“I guess my gender has always been very fluid,”
“제 성별은 항상 매우 유동적(fluid)이었습니다.”
“Someone would call me ‘she’ or ‘her’ and I wouldn’t think about it. But I knew that if someone called me ‘he,’ it was a bit exciting,”
"누군가 나를 "여성"이나 "그녀"라고 불렀을때 별로 관심 없었지만, 누군가 나를 "그"라고 불렀을때 약간 흥분 됐어요"
성별 체크란에도 "남성"이나 "여성" 보다는 "논바이너리"를 선택했다고함
논바이너리에게 여자 역할을 시킨다고? 너무 성차별적인거 아니냐? 드라마판 엘리는 논바이너리로 가자.
나는 성별 공격헬기 할래
나는 건담이다
고증 확실하네.ㅋㅋ
논바이너리에게 여자 역할을 시킨다고? 너무 성차별적인거 아니냐? 드라마판 엘리는 논바이너리로 가자.
나는 성별 공격헬기 할래
엑스데스
나는 건담이다
she에는 반응 없는데 he에는 좋은 반응이 있으면 논바이너리라기보다는 그냥 남성 정체성 트젠 아님? 왜 논바이너리라고 함
여성으로 지칭되는데 거부감이 있는거 아니면 논바이너리래 트렌스젠더는 확실히 다른성별로 기울여지고 현재성별로 불리는거에 확실한 거부감인 사람들