜 20:30
|
색깔이
추천 40
조회 3167
날짜 20:29
|
네리소나
추천 27
조회 2540
날짜 20:29
|
루리웹-36201680626
추천 57
조회 12047
날짜 20:29
|
BP_Lord
추천 45
조회 3680
날짜 20:29
|
저는 정상인입니다
추천 116
조회 15779
날짜 20:29
|
술탄문어
추천 37
조회 1385
날짜 20:28
|
루리웹-1968637897
추천 37
조회 5020
날짜 20:28
|
루리웹-1465981804
추천 33
조회 3904
날짜 20:28
|
SYLVAIN
추천 81
조회 9444
날짜 20:28
|
라스테이션총대주교
추천 12
조회 1862
날짜 20:27
|
루리웹-3674806661
추천 95
조회 7933
날짜 20:27
|
Gf staff
추천 31
조회 3594
날짜 20:27
|
메론맛폴라포
추천 11
조회 1263
날짜 20:26
|
くろくも
추천 41
조회 5007
날짜 20:26
|
SYLVAIN
추천 49
조회 6875
날짜 20:26
|
루리웹-28749131
추천 27
조회 5501
날짜 20:25
|
리멤버미
추천 14
조회 557
날짜 20:25
|
통신용어로 에코 델타는 ED 즉 발기부전동이라고 할 수 있다
허영심&사대주의max 근데 저런 이름은 누가 짓는거임? 오히려 더 싼티나지 않나
폭탄투하지점 좌표같군
무슨 일식 덮밥 이름같다 "에코델타동 13000원"
(한글 학회)
어후 존나 구리군
Erect Disfunction의 약자
폭탄투하지점 좌표같군
대충 사이버펑크 짤
통신용어로 에코 델타는 ED 즉 발기부전동이라고 할 수 있다
Crabshit
Erect Disfunction의 약자
고자라니동 ㄷㄷ
백병원 지어야 할거 같다.
삼각주가 영어로 델타라서? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅇㅇ
환경삼각주동
무슨 일식 덮밥 이름같다 "에코델타동 13000원"
어후 존나 구리군
알파 브라보 찰리 델타 에코 폭스트롯
찰리-폭스트롯
동이름을 동대장이 지었나?
허영심&사대주의max 근데 저런 이름은 누가 짓는거임? 오히려 더 싼티나지 않나
고위공무원 : 이름지으러 해외 지자체 출장간김에 놀러다니고 관광하고 쇼핑좀 하다보니까 문득 그쪽동네 골목이름 멋져보여서 붙여봤습니다.
센텀시티 이름 지은 애가 지은듯
캬 이제 중간~말단 일선 공무원들이 욕을 대신 먹어주면 완벽하겠군요
수자원공사가 주 추진기관이랑 이것저것 컨셉이 [에코] 삼각주니까 [델타] 그래서 에코델타
그래도 설득력이 없진 않네 그럼에도 굳이 영어로 했어야했나 라는 의문은 지워지지 않지만.
우리 사회가 한국말을 촌스러워 하니깐 민간만 봐도 한글표현을 없애는 가게도 생기고
그냥 남 청담동 남압구정동 으로 하지
OCP:ㅋㅋㅋ
저기 불 끌때는 에코 델타, 고잉 다크 해야 함?
Echo Delta, Going Dark
에코데타는 싯팔 선을넘어서 너무 어이가 없어서 웃음만 나오네 휴일에 빵터짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋz
미나미알프스시:너두?
(한글 학회)
영문 아니고 한글로 써져있는데 뉴스부터 한글 학회까지 한글이 뭔지를 모르나?
난 너가 한글을 쓰고 있는 데도 무슨 의도로 말하는 건지 알 수가 없다
에코델타랑 Busan이랑 뭐가 한글로 쓴걸로 보임?
에코델타가 한글이지 근데 부산은 부산이라고 쓸 수 있는 것을 로마자로 표기한 것일 뿐이고 원래는 한글이 기본 표기겠지 한국어랑 한글 다르다는 식으로 말하고 싶은건가 뭔가는 모르겠는데 다르지 근데 한글이라는게 한국어를 표기하기 위한 글자이고 외래어 표기는 어디까지나 부수적이고 어쩔 수 없을 때 하는 거임 근데 왜 한국인이 쓰는 지명에 처음부터 외래어를 사용해야 하느냐가 문제인거고 이걸 한글 학회에서 지적한다고 해서 에코델타가 한글로 표기한건데 뭣이 문제임? 이라는 소리가 안통한다는 소리야
일단 본문(뉴스 자막)상에서 '첫 영문동이름 에코델타동 선정' 이라했는데 정작 자막에서 에코델타동은 한글로 표기돼있어서 모순. 실제로도 행정상 echodelta동 따위로 표기하지는 않을 거고 길어서 불편할 수는 있겠지만 발음이 한글을 아는 사람이라면 그 어원이나 의미와는 무관하게 누구나 읽을 수 있고 실제로도 동이름에 어원이나 의미를 부여해서 이해하지도 않고 의미가 담겨있다도 해서 중요한 포인트가 아님 내가 짚은 포인트는 공신력 있어야될 뉴스 기사나 한글은 연구한다는 학회라는 이름을 달고 나온 사람들이 한글/한국어를 구분하지 못하고 멀쩡히 한글로 표기돼있는 글자를 한글 수호를 외치며(실제로는 한글과 연관성이 떨어지는 데도) 반대하는 모습이 역설적이라 댓글은 단거고 별개로 왜 우리나라사람들이 아파트이름이나 지명에만 유독 저러는지 이해가 안감 가령 아이파크몰, 테헤란로, dmz라든지 대부분의 차량이름이라든지 셋톱박스, aed 이런거는 문제 삼지 않으면서 아파트이름 및 식당, 카페 메뉴판 등의 한정적인 부분에서만 영어라고(심지어 영어도 아닌 경우도 많고 영어더라도 한글로 표기하는 데 문제없음) 태클 거는 게 모순적이고 편협적이라 생각함 한글 한국어 구분도 못하면서(자기들은 당연스레 할줄 안다고 생각하지만 실질적으론 위사례에서도 보듯이 구분못함) 정작 여기선 '되', '되버린'를 비롯해서 심각하게 많이 틀리고 고칠 의지도 없음
착륙지점이다~ 드가자~
에코 델타 델타 대시 투 제로 투
노근본 천박 동네
으어아으아오우어
품번임?
에코델타는 그 낙동강 하류 삼각지쪽 개발이라서 그런거 아니냐? 친환경삼각지개발도시 이걸 영어로 붙여서 에코델타시티라고..