선물이 프레젠또인가 그렇잖아.
영어 표현이 들어오기전에 프레젠또에 해당하는 단어는 있을 텐데 프레젠또라고 쓰는 건 뭔가 계기가 있는 거냐?
선물이 프레젠또인가 그렇잖아.
영어 표현이 들어오기전에 프레젠또에 해당하는 단어는 있을 텐데 프레젠또라고 쓰는 건 뭔가 계기가 있는 거냐?
어두운 충동
추천 0
조회 11
날짜 04:58
|
수인조아
추천 1
조회 16
날짜 04:57
|
환가비
추천 1
조회 96
날짜 04:55
|
루리웹-719126279
추천 1
조회 107
날짜 04:55
|
Hospital#1
추천 1
조회 99
날짜 04:55
|
루리웹-2675560714
추천 3
조회 36
날짜 04:55
|
프리즈마이리야달빠동덕키시쿤
추천 1
조회 107
날짜 04:54
|
KURRET
추천 2
조회 99
날짜 04:54
|
부랄터진변태성욕각성자
추천 2
조회 93
날짜 04:54
|
김이다
추천 6
조회 432
날짜 04:53
|
AnYujin アン・ユジン
추천 1
조회 83
날짜 04:53
|
클럽 말랑말랑
추천 0
조회 81
날짜 04:53
|
Cortana
추천 2
조회 73
날짜 04:52
|
ᑐᑌᑎᕮ
추천 0
조회 61
날짜 04:52
|
BIG News
추천 2
조회 93
날짜 04:52
|
bitsable
추천 0
조회 42
날짜 04:52
|
몽골리안갱뱅크림파이
추천 1
조회 84
날짜 04:51
|
하루마루
추천 1
조회 78
날짜 04:51
|
타츠마키=사이타마
추천 2
조회 155
날짜 04:50
|
나오
추천 10
조회 980
날짜 04:49
|
칸유대위
추천 0
조회 116
날짜 04:48
|
Hospital#1
추천 2
조회 196
날짜 04:48
|
타계정과유사닉네임생성금지
추천 0
조회 75
날짜 04:48
|
namespace
추천 8
조회 197
날짜 04:47
|
KOLLA
추천 3
조회 195
날짜 04:46
|
어두운 충동
추천 0
조회 168
날짜 04:46
|
수인조아
추천 0
조회 81
날짜 04:45
|
루리웹-8800021647
추천 0
조회 96
날짜 04:45
|
회사 보고서에 허구먼날 영어 섞어쓰는거랑 비슷한 이치일듯
오쿠리모노는 너무 격식있어보이긴 하다
우리도 맨날 회사같은데서 비즈니스 미팅이니 프레젠테이션이니 그러잖아
그런데 일본어 교재에서 외래어를 보니까 뭔가뭔가임.
사전에 검색해서 동의어 보면 오쿠리모노 / 오미야게 / 오모타세 정도 있네 근데 오미야게는 특산물 느낌이 강하고, 다른 두 개는 막쓰기는 좀 애매한 위치긴 함
일단 국가적으로 장려한적은 없음, 오히려 막았으면 막았지
프레젠또 - 아무거나 보내도 될거 같음, 못난이 인형도 괜찮을거 같음 오쿠리모노 - 격식이 있어 보임, 4중 포장 해야될거 같음
이름-성함 이런 느낌인가