|
Todd Howard
추천 0
조회 1
날짜 20:58
|
헬귀스타크
추천 0
조회 3
날짜 20:58
|
루리웹-6743856742
추천 0
조회 5
날짜 20:58
|
라스테이션총대주교
추천 0
조회 6
날짜 20:58
|
창공의별
추천 0
조회 14
날짜 20:58
|
시라카미 후부키
추천 0
조회 3
날짜 20:58
|
Starshiptostars
추천 0
조회 5
날짜 20:58
|
야한거안올림
추천 0
조회 10
날짜 20:58
|
16자까지닉네임앞뒤로공백불
추천 0
조회 16
날짜 20:58
|
REtoBE
추천 0
조회 20
날짜 20:58
|
메론맛폴라포
추천 2
조회 53
날짜 20:58
|
핵인싸
추천 6
조회 99
날짜 20:57
|
새끈한버터
추천 0
조회 37
날짜 20:57
|
루리웹-0788253411
추천 0
조회 35
날짜 20:57
|
SCP-1879 방문판매원
추천 0
조회 62
날짜 20:57
|
타우렌ㅁ
추천 0
조회 61
날짜 20:57
|
mapaz
추천 2
조회 73
날짜 20:57
|
Maggeett
추천 0
조회 52
날짜 20:57
|
로케런저
추천 1
조회 100
날짜 20:57
|
Ezdragon
추천 2
조회 87
날짜 20:57
|
인형 메리
추천 0
조회 55
날짜 20:57
|
Nuka-World
추천 1
조회 85
날짜 20:56
|
슈발 그랑
추천 3
조회 111
날짜 20:56
|
후루룰룩
추천 3
조회 151
날짜 20:56
|
사슴.
추천 1
조회 73
날짜 20:56
|
스라푸스
추천 1
조회 44
날짜 20:56
|
괴도 라팡
추천 6
조회 125
날짜 20:56
|
숲속수달
추천 10
조회 76
날짜 20:56
|
애니에선 사투리 안썼으니
적당히 입이 화면을 바라보는 만화보정이 없으니까 무슨 주둥이 튀어나온 동물의숲 캐릭터 같아졌네..
사투리가 그 캐릭터의 아이덴티티(ex.부산댁)이 아닌 경우엔 국내 로컬라이징에서 번역할때 사투리 살리는 경우가 매우 드뭄 원래는 저게 맞지