|
손글씨 성애자
추천 0
조회 3
날짜 02:05
|
수컷본능에따라
추천 0
조회 18
날짜 02:04
|
전국미소녀TS협회
추천 3
조회 29
날짜 02:04
|
토코♡유미♡사치코
추천 0
조회 33
날짜 02:04
|
파노키
추천 0
조회 33
날짜 02:04
|
스킵버튼누르기백만번
추천 0
조회 34
날짜 02:04
|
개젓갈
추천 0
조회 20
날짜 02:04
|
루리웹-53141819
추천 1
조회 51
날짜 02:03
|
수컷본능에따라
추천 1
조회 35
날짜 02:03
|
오줌오줌
추천 1
조회 83
날짜 02:03
|
루리웹-1592495126
추천 0
조회 44
날짜 02:03
|
LEE나다
추천 0
조회 62
날짜 02:03
|
(ㆆ_ㆆ)
추천 0
조회 19
날짜 02:03
|
고철깡통
추천 0
조회 36
날짜 02:02
|
casete
추천 0
조회 54
날짜 02:02
|
코요리마망
추천 0
조회 55
날짜 02:02
|
당황한 고양이
추천 0
조회 47
날짜 02:02
|
월-
추천 1
조회 78
날짜 02:01
|
범성애자
추천 0
조회 128
날짜 02:01
|
루리웹-5935839292
추천 3
조회 168
날짜 02:00
|
昨日
추천 0
조회 51
날짜 02:00
|
아룬드리안
추천 1
조회 54
날짜 02:00
|
무뇨뉴
추천 3
조회 101
날짜 02:00
|
별빛도끼☄️⚒️
추천 0
조회 55
날짜 02:00
|
박까아료
추천 21
조회 1596
날짜 02:00
|
루리웹-3196247717
추천 10
조회 438
날짜 01:59
|
그만두는레후
추천 2
조회 43
날짜 01:59
|
알트마레
추천 5
조회 157
날짜 01:59
|
아니다 이 악마야
그리고 이 오역의 백미
아니다 이 악마야
이정도 강력한 자막밈은 진짜 안남겠지?
누가 사악한 수도악마를 숭배하는지 볼까?
오역이네
갠적으로 그린랜턴 만화책도 많이 봤고 좋아하는데 코믹스에서 엄청 멋있게 그려지는 그린랜턴의 맹세가 오역 하나로 위엄이 ㅠㅠㅠㅠㅠ
아니다 이 악마야
이정도 강력한 자막밈은 진짜 안남겠지?
당시 불법 DVD 같은 걸로 보면 저 정도 수준은 애교인 오역 자막이 넘쳐났음. 근데 그린랜턴은 영화도 망작에 자막도 적절한 병맛이라 더 기억에 남은 것 같음.
아니. 인피니티워의 '이제 가망없어' '어머니..'가 있지
가망없어 정도가 남을듯 이건 프로 번역가인게 더 악질임
민며느리제 옥저사람 드립 정도
343길티스파크
그리고 이 오역의 백미
마블 디씨 콜라보 !!!
정식자막 아니지? 아니라고 말학
아니긴 함
그래 내가 니 애비를 죽였다! 하지만 아무도 날 심판못해! 그게 마블 최고참의 힘이다! 하일 하이드라!
ㅇㅇ 저걸 틀릴 정도로 멍청하진 않았음 불행히도 저걸 틀릴만큼 멍청했어야 안맡았을텐데
킹받는게 98%는 무난하게 번역했는데 2%를 오역하거나 이상하게 의역해서 문제지..... 엔드게임 경우는 그 2%가 아주 중요한 부분을 오역했고 ㅋㅋ
국내 그린랜턴 인식을 망친 0순위
당신은 말하는 생선
아니다 이 악마야
누가 사악한 수도악마를 숭배하는지 볼까?
제대로 된 오역이 어딨어!
원문이 뭔지 짐작도 안 갈 정도의 활자 덩어리?
오역을 하려면 그냥 화끈하게 해야 한다 이 소리 아닐까?
날 따뜻하게 해주렴...
심플 이즈 베스트
이거 번역했던 사람이 오역할수도 있지라고 성토했었는데 ㅋㅋㅋㅋ
윗총 아닌가?