수인조아
추천 0
조회 1
날짜 21:35
|
|
스오모모코
추천 0
조회 1
날짜 21:35
|
|
단식하는오구리
추천 0
조회 2
날짜 21:35
|
|
클린한 라즈베리맛
추천 0
조회 13
날짜 21:35
|
|
전국미소녀TS협회
추천 0
조회 7
날짜 21:35
|
|
자캐애니제작회
추천 0
조회 10
날짜 21:35
|
|
콘쵸쿄
추천 0
조회 10
날짜 21:35
|
|
큐어블로섬
추천 0
조회 4
날짜 21:35
|
|
죄수번호따위
추천 2
조회 32
날짜 21:35
|
|
루리웹-5994867479
추천 2
조회 32
날짜 21:35
|
|
92년생흑마법사
추천 0
조회 17
날짜 21:35
|
|
사쿠라치요.
추천 2
조회 52
날짜 21:35
|
|
이글스의요리사
추천 2
조회 33
날짜 21:35
|
|
무커아들무케
추천 1
조회 24
날짜 21:34
|
|
루리웹-731012331
추천 0
조회 17
날짜 21:34
|
|
室町殿
추천 1
조회 19
날짜 21:35
|
|
책중독자改
추천 1
조회 34
날짜 21:34
|
|
루리웹-8514721844
추천 0
조회 28
날짜 21:34
|
|
미유사태
추천 1
조회 39
날짜 21:34
|
|
Dr 9년차
추천 0
조회 120
날짜 21:34
|
|
슈퍼빠워어얼
추천 5
조회 69
날짜 21:34
|
|
루리웹-36201680626
추천 1
조회 32
날짜 21:34
|
|
언젠가는유게떠난다
추천 2
조회 31
날짜 21:34
|
|
팔딱팔딱연어
추천 2
조회 67
날짜 21:34
|
|
서울토마토
추천 1
조회 39
날짜 21:34
|
|
밀프러버
추천 2
조회 44
날짜 21:34
|
|
실드윙
추천 2
조회 40
날짜 21:34
|
|
루리웹-8396645850
추천 3
조회 190
날짜 21:34
|
되려 익숙한 지명이라 미묘하게 낮아지는 난이도 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한글패치가 아니라 문화어 패치ㅋㅋ
설정상 독재국가 검문소에 독재국가 언어 패치 =극찬
한패버전 음악이 좋았던것같은데
한글화를 넘은 현지화
국정원에서 연락와도 할말없음
문화어 패치 내게 된 계기도 웃기던데 한글화 된 게임이면 무조건 심의 받아야 하고 안받으면 스팀 막는다고 해서 그럼 한글 대신 문화어로 만들자고 해서 문화어 패치 만듬
이런 개간아
한패버전 음악이 좋았던것같은데
동에 번쩍 서에 번쩍
축지법~축지법!
맞아 ㅋㅋㅋ 장군님 축지법 쓰신다였지
그 노래 서양에서도 인기 많았다던데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
https://youtu.be/tjmmLiT7ttM 온 김에 듣고가자
장군님~ 오신~다~ 이런 노래였던거같은데
내가 왜 어릴 때 이거 가사를 왜 다 외우고 다녔지?
? 신고했습니다
장군님 축지법 쓰신다
https://youtu.be/JuskgOEznbw 장군님이 거북하다면 목사님이라도 듣고 가자
잡았다요놈
와! 요한 일렉트릭 바흐! 전국 HandClap 자랑은 정말 최고입니다.
https://www.youtube.com/watch?v=3uQUxleCUXw
간첩신고 하나하나하나
ㄹㅇ 찐광기
아오지
조르지 이름이 뭔가 기묘하게 바뀐거라던가, 몇몇 요소만 빼면 아주 잘 만든 한패긴 하지.
Aerial.
되려 익숙한 지명이라 미묘하게 낮아지는 난이도 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
현실지명 한패하다가 오리지날가면 지명 못알아보겠음 ㄹㅇㅋㅋ
려권 내라우가 확실히 잘 알던 그걸 모티프로 해서 그런가 상대적으로 쉽더라곸ㅋㅋㅋ
무슨 가상의 국가 가상의 도시라서 지명 목록보고 알아보고 해야하는데 이건 뭐 베트남 하노이출신 뭐뭐씨 라던가 그래서 알아보기 너무 쉬움
사실상 게임을 새롭게 뜯어고친 ㅋㅋ
한글패치가 아니라 문화어 패치ㅋㅋ
한글화를 넘은 현지화
문화어 패칰ㅋㅋㅋㅋㅋ
뭔게임임?
페이퍼 플리즈의 문화어 패치버전 동무 려권 내라우
원작 게임은 Papers, Please인데, 저건 작중 무대를 북한으로 바꾸고 온갖 개조를 한 한글패치를 넘어선 그 무언가더라곸ㅋㅋㅋ
가상의 국가의 출입국 관리인이 되어서 해당 국가에 오려는 사람들을 조사해서 퇴짜 놓는게임
국정원에서 연락와도 할말없음
본인들도 찾아오면 올게 왔구나 할거 같은데ㅋㅋㅋ
따이완, 웨트남
설정상 독재국가 검문소에 독재국가 언어 패치 =극찬
사실상 스탠드 얼론 확장팩;
역으로 번역할 수도 있것네
문화어 패치 내게 된 계기도 웃기던데 한글화 된 게임이면 무조건 심의 받아야 하고 안받으면 스팀 막는다고 해서 그럼 한글 대신 문화어로 만들자고 해서 문화어 패치 만듬
옛날에 친구가 한패판이 문서 대조하기 더 쉽다고 했었던 것 같은데ㅋㅋ 아님 반대였나 쨌든 몰입은 훨씬 잘 될 듯
겜 이름좀
Paper, please
개간나 ㅋㅋㅋ 먼게임이야 대체
이거 만든 작가님 최근작은 리턴 오브 더 오브라 딘임 다들 해보는걸 추천함
의외의 고증오류:대한민국으로 탈출하러 북쪽으로감
북한-중국-동남아-한국 루트 타는 탈북자들도 있다고 하더라고
요즘 중국에서 다이렉트로 한국 가면 잘 걸린다고 하더라
휴전선 넘는게 쉽지 않음. 중국으로 탈출해서 제3국으로 간 뒤 한국으로 오는 탈북루트도 많음.
근데 동무 려권내라우 저 게임 배경이 북한임??
원작은 가상의 국가 아스뭐시기인데 거기가 독재국가인걸로 알고 있음 ㅇㅇ
'아스토츠카'라는 가상의 공산주의 독재국가를 무대로 하는 게임임
원래는 당연히 아닌데(가상의 독재국가인데 대충 동유럽 삘의 이름임) 한글패치 제작진이 풍자 목적으로 북한으로 현지화한 거
사실 게임을 뿌리는것도 아니고 한패만 뿌리는건데 제작자입장에선 개이득이긴해 ㅋㅋ
나 오랫동안 이거 국산게임인 줄 알았어..
김정은도 이거 플레이했으면 발칙한 애미나이들 ㅋㅋㅋ 기래 아주 맛깔나게 잘만들었구만 할듯
솔직히 이정도면 실제로 해봤을거같기도 하고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ