모든 소리를 글로 적을 수 있던 한글이
일제 이후로 순경음등이 사라지고
Passion이랑 fashion이 둘다 똑같은 패션으로 쓰게 되는거 보면
모든 소리를 글로 적는다는 말이 많이 무색해진거 같음
순경음. 아래하 이런게 사라진게
내가알기론 일제시절에 사라진걸로 알고 있는데
시대가 변하면서 자연스럽게 사라진건가?
모든 소리를 글로 적을 수 있던 한글이
일제 이후로 순경음등이 사라지고
Passion이랑 fashion이 둘다 똑같은 패션으로 쓰게 되는거 보면
모든 소리를 글로 적는다는 말이 많이 무색해진거 같음
순경음. 아래하 이런게 사라진게
내가알기론 일제시절에 사라진걸로 알고 있는데
시대가 변하면서 자연스럽게 사라진건가?
|
|||||||||||||||||||||||||||
경상도 사투리에서 나오는 E랑 2의 발음차이는 좀 구현해 줬으면...
굿즈
옛날에 사라진 여린히읗이라는데
굿즈
구부능로는 성문 파열음에 들어간대
사투리에 성조 쓴다고 그 난리를 치는데 그런걸 다시 구현해서 쓰겠냐
여린히읗이라고 성문파열음에 들어간대
아래아는 그때 맞는데 순경음은 훨씬 예전 아니었냐