본문
유머 BEST
힛갤
오른쪽 BEST
- 유머 BEST 더보기
- 블루아카) 섹○하지 않으면 나갈 수 없는 방 ...
- 볼드모트 : 71세 사망, 7 호크룩스
- 어제 점심 사먹으러 외출하면서 느낀건데
- "주인공! 너 따위가 어떻게 나보다 강할 수 ...
- 에어드랍 테러
- 긍정적인 최면술 사용법.comic
- "주인공! 난 언제나 너의 것을 빼앗기만 했었...
- 성스러운 포즈, 외포!!
- 눈도 아직 못 뜬 강아지 기지개.gif
- 미국 고등학교 급식
- 10년이 지나 고인물이 되어 스킨을 장착한 모...
- 어느 야채가게에서 파는 무 가격이 비싼 이유
- 치어리더 유두 피어싱인가?? ㄷㄷ;;;
- 배려심 넘치는 졸업 앨범
- 루리AI는 가끔 무섭다
- 미래에서 딸이 시간여행으로 찾아온 만화.man...
- 블루아카) 적절한 슬랜더
- 박찬호 추신수 류현진조차 없다는 걸 가진 한국...
- 와;;; 이번 건담신작 역대급 우주명작 확정일...
- 팁 문화에 질리기 시작한 몇몇 미국인들.jpg
- [야함] ??? : 네년이 그 유명한 "수성의...
- 오른쪽 BEST 글 더보기
- 도라에몽 ULTIMATE 풍유환 대소동
- 둥지냉면
- 마누라의 생참치 잔치
- 뉴욕에서 1년간 해먹은 도시락들
- 바른치킨 레드치킨
- 비오는날엔 분식이죠ㅋㅋㅋ
- 파워 다그온/슈퍼 파이어다그온
- 집에서 돼지고기 썰어먹기
- 고치현, 청류가 매력적인 지방
- mg 기라도가
- 서양 친구들이 좋아할거 같은 식사
- 일본 동북 - 산, 산을 조심하십시오
- 빔 카타나 VR로 휘둘러보기
- 봇치더록 디오라마 만들었습니다
- 피규어라이즈 스탠다드 괴수8호
- 아쉬움 남긴 과거에 보내는 마침표
- 고전 명작 호러의 아쉬운 귀환
- [게임툰] 공주의 변신은 무죄
- [게임툰] 자신만의 용을 찾는 여행
- [검은사막] 모험 가이드 대방출!
인기 검색어
유저게시판 최신글
정발번역이 너무 아줌마 스타일로 나이 들어보여서 욕 먹는 케이스. ㄲㄲㄲ
정품 보라고 만든 개판 번역이 희안하게 본작품 보다 유명해진 경우
몇이나 들어있는거야는 뭔 상황인지 상상도 안가고 재미없음
반갈죽아닌대요
정발 번역의 단점은 빨리 많이 해야하니 각 캐릭터들의 성격따위는 1도 고려하지 않는 묘한 번역이 되는것
이젠 저 분노로 해방된 진정한 힘밖에 안 보임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ대사가 진짜 드라마 보는 아줌마가 내뱉는 대사다
몇이나 들어있는거야는 뭔 상황인지 상상도 안가고 재미없음
전에 정발판이 불법번역판 자막 그대로 쓰다 걸린사건있지않나
정발번역이 너무 아줌마 스타일로 나이 들어보여서 욕 먹는 케이스. ㄲㄲㄲ
근대 직역보다 맛 없으면 좀 그래.....
DKim
정발 번역의 단점은 빨리 많이 해야하니 각 캐릭터들의 성격따위는 1도 고려하지 않는 묘한 번역이 되는것
DKim
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ대사가 진짜 드라마 보는 아줌마가 내뱉는 대사다
얼굴은 상남자인데 말투는 계집애같아졌네
아.. 이거.. 오른쪽 대사가 진짜 쌉 구린 느낌이네..
17세 여고생이 된 풍주
예전엔 이 생각이었는데 과연 정발 번역에 충분한 시간이나 비용을 올린다고 퀄이 올라갈까? 검수가 제대로 안되면 그냥 번역가가 남는 시간동안 다른 작품을 복수로 맡아서 퀄리티는 그대로 유지 될것 같은데? 난 개인적으로 출판사 검수가 더 문제라고 봄
이게 대관절 무슨 일이냔 말이야~!!
반갈죽아닌대요
문풍당당ㅋㅋ
정품 보라고 만든 개판 번역이 희안하게 본작품 보다 유명해진 경우
화르륵르
이젠 저 분노로 해방된 진정한 힘밖에 안 보임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
지나치게 유명해져서 만화 자체의 인기까지 잡아먹어버림
정품 보라고 가 아니라 불법번역 사이트끼리 서로 긴빠이 해가니까 니들 엿먹어보라고 한거 아니었음?
그래? 내 기억으론 정품 보라고는 의미로 이렇게 번역 한걸로 알고 있었는데..아니었나 보네
저 만해짤 나오던 당시 각종 블로그같은데서 불법번역이 엄청 많았는데 그 중에서도 저 만해짤 블로그가 가장 인기 많고 규모가 컸음 근데 불법번역들을 싸그리 불펌해서 모아놓고 게시하는 대형 불법사이트에서 온갖 블로그에 있는 불법번역만화를 검수(보고 퍼가는지 보지도 않고 퍼가는지 많은 불법번역가들이 번역본에 장난쳐 놓으면서 확인해 봄)도 안하고 싹 다 퍼가는게 하루 이틀이 아니었어서 아예 작정하고 만화 내용을 바뀌버리는 작업을 한게 저 만해짤임 양쪽 다 광고도배해서 돈버는 나쁜놈들이긴 했는데 만해짤 올린쪽은 쌔빠지게 불법만화 역식질해서 올리는쪽이었고 퍼가는쪽은 원래는 번역팀 꾸리고 역식질하던 놈이었는데 어느순간 싸그리 퍼가는 쪽으로 변질돼서 만해짤 쪽이 빡쳐서 저런거임 근데 결국 퍼가는 나쁜놈쪽이 대 승 리 함
이것도 정발판은 맛이너무 없더라
원문이 오히려 오기 아닌가 의심스러울 정도의 초월번역
엄근진해서 죄송해요 근데 불법이 옹호 될 거 같은 표현은 별로 바람직하지는 않은 것 같아요 결과만 좋으면 수단은 뭘 해도 좋다는 게 옳지 않다는 건 모두 다 알고 있다고 생각해요
죄송한데, 이 게시글과 댓글 모두 포함하여 현재까지 댓글중 그 누구도 불법을 옹호하지 않았습니다.
난 옹호 되어도 된다고 보는 편임 안 그러면 견제도 없고 변화도 없음 출판사는 안 팔려도 퀄리티엔 관심도 없음 왜? 울나라 대부분 기업들 그렇듯 경영자가 문제진단 능력도 없고 장기적인 계획수립도 없기 때문임 죄다 단기 성과만 신경쓰는 단기임원에 경영자는 20년 전 경영방식에서 벗어나질 못 해서 능력미달이거나 가족경영인이니 업계도 20년쨰 변화가 없음 우리나라가 이게 유독 심해서 일본보다도 시장변화가 없는 판이니 세상 변한다는 시그널이라도 어떤 식으로 보여져야 한다고 보는 편임 법? 위처럼 변하지 않는 사회정서가 팽배한데 법도 20년간 뭐 바뀐 거 있음? 하다못해 일본만큼이라도 바뀌는 게 있냐는 말임 없음 그러면 뭐라도 변화를 꾀할 시그널이라도 있어야지 예로부터 우리나라는 사건이 터져야 뒤늦게 고쳐가며 변화가 있던 사회잖음