|
Cloud Chaser
추천 80
조회 7913
날짜 07:39
|
토네르
추천 71
조회 16026
날짜 07:39
|
AnYujin アン・ユジン
추천 40
조회 8152
날짜 07:38
|
루리웹-죄수번호1
추천 28
조회 7761
날짜 07:38
|
루리웹-7381532742
추천 76
조회 12966
날짜 07:37
|
wizwiz
추천 25
조회 5276
날짜 07:32
|
맥도날드버거 만만세
추천 132
조회 22297
날짜 07:31
|
보추의칼날
추천 37
조회 11103
날짜 07:29
|
AnYujin アン・ユジン
추천 55
조회 17475
날짜 07:29
|
루리웹-1355050795
추천 55
조회 11842
날짜 07:29
|
리톨쿤
추천 14
조회 1930
날짜 07:27
|
AnYujin アン・ユジン
추천 64
조회 15399
날짜 07:24
|
탕수육에소스부엉
추천 64
조회 12213
날짜 07:23
|
전력승부다 아자!
추천 97
조회 14709
날짜 07:21
|
도미튀김
추천 46
조회 8729
날짜 07:21
|
맘마통
추천 26
조회 7138
날짜 07:21
|
아리아발레
추천 50
조회 14781
날짜 07:15
|
초고속즉시강등머신
추천 101
조회 21041
날짜 07:14
|
루리웹-8463129948
추천 108
조회 14324
날짜 07:14
|
탕수육에소스부엉
추천 28
조회 8753
날짜 07:13
|
AnYujin アン・ユジン
추천 52
조회 12910
날짜 07:13
|
wizwiz
추천 17
조회 3177
날짜 07:12
|
갓트루참얼티밋여신블랑
추천 78
조회 10177
날짜 07:11
|
무관복
추천 26
조회 1412
날짜 07:11
|
탕수육에소스부엉
추천 36
조회 11254
날짜 07:09
|
맥도날드버거 만만세
추천 54
조회 12739
날짜 07:06
|
호망이
추천 21
조회 2649
날짜 07:06
|
주6일근무 마릴
추천 21
조회 2590
날짜 07:00
|
1대1로 비교해보면 조금씩 번역이 다른경우들이 있긴한데 한국쪽 표현이 좀더 드라마틱하게 되있는 경향이 있음 의도한건지 아닌지는 모르지만 그런 특징덕분에 잘된거일수도
근데 블리치 제대로 된 번역임? 오경화수월이 했다길래 궁금
원작 훼손 안하고 잘 어울리는 대사면 초월번역 되는거지 ㅋㅋㅋ
만해 오경화수월 언제부터 제대로 된 번역이라고 생각한거지??
https://m.ruliweb.com/community/board/300143/read/63547639
오경화수월이 한 초월번역중 하나
안본다고 ㅋㅋㅋㅋㅋ
[삭제된 댓글의 댓글입니다.]
닭장감별사
오경화수월이 한 초월번역중 하나
근데 블리치 제대로 된 번역임? 오경화수월이 했다길래 궁금
닭장감별사
원작 훼손 안하고 잘 어울리는 대사면 초월번역 되는거지 ㅋㅋㅋ
닭장감별사
1대1로 비교해보면 조금씩 번역이 다른경우들이 있긴한데 한국쪽 표현이 좀더 드라마틱하게 되있는 경향이 있음 의도한건지 아닌지는 모르지만 그런 특징덕분에 잘된거일수도
닭장감별사
https://m.ruliweb.com/community/board/300143/read/63547639
이거 말고 나머지는?
몇몇 오번역 잇음 유명한게 이치마루 긴 신쟁(원래는 신창)
오경화수월이 몇몇 부분에서는 잘한부분도 있긴한데 이치마루 긴의 참백도를 창을 쟁으로 읽어서 신창이라 번역(오해의 여지는 있긴했음 뜻/음이 2개라) 해방 구호도 쏴죽여라를 가서 죽여라 라고 오역 한둘이 아님
만해 오경화수월 언제부터 제대로 된 번역이라고 생각한거지??
안본다고 ㅋㅋㅋㅋㅋ