갓지기
추천 2
조회 196
날짜 12:41
|
폭포뒤에는보물상자가숨겨져있어
추천 2
조회 122
날짜 12:41
|
코크럴
추천 5
조회 38
날짜 12:41
|
파테/그랑오데르
추천 3
조회 89
날짜 12:41
|
변태라는이름의 신사
추천 1
조회 50
날짜 12:41
|
국대생
추천 1
조회 77
날짜 12:41
|
노리스팩커드
추천 0
조회 24
날짜 12:40
|
로리에트연방
추천 1
조회 87
날짜 12:40
|
5324
추천 0
조회 289
날짜 12:40
|
아루!
추천 115
조회 14927
날짜 12:40
|
닉네임 생각안남
추천 0
조회 29
날짜 12:40
|
대지뇨속
추천 40
조회 9045
날짜 12:40
|
냠냠냠뇸
추천 5
조회 101
날짜 12:40
|
!
추천 0
조회 58
날짜 12:40
|
저 유게해요
추천 1
조회 188
날짜 12:40
|
라스피엘🛸💜
추천 3
조회 115
날짜 12:40
|
친친과망고
추천 2
조회 68
날짜 12:40
|
깔깔외국유머
추천 0
조회 88
날짜 12:40
|
루리웹-1355050795
추천 61
조회 9598
날짜 12:40
|
곰돌이군
추천 0
조회 146
날짜 12:40
|
밀떡볶이
추천 3
조회 152
날짜 12:40
|
칸유대위
추천 1
조회 30
날짜 12:39
|
이세계멈뭉이
추천 0
조회 128
날짜 12:39
|
어린이날분탕
추천 0
조회 152
날짜 12:39
|
지나가던사람
추천 4
조회 288
날짜 12:39
|
Prophe12t
추천 1
조회 262
날짜 12:39
|
루리웹-1317710423
추천 1
조회 41
날짜 12:39
|
행복한강아지
추천 0
조회 101
날짜 12:39
|
중국어 이해하기어렵고한자언어 말은짧고 이해하기어려운느낌 일본은 계급직계느낌이고 반말이높은거같고 언어는 우리가 다아는 뭔지아시죠 .. 한국은 자세히설명하면좋고 짧으면 재미잇은 말도깔끔한느낌 존칭 반말 쌉가능
작가영입해서 번역했다는 게 작가가 창조해내고 있다는 걸 잘 모르는 듯
번역가의 역량 차이임. 번역이란 게 결국 역자가 외국어를 읽고, 이해한 걸 모국어로 작문하는 건데 그 작문 능력이 떨어지니 말이 구구절절 길어지는 거