|
yerinn
추천 0
조회 1
날짜 01:26
|
루리웹-1592495126
추천 0
조회 1
날짜 01:26
|
슬픈아다
추천 0
조회 3
날짜 01:26
|
루리웹-1062589324
추천 1
조회 50
날짜 01:26
|
가슴이 좋습니다
추천 1
조회 32
날짜 01:25
|
풍사
추천 1
조회 35
날짜 01:25
|
라젠드라
추천 0
조회 20
날짜 01:25
|
그레냐드
추천 0
조회 14
날짜 01:25
|
이웃집토토리
추천 0
조회 44
날짜 01:24
|
REtoBE
추천 4
조회 95
날짜 01:24
|
맨하탄 카페
추천 0
조회 44
날짜 01:24
|
묻지말아줘요
추천 0
조회 27
날짜 01:24
|
NTR의 악마
추천 1
조회 52
날짜 01:24
|
요나 바슈타
추천 0
조회 94
날짜 01:24
|
으아아아아살려줘
추천 1
조회 110
날짜 01:23
|
찌찌야
추천 0
조회 64
날짜 01:23
|
데어라이트
추천 2
조회 121
날짜 01:23
|
루리웹-129735
추천 3
조회 127
날짜 01:23
|
쾰른 대성당
추천 0
조회 47
날짜 01:23
|
어두운 충동
추천 6
조회 104
날짜 01:23
|
루리웹-죄수번호1
추천 56
조회 2061
날짜 01:23
|
카페인이짱이야
추천 0
조회 47
날짜 01:22
|
마지막 여생
추천 1
조회 37
날짜 01:22
|
Ehem
추천 0
조회 77
날짜 01:22
|
쿠쿨스 도안
추천 2
조회 92
날짜 01:22
|
bookkeeper
추천 9
조회 561
날짜 01:22
|
인간공룡
추천 0
조회 101
날짜 01:22
|
전동배추
추천 3
조회 92
날짜 01:22
|
심지어 소녀전선은 한섭일정이 중섭이랑 거의 맞춰져서 번역이유로 일주일정도 업데이트 미뤄지는정도밖에 차이가 없음 미래시기간이 반년이 넘는데도 오역을 쏟아내고서 우리도 힘들어요 힝힝하는 번역팀이랑은 차원이 다르다는거임 소전쪽은 본섭 개발진이 미리 스크립트 넘겨주는거 아니냐고? 미카팀이 그럴 능력이 있을리가
요즘(이 아니라 꽤 예전부터) 중국모바일 게임들 번역 떄문에 하나같이 몸살이 심한데 그럴 떄마다 소전과 뉴럴의 번역이 얼마나 잘 되었는지 실감합니다. 어떤 업체에서 진행하는 건지는 모르겠지만 제발 다른 중국산 모바일 게임들 번역들도 좀 맡아서 해주었으면 싶을 정도입니다.
고마워 미도리...
대충 소소한데 뭔가 사건이 터지면 대부분 mdr 이 범인이다
수상하게 번역가가 일을 즐기는 순간
수상할 정도로 연산력을 21세기 초반 밈 수집과 활용에 사용하는 인형
아니 왜 유게에서나 쓰이는 괴도잦이 밈이 ㅋㅋㅋㅋㅋ
고마워 미도리...
쿠로쟝도 만만치 않타!
대충 소소한데 뭔가 사건이 터지면 대부분 mdr 이 범인이다
아니 왜 유게에서나 쓰이는 괴도잦이 밈이 ㅋㅋㅋㅋㅋ
컨셉갑 미도리...
수상하게 번역가가 일을 즐기는 순간
요즘(이 아니라 꽤 예전부터) 중국모바일 게임들 번역 떄문에 하나같이 몸살이 심한데 그럴 떄마다 소전과 뉴럴의 번역이 얼마나 잘 되었는지 실감합니다. 어떤 업체에서 진행하는 건지는 모르겠지만 제발 다른 중국산 모바일 게임들 번역들도 좀 맡아서 해주었으면 싶을 정도입니다.
뭐라고 해야하지 번역의 완성도는 고객사가 어떻게 번역사에게 맡기냐에 달렸을 정도라던데. 남은시간, 건내주는 스크립트, 어떻게 정리해서 주는지 어떻게 설명해서 주는지에 따라서 말이야.
수상할 정도로 연산력을 21세기 초반 밈 수집과 활용에 사용하는 인형
쿠로쿠로야...
심지어 소녀전선은 한섭일정이 중섭이랑 거의 맞춰져서 번역이유로 일주일정도 업데이트 미뤄지는정도밖에 차이가 없음 미래시기간이 반년이 넘는데도 오역을 쏟아내고서 우리도 힘들어요 힝힝하는 번역팀이랑은 차원이 다르다는거임 소전쪽은 본섭 개발진이 미리 스크립트 넘겨주는거 아니냐고? 미카팀이 그럴 능력이 있을리가
머형은 요즘 심심하면 3주차이나는거만봐도 절대 스크립트 미리 넘겨주는건아님 ㅋㅋㅋㅋㅋ
아직도 미카팀을 올려치는 사람이 있다고?
MDR은 인터넷 방송용 인형이다. 근데 인터넷을 기계학습시켜버리는 바람에....
라플레시아 같은 인형. 외형은 예쁘지만 숨길 수 없는 인성의 악취가 풍겨올라오는
뉴럴은 진짜 번역 잘하긴 했더라
미도리 전엔 아트였는데.... ㅋㅋ
소전은 진짜 번역팀에게 팬심이 듬뿍듬뿍 묻어나지
소전이든 뉴럴이든 쟤 나올 때마다 번역팀 드립넣느라 신나서 날뛰는 게 보임 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋ